• No results found

OBLIGATORISKE ELEMENTER I ET FULLSTENDIG FORSLAG

In document Overenskomster med fremmede stater (sider 98-107)

1) Et fullstendig forslag skal omfatte tilstrekkelig dokumentasjon som inneholder følgende:

a) utviklingen i de data som er oppgitt i det innledende forslaget;

b) funn i de datakategorier som er anført i nr. 3) a), b) og c), alt etter hva forslaget gjelder, og identifikasjon eller beskrivelse av de metoder som er benyttet i utviklingen av dataene;

c) et sammendrag av resultatene av studier som er gjort av skadevirkningene av bunnstoffsystemet;

d) hvis det er gjennomført overvåkning – et sammendrag av resultatene av slik overvåkning, herunder opplysninger om skipstrafikken og en generell beskrivelse av overvåkningsområdet;

e) et sammendrag av de tilgjengelige data om miljømessig eller økologisk eksponering og eventuelle anslag over miljøkonsentrasjoner gjort ved hjelp av matematiske modeller hvor det er gjort bruk av alle tilgjengelige parametrer for stoffers skjebne i miljøet, fortrinnsvis slike som er fastlagt eksperimentelt, sammen med en identifikasjon eller beskrivelse av modelleringsmetoden;

f) en evaluering av sammenhengen mellom det aktuelle bunnstoffsystem, tilknyttede skadevirkninger og miljøkonsentrasjon, observert eller forventet;

g) en kvalitativ angivelse av usikkerhetsnivået i evalueringen som det henvises til under bokstav f);

h) en anbefaling av spesifikke reguleringstiltak for å redusere risikoene i tilknytning til bunnstoffsystemet; og

i) et sammendrag av resultatene av eventuelle foreliggende studier av de anbefalte reguleringstiltakenes potensielle virkninger med hensyn til luftkvalitet, verftsforhold, internasjonal skipsfart og andre relevante faktorer, samt hvilke egnede alternativer som fins.

2) Et fullstendig forslag skal også omfatte opplysninger om følgende fysiske og kjemiske egenskaper ved den eller de aktuelle bestanddeler der det er aktuelt:

– smeltepunkt;

– kokepunkt;

– tetthet (relativ tetthet);

– damptrykk;

– vannløselighet / pH / dissosiasjonskonstant (pKa);

– oksidasjons- /reduksjonspotensial;

– molekylmasse;

– molekylstruktur; og

– andre fysiske og kjemiske egenskaper angitt i innledende forslag.

3) Hva gjelder nr. 1) b) ovenfor, er datakategoriene som følger:

a) Data over skjebne og effekt i miljøet:

– Former for nedbrytning/dissipasjon (f.eks. hydrolyse / fotokjemisk nedbrytning / biologisk nedbrytning);

– persistens i de aktuelle medier (f.eks. vannsøyle/sediment/biota);

– sedimenter/vannfordeling;

– utskillingstakt for biocider eller virkestoffer;

– massebalanse;

– bioakkumulasjon, fordelingskoeffisient, oktanol/vann-koeffisient, og – eventuelle nyoppdagede reaksjoner på utslipp eller kjente interaktive effekter.

b) Data over eventuelle utilsiktede effekter på akvatiske planter, virvelløse dyr, fisk, sjøfugl, truede dyrearter, andre biotaer, vannkvalitet, sjøbunn eller habitat for ikke-tilsiktede organismer, herunder sensitive og representative organismer:

– akutt toksisitet;

– kronisk toksisitet;

– utviklings- og reproduksjonstoksisitet;

– endokrine forstyrrelser;

– sedimenttoksisitet;

– biotilgjengelighet/bioforstørrelse/biokonsentrasjon;

– virkninger på næringsvev/populasjoner;

– skadevirkninger observert ved feltanalyser, analyser av fiskedød / strandede individer / vev; og

– rester i sjømat.

Disse dataene skal gjelde en eller flere typer ikke-tilsiktede organismer, for eksempel akvatiske planter, virvelløse dyr, fisk, fugl, pattedyr og truede arter.

c) Data over potensiell innvirkning på menneskehelsen (også, men ikke bare, ved inntak av angrepet sjømat).

4) Et fullstendig forslag skal omfatte en beskrivelse av metoder som er brukt, relevante tiltak som måtte være truffet for å kvalitetssikre arbeidet og eventuelle vurderinger av studiene foretatt av fagfolk med tilsvarende kompetanse.

VEDLEGG 4

INSPEKSJONER OG SERTIFISERINGSKRAV TIL BUNNSTOFFSYSTEMER REGEL 1

Inspeksjoner

1) Skip på 400 bruttotonn eller mer som er nevnt i artikkel 3) 1) a) og som foretar internasjonale sjøreiser, unntatt faste og flytende plattformer, FSUer og FPSOer, underlegges inspeksjoner som angitt nedenfor:

a) en førstegangsinspeksjon før skipet settes i tjeneste eller før slikt internasjonalt sertifikat for bunnstoffsystem (sertifikat) som kreves i henhold til regel 2 eller 3 utstedes for første gang;

og

b) en inspeksjon når bunnstoffsystemene endres eller skiftes ut. Slike inspeksjoner skal påtegnes i sertifikat utstedt i henhold til regel 2 eller 3.

2) Inspeksjonen skal være egnet til å sikre at skipets bunnstoffsystem fullt ut oppfyller denne konvensjon.

3) Administrasjonen skal fastsette passende tiltak for skip som ikke faller inn under bestemmelsene i nr. 1 i denne regel for å sikre at denne konvensjon etterleves.

4)

a) Når det gjelder håndhevelsen av denne konvensjon, skal skipsinspeksjoner utføres av tjenestemenn som er behørig bemyndiget av administrasjonen eller som fastsatt i regel 3 1), idet det tas hensyn til retningslinjer for inspeksjoner utarbeidet av Organisasjonen.* Administrasjonen kan som et alternativ overlate de inspeksjoner konvensjonen krever til inspektører som oppnevnes for dette formål eller til organisasjoner som den anerkjenner.

b) En administrasjon som oppnevner inspektører eller anerkjenner organisasjoner** til å utføre inspeksjoner, skal som et minstekrav gi oppnevnte inspektører og anerkjente organisasjoner myndighet til:

i) å pålegge et skip som de inspiserer å etterkomme bestemmelsene i vedlegg 1, samt ii) å utføre inspeksjoner dersom rette myndighet i en havnestat som er part i denne

konvensjon anmoder om.

c) Når administrasjonen, en oppnevnt inspektør eller en anerkjent organisasjon fastslår at skipets bunnstoffsystem enten ikke oppfyller enkelthetene i sertifikatet som kreves i henhold til regel 2 eller 3, eller ikke oppfyller kravene i denne konvensjon, skal slik administrasjon, inspektør eller organisasjon omgående sikre at korrigerende tiltak iverksettes slik at skipet innfrir disse.

En inspektør eller organisasjon skal også i tide underrette administrasjonen om enhver slik avgjørelse. Dersom de pålagte korrigerende tiltak ikke iverksettes, skal administrasjonen straks underrettes og skal sikre at sertifikat ikke utstedes eller at det trekkes tilbake.

d) I den situasjonen som beskrevet i bokstav c), og dersom skipet ligger i en annen parts havn, skal de rette myndigheter i havnestaten straks underrettes. Når administrasjonen, en oppnevnt inspektør eller en anerkjent organisasjon har underrettet de rette myndigheter i havnestaten, skal regjeringen i den aktuelle havnestat gi slik administrasjon, inspektør eller organisasjon all nødvendig bistand til å utføre sine forpliktelser i henhold til denne regel, herunder eventuelle tiltak beskrevet i artikkel 11 eller 12.

* Retningslinjer vil bli utarbeidet av Organisasjonen.

** Se retningslinjer vedtatt av Organisasjonen ved resolusjon A.739(18), med de endringer Organisasjonen måtte foreta, og spesifikasjoner vedtatt av Organisasjonen ved resolusjon A.789(19), med de endringer Organisasjonen måtte foreta.

REGEL 2

Utstedelse av eller påtegning i internasjonalt sertifikat for bunnstoffsystem

1) Administrasjonen skal kreve at sertifikat utstedes til skip som faller inn under regel 1 etter at inspeksjon i henhold til regel 1 er vel gjennomført. Sertifikat som utstedes under én parts myndighet, skal godtas av de andre partene og i alle henseender som omfattes av denne konvensjon anses for å ha samme gyldighet som et sertifikat utstedt av dem selv.

2) Sertifikater skal utstedes eller påtegnes enten av administrasjonen eller av den person eller organisasjon som er behørig oppnevnt av den. I alle tilfeller påtar administrasjonen seg fullt ansvar for sertifikatet.

3) For skip utstyrt med et bunnstoffsystem som faller inn under reguleringene i vedlegg 1 og som er påført før datoen da reguleringene for slikt system trer i kraft, skal administrasjonen utstede et sertifikat i samsvar med nr. 2) og 3) i denne regel senest to år etter at nevnte begrensningstiltak er trådt i kraft. Dette nummer får ikke betydning for noe krav til skip om å oppfylle vedlegg 1.

4) Sertifikatet skal ha en form tilsvarende mønsteret som er gitt i tillegg 1 til dette vedlegget, og skal minst være skrevet på engelsk, fransk eller spansk. Dersom et offisielt språk i utstedende stat benyttes i tillegg, skal dette være gjeldende språk i tilfelle av tvist eller uoverensstemmelse.

REGEL 3

Utstedelse av eller påtegning på internasjonalt sertifikat for bunnstoffsystem ved annen part

1) På administrasjonens anmodning kan en annen part få et skip inspisert, og dersom den finner det

godtgjort at denne konvensjon er oppfylt, skal den utstede eller gi fullmakt til utstedelse av et sertifikat til skipet, eventuelt påtegne eller gi fullmakt til å påtegne dette sertifikatet i samsvar med denne konvensjon.

2) Kopi av sertifikatet og kopi av inspeksjonsrapporten skal snarest mulig sendes til anmodende administrasjon.

3) Sertifikat som er utstedt slik, skal inneholde en erklæring om at det er utstedt på administrasjonens anmodning som nevnt i nr. 1, og det skal ha samme kraft som og anerkjennes på lik linje med et sertifikat utstedt av administrasjonen.

4) Det skal ikke utstedes sertifikat til et skip som har rett til å føre flagget til en stat som ikke er part.

REGEL 4

Gyldighet av internasjonalt sertifikat for bunnstoffsystem

1) Sertifikat utstedt i henhold til regel 2 eller 3 skal opphøre å være gyldig i hvert av følgende tilfeller:

a) dersom bunnstoffsystemet endres eller skiftes ut og sertifikatet ikke påtegnes i samsvar med denne konvensjon; og

b) dersom skipet overføres til en annen stats flagg. Nytt sertifikat skal bare utstedes når parten som utsteder det nye sertifikatet, finner det fullt ut godtgjort at skipet oppfyller denne konvensjon. Ved overføring mellom parter skal parten hvis flagg skipet tidligere hadde rett til å føre, dersom den anmodes om det innen tre måneder etter at overføring har funnet sted, snarest mulig sende til administrasjonen en kopi av de sertifikater skipet hadde før overføringen, samt kopi av de relevante inspeksjonsrapporter dersom slike finnes.

2) En part kan utstede nytt sertifikat til et skip som overføres fra en annen part på grunnlag av ny rapport eller gyldig sertifikat utstedt av parten hvis flagg skipet tidligere hadde rett til å føre.

REGEL 5

Erklæring om bunnstoffsystem

1) Administrasjonen skal pålegge skip med lengde 24 meter eller mer, men med bruttotonnasje mindre enn 400, som driver med internasjonale sjøreiser og som artikkel 3 1) a) gjelder for (unntatt faste eller flytende plattformer, FSUer og FPSOer), å ha ombord en erklæring undertegnet av eieren eller eierens bemyndigede agent. Slik erklæring skal være ledsaget av passende dokumentasjon (for eksempel kvittering for maling eller faktura fra entreprenør) eller inneholde tilsvarende påtegning.

2) Erklæringen skal ha en form tilsvarende mønsteret som er gitt i tillegg 2 til dette vedlegg og skal være skrevet minst på engelsk, fransk eller spansk. Dersom det i tillegg benyttes et offisielt språk i staten hvis flagg skipet har rett til å føre, skal dette være gjeldende språk i tilfelle av tvist eller uoverensstemmelse.

7. okt. 2003 nr. 68

Omforent memorandum mellom Norge og Brasil vedrørende tekniske,

In document Overenskomster med fremmede stater (sider 98-107)