Del I Årsrapport
Kapittel 8 Samarbeid og forskning
8.1 Samarbeid med andre helse- og kvalitetsregistre
Na China Antiga, 名 (míng, 'nome próprio'), é utilizado pelos familiares antes da idade adulta, e 字 (zì) é usado pelos outros depois de atingir a maturidade na sociedade.
《疏》云:“始生三月而始加名,故云幼名,年二十有为父之道,朋友等类不可复呼 其名,故冠而加字。”
Shū yún: “shǐshēng sānyuè ér shǐjiāmíng, gùyún yòumíng, nián èrshíyǒu wéifù zhīdào, péngyǒu děnglèi bu kěfùhū qímíng, gùguànér jiāzì.
Shudisse: quando a criança tem três meses, os pais dão-lhe um nome que é o nome infantil: quando atinge a idade de 20 anos e se torna pai, os seus amigos não podem chamá-lo diretamente por esse nome, e para resolver esse problema, ele adiciona ozì.
(Sima,1982)
A partir disto, pode-se concluir que o 名 (míng, 'nome próprio'), é da altura da infância e é utilizado pelos progenitores, enquanto o 字 (zì) serve para facilitar o tratamento pelos outros e pode evidenciar polidez e respeito.
O 号 (hào) concentra-se em mostrar a aspiração, a afeição e o ideal da vida. A maioria das pessoas comuns não possuíam 号 (hào), enquanto os literatos que prestavam atenção
à elegância o tinham. Posteriormente, nas dinastias Ming e Qing, 号 (hào) tornou-se quase o nome exclusivo das celebridades, por isso, 号 (hào) também se apelida de 雅 号 (yǎhào).
O 号 (hào) dos antigos chineses pode ser dividido em 自号 (zìhào), 谥号 (shìhào), 庙号 (miàohào), 法号 (fǎhào), 道号 (dàohào) e assim por diante (Wang, 2011: 125).
1. 自号 (zìhào), é o nome escolhido pelo próprio.
Por exemplo, 陶渊明 (Táo Yuānmíng), também conhecido como 陶潜 (Táo Qián), foi um distinto poeta e um eminente recluso durante as dinastias Jin Oriental (317-420) e Liu Song (420-479). É considerado um dos maiores poetas do período das Seis Dinastias30 (em
chinês 六朝 Liùcháo) . Ele referiu-se a si próprio com o 号 (hào) de 五柳先生 (wǔliǔ xiānshēng, 'Mestre dos cinco salgueiros'), mostrando assim o seu desejo de viver uma vida tranquila e solitária no interior do país. Sabe-se que 陶渊明 (Táo Yuānmíng) passou a maior parte do tempo em reclusão, morando numa pequena casa no campo, lendo, bebendo vinho, recebendo ocasionalmente convidados e escrevendo poemas, nos quais refletia com frequência sobre os prazeres e dificuldades da vida no campo, bem como na sua decisão de se retirar do serviço público. O seu estilo simples, direto e incomum encontrava-se em discordância com as normas da escrita literária do seu tempo.
2. 谥 号 (shìhào) é o título póstumo do imperador, imperatriz, nobres, ministros e outras pessoas de alto escalão, começando na Dinastia Zhou Ocidental.
Os 谥 号 (shìhào) dos nobres e ministros eram geralmente concedidos pela corte imperial após a morte; os 谥 号 (shìhào) dos imperadores eram geralmente obtidos por intermédio do imperador sucessor; o 谥号 (shìhào) do último imperador de uma dinastia era indicado pelo imperador da dinastia seguinte, ou pelo líder do povo.
De acordo com a experiência de vida dessa pessoa, existem três tipos de 谥 号 (shìhào): compaixão, malícia e louvor:
30 As Seis Dinastias (222-589) geralmente referem as seis dinastias do Sul na história da China, dos Três Reinos à Dinastia
Sui. Isto é, Sun Wu (ou Wu Oriental, Três Reinos Wu), Jin Oriental, Song das Dinastias do Sul (ou Liu Song), Qi das Dinastias do Sul (ou Xiao Qi), Liang das Dinastias do Sul e Chen das Dinastias do Sul.
Parte I 悯谥 (Mǐn shì): para expressar compaixão
谥号 (Shì hào) Significado
shāng -伤/殇 Morreu antes de se casar
āi-哀 Perdeu os filhos
mǐn-愍 Teve um desastre enorme
dào-悼 Morreu antes da meia idade
Parte II 恶谥 (È shì:)para expressar malícia
谥号 (Shì hào) Significado
lì-厉 Matou muitas pessoas inocentes
zhuāng -庄 Dominou mal oKung Fu
líng-灵 Alcançou o ideal após a morte
yōu-幽 Aconteceram distúrbios
Parte III 美谥 (Měi shì:) para expressar louvor
谥号 (Shì hào)) Significado
wén-文 Teve uma moral elevada
wǔ -武 Possuiu poder militar forte
dài -戴 Governou bem o país
huì-惠 Praticou gentilezas na vida
xiāng-襄 Expandiu-se para novos territórios
Tabela 7 Três tipos de 谥号 (Shì hào)31
3. 庙 号 (miàohào) e 谥 号 (shìhào) têm um significado semelhante, e ambos se referem à avaliação da vida que os outros fizeram de alguém após a sua morte. A única diferença é que o 庙号 (miàohào) é unicamente utilizado para o imperador. O significado de 庙 号 (miàohào) é fixo, por exemplo, 太 祖 (tàizǔ) é empregado exclusivamente pelo imperador fundador.
Nome 庙号 (Miàohào) 谥号 (shìhào)
Chéng Tāng 成汤 太祖 Tàizǔda Dinastia Shang 武 wǔ
Liú Bāng 刘邦 太祖 Tàizǔda Dinastia Han 高 gāo
Cáo Cāo 曹操 太祖 Tàizǔda Dinastia Wei 武 wǔ
Sūn Quán 孙权 太祖 Tàizǔda Dinastia Wu 大 dà
Sīmǎ Zhāo 司马昭 太祖 Tàizǔda Dinastia Jin 文 wén
Liú Wèichén 刘卫辰 太祖 Tàizǔda Dinastia Xia 桓 huán
Liú Yìlóng 刘义隆 太祖 Tàizǔda DinastiaSong 文 wén
Yáng Zhōng 杨忠 太祖 Tàizǔda DinastiaSui 武文 wǔ wén
Yēlǜābǎojī 耶律阿保机 太祖 Tàizǔda Dinastia Liao 大圣大明神烈天
dàshèng dàmíng shénliètiān Tabela 8 Os 庙号 (Miào hào) dos imperadores
(Wan, 2005: 21)
4. 法 号 (fǎhào), o termo búdico, refere-se ao nome dado aos budistas. Ou seja, quando um monge é mantido após a cerimónia de barbear, ou após a sua morte, este é nomeado pelo seu mestre.
5. 道 号 (dàohào) refere-se ao título de honra taoísta. O 道 号 (dàohào) comum é principalmente terminado com 子 (zǐ), 道 人 (dàorén), 散 人 (sǎnrén) ou 先 生 (xiānshēng).
Por exemplo, 鬼谷子 (guǐgǔzǐ), 纯阳子 (chúnyángzǐ), 玄诚子 (xuánchéngzǐ), 凌 霄 子 (língxiāozǐ), 清 净 子 (qīngjìngzǐ), 无 为 子 (wúwéizǐ), 玄 诚 道 人 (xuánchéngdàorén), 凌 霄 道 人 (língxiāodàorén), etc. Todos os 道 号 (dàohào) têm a ideologia da sua própria escola de pensamento/doutrina (Wang, 2011: 168).