• No results found

Visning av Variasjon og endring i sogndalsdialekten

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Visning av Variasjon og endring i sogndalsdialekten"

Copied!
183
0
0

Laster.... (Se fulltekst nå)

Fulltekst

(1)
(2)
(3)

0nOEU\WLQJ

”‹ˆ–‡”ˆ”¤’”‘•Œ‡–‡–ƒŽ‡¤Ž•‡†”‹‰ ‹ ‘”‡‰

‡

5DJQKLOG +DXJHQ

9DULDVMRQ RJ HQGULQJ L VRJQGDOVGLDOHNWHQ

5HGDNW¡U*XQQVWHLQ$NVHOEHUJ

5HGDNVMRQVNRPLWp6W\ULQJVJUXSSDIRUSURVMHNWHW7DOHPnOVHQGULQJL1RUHJ 1RUGLVNLQVWLWXWW8QLYHUVLWHWHWL%HUJHQ

IUUQTEPJPSH

$$#:

(4)

OOa OO 1323

Omslag: Erik Gning

Sats: Rune Kyrkjebø

Trykk: Bergen Trykk AS

(5)

Variasjon og endring i sogndalsdialekten

Ei sosiolingvistisk undersøking av talemålet i Sogndal

Hovudoppgåve ved Nordisk institutt Universitetet i Bergen

av Ragnhild Haugen

hausten 1997

(6)

... det indresognske er derimod den smukkeste af alle de Dialekter, som jeg hidtildags kjender.

(Ivar Aasen. 1843.1 brev til Ludvig J. Daae)

(7)

Føreord

Interessa mifor å studera dialektar vart kveikt alt igymnastida (1988) dåeg som særemne i 3. klasse arbeidde med fem dialektar fråSognog Fjordane, mellom desse ög min eigen. Eg oppdaga dåat ein del av det eg sa, ikkjestemde heilt med allekartlagde former for sogndalsdialekten (jf. Ølmheim 1983). Dessevageintuisjonane gjorde meg nyfikenpååfinna ut om talemåletvar i endring, og om det var stor variasjonitalemålet hjå sogndøler utfrå ulikesosialegrupperingar. Sjølvhar eg vakse opp og budd vel 20 år i eitbyggjefelti Sogndal sentrum. I denne oppgåva tilfredsstiller eg ikkje kravet eg har sett til å vera informant, av di ingen av foreldra mine er frå bygda.

Ein del stader i teksten hareg skrive ut bandsitat. Desse sitata har ikkje fullstendige referansar,slik som dei litterære sitata. Av personvemsomsyn og utfrå konsesjonen eg fekk frå Datatilsynet, er alle informantane anonymiserte. Heile bandmaterialet er difor klausulert.

Avtekniske årsakerfårfigurane under dei kopla variablanei kapittel 10.2 ulike fargenyansar.

Takk for god hjelp frå dei innfødde sogndøleneJens E. Skjeldestad og Gunnhild Holen til å vurderalevandeuttaleformer blant sogndøler for lågfrekvente ord i opptaka mine.

Takk til alle sogndøler som har kome med gode rådog svara på konkrete spørsmål.

Takktil rettleiar HelgeSandøy for sværtgrundig oggod rettleiing,ikkje minst på den lingvistiske delen av oppgåva. Takk til medrettleiar Kolbjørn Slethei for innsiktsfull hjelp med statistikken, forframstilling av grafiske figurarog for mange fruktbare diskusjonar undervegs.

Takktiledb-konsulent Diego Valle vededb-seksjonenpåUniversitetet for hjelp tilskanning av kart ogfor hjelp til å løysasmå og store data-problem.

Til slutt vil eg få takka alle informantane som utan unntak var svært imøtekomande og hyggelegeå prata med.Deira velviljegjordeat heileopptaksfasen gjekksom ein draum.

Bergen,november 1997 Ragnhild Haugen

(8)

be

Innhaldsliste

Føreord____________________________________________________________ vii Innhaldsliste_________________________________________________________ix Oversikt over vedlegg_______________________________________________xiii Oversiktover kart, figurar og tabellar_________________________________xiv

DEL 1: BAKGRUNN OG TEORI

1 Innleiing og oversikter_______________________________________________1 1.1 Føremål_______________________________________________________________ 1 1.2. Tidlegare undersøking av sogndalsdialekten________________________________1 13 Kapitteloversyn______________________________________________________3

2Sogndal __________________________________________________________4 2.1 Geografisk avgrensing___________________________________________________4 2.2 Folketalsutvikling_______________________________________________________6 2.3 Næringsliv_____________________________________________________________7 2.4 Skular________________________________________________________________8 2.5 Kommunikasjonar______________________________________________________ 9 2.6 Sogndalsfjøra________________________________________________________ 10 2.7 Sogndalsdalen________________________________________________________ 10

3 Talemålet_________________________________________________________13 3.1 Målføra i Sogn og Fjordane ____________________________________________ 13 3.2 Sognemåla____________________________________________________________ 13 3.3. Sogndalsmålet i høve til dei andre midtresognsmåla________________________ 14 3.4 Grammatikkskisse___________________________________________________ 15 3.4.1 Fonologi______ _ ______ ______________________________________________________ 16

(9)

X

3.4.2 Morfologi____________________________________________________________________19 3.4.3 Fonologiske reglar_____________________________________________________________21

4 Sosiolingvistikk____________________________________________________ 23 4.1 Synkroni og diakroni, eller variasjon og endring____________________________ 23 4.2 Årsaker til variasjon og endring.._________________________________________25 4.2.1 Ytre faktorar__________________________________________________________________26 4.2.2 Indre faktorar___________________________________________________________—---28 4.2.3 Identitet og tilpassing___________________________________________________________29 4.3 Nokre sosiolingvistiske undersøkingar_____________________________________31 4.4 Val av fokus på variasjon__________________________________________ ____ 33

DEL 2: GJENNOMFØRING AV UNDERSØKINGA

5 Metode_____________________________________________________ ______35 5.1 Kvantitativ eller kvalitativ metode _______________________________________ 35 5.2 Forprosjekt___________________________________________________________ 36 5.3 Informantutval______________________________________________ 40 5.4 Indsamlingsmetode____________________________________ _____________ _— 43

6 Språklege variablar_________________________________ _______________49 6.1 Lydverk___________________________________________ ______ ____________51 6.2 Formverk_________________________________________ 51 6.3 Kommentarar til variablane_____________________________________________ 52 6.4 Det språklege materialet___________________________________________ _ 57 6.4 1 Klassifisering og krav___________________________________________________________57 6.4.2 Ekserpering_________________________________ —--- --- 59 6.4 Andre aktuelle variablar som ikkje er med i granskinga_____________________ 61

(10)

xi

7 Sosiale variablar___________________________________________________63 7.1 Alder________________________________________________________________63 7.2 Region______________________________________________________________ 64 7.3 Kjønn________________________________________________________________64 7.4 Utdanning____________________________________________________________64 7.5 Yrkesgruppe__________________________________________________________ 64 7.6 Foreldrebakgrunn_____________________________________________________ 64 7.7 Tid borte frå Sogn_____________________________________________________ 65 7.8 Nettverksvariablar____________________________________________________ 65 7.9 Gruppering av variablar________________________________________________65

8 Bruk av statistiske metodar__________________________________________66 8.1 Hypotetisk-deduktiv metode_____________________________________________ 67 8.2 Datanivå og operasjonalisering av språklege variablar______________________ 67 8.3 Datanivå og operasjonalisering av ikkje-språklege variablar__________________ 69 8.4 Retningsnøytrale og retningsbestemte hypotesar___________________________69 8.5 Samsvar og skilnad mellom grupper og val av testtype_____________________ 71 8.6 Reliabilitet og reliabilitetstkontroll_______________________________________ 72 8.7 Validitet______________________________________________________________ 73 8.8 Eigenvurdering av datakvalitet___________________________________________ 73

9Hypotesar_________________________________________________________75 9.1 Dei einskilde hypotesane______________________________________________ 75 9.1.1 Frekvensen av tradisjonelle språkformer i materialet________________________________ 75 9.1.2 Alder og aldersgrupper_________________________________________________________75 9.1.3 Region_______________________________________________________________________76 9.1.4 Kjønn________________ _______________________________________________________ 76 9.1.5 Utdanning___________________________________________________________________ 77

(11)

xii

9.1.6 Yrkesgruppe ... _ 78

9.1.7 Foreldrebakgrunn___________________________________________ 78 9.1.8 Tid borte frå Sogn______________________________________________________________79 9.1.9 Nettverk_____________________________________________________________________ 79 9.2 Hypotesar med grupperte variablar____________________________________ 82

9.2.1 Aldersgrupper i kvar region_____________________________________________________82 9.2.2 Kjønn i kvar region __________________________________________________________82 9.2.3 Aldersgrupper og kjønn_________________________________________________ ______.83

DEL 3: RESULTAT I HØVE TIL HYPOTESANE

10.1 Resultat på lågaste nivå _______________________________________________ 84 10.1.1 Frekvensen av tradisjonelle språkformer i materialet_______________________________84 10.1.2 ‘Språk’ - ‘alder’ - ‘aldersgrupper’______________________________________________87 10.1.3 ‘Språk’ - ‘region’____________________________________ _________________89 10.1.4 ‘Språk’ - ‘kjønn’ ____________________________________________________________.90 10.1.5 ‘Språk’ - ‘utdanning’___ __________________________________________________„_91 10.1.6 ‘Språk’ - ‘yrkesgruppe’_______________________________________________________.92 10.1.7 ‘Språk’ - ‘foreldrebakgrunn’_______________________________________ ___ ________93 10.1.8 ‘Språk’ - ‘tid borte frå Sogn’___________________________________________________94 10.2 Resultat for kopling av variablar_______________________________________ 95 10.2.1 ‘Språk’ - ‘aldersgruppe og region’_________________________________________ _____95 10.2.2 ‘Språk’ - ‘kjønn og region’______________________________________________ _____97 10.2.3 ‘Språk’ - ‘aldersgruppe og kjønn’______________________________________________ 99

DEL 4: DRØFTING

11.1 Variasjon______________ ______________________________________ ______102 11.1.1 ‘Språk’ - ‘kjønn’ ______________________________________________ ____________ 102 11.1.1 ‘Språk’ - ‘region’_____________________________________________________ _____104 11.1.3 ‘Språk’ - ‘kjønn og region’____________________________________ ______________104 11.1.4 ‘Språk’ - 'utdanning’ - ‘yrkesgruppe’ - ‘foreldrebakgrunn’ - ‘tid borte frå Sogn’______105 11.2 Endring____________ __ _________________________________ ___________ 107

11.2.1 Frekvensen av språkformer__________________________________ _ ______________ 107

(12)

xiii

11.2.2 ‘Språk’ - ‘alder’____________________________________________________________110 11.2.3 ‘Språk’ - ‘alder og region’____________________________________________________112 11.2.4 ‘Språk’ - ‘alder og kjønn’ ____________________________________________________113 113 Nokre ytre årsaker til variasjon og endring eller til homogenitet og stabilitet__114

DEL 5: AVSLUTNING

12.1 Oppsummering og konklusjonar______________________________________ 118 12.2 Tankar om framtidsdialekten_________________________________________119 123 Idéar ti! vidare arbeid med emnet_____________________________________120

Oversikt over vedlegg

A: Konsesjon frå Datatilsynet_____________________________________________ 122 B: Konsesjon frå Sentralkontoret for folkeregistrering________________________ 124 C: Ord som har 100% tradisjonelle former_________________________________ 126 D: Ord som har 100% nyare former_______________________________________ 132 E: Orda i materialetsom viser variasjon____________________________________ 135 F: Ord i materialet med allofonen [u] under variabel 2 og 3____________________ 142 G: Testresultat__________________________________________________________143 H: Matrise over dei sosiale og dei språklege variablane_______________________ 154 I: Litteraturliste_________________________________________________________ 160 J: Oversikt over dei språklege variablane____________________________________ 167

(13)

xiv

Oversikt over kart, figurar og tabellar

Kart

Kart 1: Kommunane som Sogndal grensar til__________________________________4 Kart 2: Oversyn over dei utvalde områda i undersøkinga________________________S

Figurar

Figur 1: Vokalfirkant med oversyn over allofonane til dei seks vokalfonema i

sogndalsdialekten________________________________________________ 17 Figur 2: Glidingsmønsteret for dei åtte diftongane i sogndalsdialekten____________ 18 Figur 3: Tal og prosent av tradisjonelle og nyare former for alle dei språklege

variablane for informantane samla__________________________________ 85 Figur 4: Korrelasjonen mellom alder og tradisjonsprosent______________________ 87 Figur 5: Tradisjonsprosenten for dei to aldersgruppene________________________ 88 Figur 6: Tradisjonsprosenten for dei to områda, Dalen og Fjøra__________________89 Figur 7: Tradisjonsprosenten for kvinner og menn____________________________ 90 Figur 8: Tradisjonsprosenten for dei med høgare utdanning og andre_____________91 Figur 9: Tradisjonsprosenten for dei som arbeider i tertiærnæringa og andre______ 92 Figur 10: Tradisjonsprosenten for dei med begge foreldra eller mor frå

hovudsoknet, og dei som berre har far frå hovudsoknet________________ 93 Figur 11: Tradisjonsprosenten for dei som har budd borte frå Sogn, og dei som

ikkje har det___________________________________________ ___ _____ 94 Figur 12: Tradisjonsprosenten for dei to aldersgruppene i Dalen________________ 95 Figur 13: Tradisjonsprosenten for dei to aldersgruppene i Fjøra__________________ 96 Figur 14: Tradisjonsprosenten for kvinner og menn i Dalen _____________________ 97 Figur 15: Tradisjonsprosenten for kvinner og menn i Fjøra______________________ 98 Figur 16: Tradisjonsprosenten for dei yngste og dei eldste kvinnene______________ 99 Figur 17: Tradisjonsprosenten for dei yngste og dei eldste mennene______________ 100

(14)

XV

Tabellar

Tabell 1: Folketalsutviklinga for kommunen samla og for dei to utvalde områda i undersøkinga_____________________________________________________ 6 Tabell 2: Tal og prosent over sysselsetjingsutviklinga i Sogndal kommune__________ 7 Tabell 3: Tal og prosent over sysselsetjingsutviklinga for Sogndalsljøra____________ 8 Tabell 4: Tal og prosent over sysselsetjingsutviklinga for Sogndalsdalen____________8 Tabell 5: Prosent av tradisjonelle variantar i dei ulike cellene når det gjeld alder

og stad__________________________________________________________38 Tabell 6: Språklege variablar som var signifikante (S), eller som viste tendensar

(T) under kvar av hypotesane_____________________________________ 101

(15)

DEL 1: BAKGRUNN OG TEORI 1 Innleiing og oversikter

1.1 Føremål

Dennehovudoppgåva erei sosiolingvistiskundersøking av 9 fonologiske og 9 morfologiske variablar isogndalsdialekten. Materialet byggjer på samtalar med 30 tilfeldig utvalde sogndøler som buriSogndalsfjøra eller Sogndalsdaien og er uttrekte etter tre alderskategoriar. Dette er fyrst ogfremstei synkron undersøking som tek for segspråklegvariasjon i talemålet. Eg harundersøkt om bruken avtradisjonelle og nyare sogndalsformer samsvarar med ytre sosiale grupperingar. Informantaneersåleis delte inn i grupper etter alder, region, kjønn, utdanning, yrkesgruppe, foreldre- bakgrunn og tid borte fråSogn. Undersøkinga fylgjermønsteret for kvantitativ analyse iden såkallalabovske tradisjonen.Hypotesane vert presentertei kapittel 9.

1.2 Tidlegare undersøking av sogndalsdialekten

Ivar Aasen varlenge i Sogndå hanreiste landet rundtfor å samlatalemålstilfangtil ei ordbok og ein grammatikk over norsk talemål. I vel firemånader,frå oktober 1842 til februar 1843, varhan i Sogndal. Omfanget av einmannsoppdragettil Aasen var så stort at han ikkje kunne gje ei inngåande detaljgranskingav dei einskilde målføra.

Likevel fekk han mellom anna med seg at nokre av målføra i Sogn ikkje får palatalisering avvelarar i bunden form eintal av sterke hankjønnsord, som t.d. i substantivet<skogen>'.Hankommenterer språkendringar ved å driva samanliknande språkvitskap. Aasen tok forseg både lydlære, formlære,ordlære, ordføyingslære, dialektlære oglaga ordsamling for målføra i Sogn (jf. Bondevik 1995). Desse opplysninganeer likevel sågenerelle at dei ikkje gjer spesieltgreiefor sogndalsmålet annaennmed spreidde døme og kommentarar.

Eitt av dei store verka til språkgranskaren Amund B.Larsenfrå Solør er Sognemålene som kom ut i1926. Største delen av dette verket er ei eksempelsamling til lyd- og formlæra. Materialet er ordna som einsynopse, dvs. lister i parallelle rekkjer for dei ulike sognekommunane. Utgangspunktet er stammeformer frå gamalnorsk. Sjølv om Larsen varbåde systematisk og grundig, kan ein likevelikkje vera ukritisktil å brukahan som kjelde fortradisjonellesogndalsformer.Føremålet hans var å skaffa seg oversynover talemålet, og han nytta difor nokså få informantar

I denne hovudoppgåva vert vinkelklammer nytta for å markera lydar og ord i ortografisk form.

(16)

2 DELI: BAKGRUNN OG TEORI:1 Innleiingog oversikter

frå kvar stad. Larsen gjorde dialektoppteikningane sine ut frå samtalar og opplysningar medunge menn som var i militæret.

I 1937gav Gustav Indrebø, som varprofessori vestnorsk målføregransking, eit utsyn over "Sognamålet" der han gjer greie for lydverk og formverk i sognebygdene. Dessesidene skreivhan stort sett på grunnlag av arbeidettil Larsen.

Alle desse tidlege arbeida byggjerpåden diakrone språkvitskapen(jf. 4.1).Ein slår der fast ei samsform somkjenneteiknpå måletog samanliknar denmed tidlegare språksteg.

Håkon Hamre gav i 1961 ut Vestnorskeordsamlingar frå 1700-talet.Her er det med eilita ordsamling frå Sogndal prestegard (1743) samla av Christen Heiberg i 1923.

SogndølenJarle Bondevik konsentrerteseg om leksem då han i 1961 skreiv hovudoppgåve omStadnamn fråSogndal.

Per Arvid Ølmheim skreivhovudoppgåve om sogndalsmåleti 1971 oggjorde då ein fonologisk analyseavtalemålet.Hans oppgåve var å gje ein strukturellanalyse av fonemsystemet. Med dette fekk han såleis fram det ein lyt kallaei idealisering av lydverket i sogndalsdialekten. Ølmheim har valt å arbeida ut fråden diakrone tradisjonen. Det ersærleg tofaktorarsom gjer ategikkjekan stola blindt påhans arbeid somutgangspunkt for tradisjonelle sogndalsformer. For det fyrstehar han både svært få oghandplukkainformantar. For detandre er alle informantanesom er frå Sogndal kommune, berre fråNorum Sokn, altså ingenfråhovudsoknet Stedje, dereg har gjort undersøkingami. Sjølv om han har valt både eldre og yngre informantar, er han altså ikkje særlegopptekenav variasjon. Kjønnsfordelingahanser også nokså skeiv, seks av sju ermenn,og alle dei eldste informantane kjem fråprimærnæringar eller erheimeverande.

Ølmheim har ög skrive ..sa sogningen til fjordingen (1983), der han nokså detaljert gjer greie for lydverketog formverketi både sognemål og fjordamål.

Samstundes kjem han her også med ein del døme eller unntak for somme kommunar.

I1986 skreiv haneitkapittel i bygdeboka om bådelyd- og formverk i sogndalsmålet.

Trass iat Ølmheim stundom opplyser om atvisse språktrekk truleg ermest utbreidde i eldre- eller yngre mål, har han inga systematiskgransking å stø seg til.

Ingen har difor tidlegare gjort ei systematisk undersøking av variasjonen i sogndalsmålet. Denne typensosiolingvistisk arbeid har helst vortegjort for dei store byane våre.Sogndal er i dag eibygd i sterk utvikling, ein bygdeby og eit regionsenter forIndre- og Midtre Sogn. Dette aktualiserer eislikundersøking.

(17)

DEL1: BAKGRUNN OG TEORI:1 Innleiing og oversikter 3

1.3 Kapitteloversyn

Oppgåva er bygd opp avfem delar: Del 1Bakgrunn og teori (kapittel1-4), Del 2 Gjennomføring av undersøkinga (kapittel 5-9), Del 3 Resultat i høvetil hypotesane (kapittel10), Del 4 Drøfting (kapittel11) og Del 5 Avslutning(kapittel12).Dette er eitkortrissover kvasom kjem i dei ulike kapitla:

I kapittel 2 vileg sjå litt nærare påkvasomkjenneteiknar Sogndal i dag. Eg dreg frameindelviktige samfunnsendringarsomindirektekan ha konsekvensarfor talemålet. I kapittel 3presenterer eg kjenneteikna og reglane for det tradisjonelle sogndalsmålet innanfor dei språktrekka eghar valtåkonsentrere meg om. I kapittel4 vileg visa kva teoretisk fundament eg byggjer på,og presentere ulikeendrings-og variasjonsteoriar fråsosiolingvistikken.Avgrensingar og problemstillingar for denne hovudoppgåvablir ög presenterte her. Kapittel5 ereidrøfting dels avmetodiske val og dels avkorleis eg har valt åløysa slike metodiske problem i materialet mitt. I kapittel 6 definerer eg dei språklege variablane i undersøkinga og gjer greie for korleis eg harkome fram til det endelege materialet. Ikapittel 7 kjemein presentasjon og ei grunngjeving av dei sosialevariablane. Kapittel 8 erein gjennomgangav korleis eg har brukt statistikk som eit hjelpemiddel for å testa hypotesar. I kapittel 9 presenterer og grunngjev eg hypotesane i undersøkinga, og i kapittel 10 kjem resultata av undersøkinga og eiunderbyggingellerforkasting av hypotesane. I kapittel 11 diskuterer eg ulike årsaker til at deter eller ikkje er variasjon og endring i sogndalsmåletog ser på resultata mine ihøvetil andre liknande undersøkingar. I kapittel 12summerereg opp, dregkonklusjonar ogkjem med ideartil vidare arbeid med emnet.

(18)

2 Sogndal

Påeitpar generasjonar har detskjedd store omveltingar iSogndal. Bygda har gåttfrå å vera ei jordbruks- og fruktbygd, jf. namnetpå hovudgata, Gravensteinsgata, tilå verta eit travelt handels- og skulesentrum for heile fylket. Utbygging av infrastrukturenhar ført tilat kommunane i fylket har nærma seg kvarandre. Deter ingen andre senter i Sogn med same storleik som Sogndal, men med tunnel- gjennomslag fremst iSogndalsdaleni 1994 tek detno berrevel ein time med bil til Førde, som er det største sentret i Sunnfjord. Tidlegare Sogn og Fjordane distriktshøgskule og Sogndal lærarhøgskule blei i 1994slegne samanmed Ingeniør- høgskulenogSjukepleiarhøgskulen iFørde og ei desentralisert høgskuleutdanningpå Sandane til Høgskulen iSogn og Fjordane. Sogndal erstørst av sognebygdenenårdet gjeldvarehandel.Ei tertiærnæringi vekst har ogsåfått fleire innflyttarar til å slå seg ned i bygda.Somregionsenterforheile Indre og Midtre Sogn, er Sogndal i dageit knutepunkt bådenår detgjeldsamferdsle, varehandel og skular.

Kart 1: Kommunane som Sogndal grensar til.

I geografisk samanheng er Sogndalein del avIndreSogn, medan stadenspråklegsett vert rekna til Midtre Sogn. I aust grensar kommunen til Luster,Årdal og Lærdalog i vesttilBalestrand,Leikanger og Vik.Sogndal liggpånordsida av den 21 mil lange

(19)

DEL 1:BAKGRUNN OG TEORI: 2Sogndal 5 Sognefjorden. Lengsti vest liggNorum sokn oglengst i aust Kaupangersokn.

Kaupanger,med vel2000 menneske,er i dag den nest største bygda i kommunen. Til hovudsoknet i Sogndal kommune høyrer områda frå Kjømes i sør-aust, Årøy og Barsnes i nord-aust, Seiseng i nordog Stedje ivest.

Eg harvalt å samanliknatoområdei hovudsoknet2, Sogndalsfjøra (210)3 og Sogndalsdalen (201og 202), somtradisjoneltsettskal kunnasamanliknast språkleg.

For åskapa størstmoglegkontrast medomsyn til geografisk plassering har eg valt vekk eit område kallaLerheim/Stenehjem4 (203) som ligg mellomSogndalsdalen og Sogndalsfjøra. Dei to områda er definerte og valdeut frå kvagrunnkrinsar som høyrer med til folketeljingsområdet i Sogndalsdalen og i Sogndalsfjøra.

2 Det skjedde ei omdefinering av områda frå folketeljinga i 1970 til 1980. Under teljinga i 1970 omfatta Sogndalsfjøra grunnkrinsane Sogndalsfjøra og Stedje, men frå 1980 femner SogndalsQøra om dei sju grunnkrinsane Øvre Stedje, Stedje, Fjøra, Nes, Leite, Rutlin og Fosshaugane/Åberge. Til

Sogndalsdalen høyrer grunnkrinsane Notsete og Dalavatn.

3 Talet i parentesen viser til nummeret på området, jf. kartet på neste side.

4 Det vekkvalde området er frå gamalt av eit reint jordbruksdistrikt med mange gardar.

Kart 2: Oversyn over dei utvalde områda i undersøkinga.

(20)

6 DEL 1: BAKGRUNN OG TEORI: 2 Sogndal

2.2 Folketalsutvikling

Pr. l.okt. 1995var det 107 748 innbyggjarar i Sogn ogFjordane, og folketalet erpå veg oppover. Kring 1950 bar SognogFjordanepreg av å veraeit utkantfylke.

Kommunikasjonane var dårlegebåde internt ogeksternt, og primærnæringar med jordbruk og fiskedominerte. Årleg opplevde fylket ei nettofråflyttingpå kring 1000 personar. I 1970-åra byrja dette å endra seg. Kommunikasjonane vart betre, næringsstrukturen endra seg, bygdesentra voks fram, og fylket fekk eiårleg tilflytting på 2-3000 personar (jf- Binningsbø 1982). Ni kommunar hadde aukei folketalet, medan 17 kommunar opplevdetilbakegang i perioden 1980-1992? Saman med Førde, Eid og Flora er Sogndalein avdei sterkaste vekstkommunanei fylket.

Tabell 1: Folketalsutviklinga for kommunen samla og for dei to utvalde områda i undersøkinga.

Folketalet i heile Sogndalkommune

Sogndalsfjøra Sogndalsdalen

1960 3891 1749 = 44,9% 390 =10,0%

1970 4453 2266= 50,9% 332 = 7,5%

1980 5519 2432 = 44,1% 390 = 7,1%

1990 5973 2250 = 37,7% 359 = 6,0%

Folketalet forSogndal kommune har auka frå 3750 personar i 1950 til 6253 personari 1995.Bustadpolitikken i kommunen har vore lagd opp slik at einhar prøvd åspreia busetnaden kringom i kommunen. Kaupangerhar fått eit stort bustadfelt og vorte til ein større tettstad.Det harogsåkome fleire nyebustadfelt på denvel ei mil-lange strekninga mellom Sogndal sentrum og Kaupanger, t.d. Kjømes, Valeberg og Skogen.

INorum sokn har det vakse fram eit nytt byggjefelt på Nornes. Serein bort frå etableringa av byggjefelt kring sentrum i1970-åra,har Sogndalsfjøra hatt liten del av dentotale folkeauken ikommunen. Folketalet harher i stadengått attende med 182 personar frå 1980 til 1990 og er med dette ogsåunder nivået for1970.Folketalet i Sogndalsdalenhar gått litt opp ogned,men likevel haldeseg relativtjamt. Sjølv om folk ikkje nødvendigvis bur i sjølvesentrum, ligg mangeav dei storearbeidsplassane ikommunenher,slik at dagpendlingatil og frå sentrumvert stor.

Tilflyttaraneog dei unge slår seg oftenedidei nyebustadfelta. Innflyttarane som kjem til bygda, har ofte høgare utdanning, og mange av dei er aktive og engasjerer seg i lokalsamfunnet gjennnom råd, utval, politikk og i ulike fritidsorganisasjonar.

5 Opplysningar frå Fylkesplan Sogn og Fjordane 1993-1996.

(21)

DEL 1: BAKGRUNNOGTEORI:2Sogndal 7 På lengre sikterdet ikkjeurimeleg å tenkja segat dette kan vera med påå påverka den framtidige sogndalsdialekten. Eitsitat frå Andreas Hompland(1982)kan illustrera dette: "Egvar eingong på besøk i ein barnehageitjukkasteSogn. Det som slo meg varat detberre var 2 av dei 32 ungane som snakka sogna-mål.Om alledei 30 andre var innflyttarungar. veitikkje eg."

Dersomeit innflyttarmål skal kunna påverka detopphavlegetalemålet ieit samfunn, må detverasåpassmange som snakkar dette målet at det på detviset markerer seg,eller det må vera så prestisjefylt at det er i stand tilåkonkurrera med den lokale dialekten.

Vel halvpartenav folkeauken i 1994 skuldast tilflytting. Det åretvardet93 bustader under bygging her, og kommunen låg dermed på topp innanfor bustadbyggingifylket.I perioden1967-1980 var tilflyttinga størst frå område utanfor fylket (jf. Binningsbø 1982). I perioden 1991-1995 var det tilsaman 1281som flytte inn, medan 1197 flytte utav Sogndal kommune.37% av desse innflyttaranekomfrå eige fylke, ogoverhalvparten av desse igjen komfrå Midtre eller IndreSogn,og då særleg frånabokommunane Leikanger ogLuster. Elles kom mangeav innflyttarane frå Førde, Bergen, Oslo og frå utlandet.

2.3 Næringsliv4

Tabell 2: Ta! og prosent over sysselsetjingsutviklinga i Sogndal kommune.

Sum yrkesaktive i kommunen

Primærnæring Sekundær-næring Tertiærnæring

1960 1398 551=39,1% 431 =30,8% 416 =29,8%

1970 1625 405 = 24,9% 502=30,9% 718 = 44,2%

1980" 2278 473 =17,0% 594 = 21,4% 1675 = 60,3%

1990 3334 340 =10,2% 725= 21,7% 2269= 68,1%

Sjølvomtaletpåyrkesaktive totalt sett har gått oppiløpetav ein 30-årsperiode, viser utviklinga heilt klart at tertiærnæringa har vore påfram-marsj og primærnæringa på ein om lag tilsvarande attende-marsj. Sekundærnæringa hartotalt sett også hatt ein litenauke, meni prosent haldeseg nokså stabilfrå 1980 og fram til i dag.

6 Opplysningane i tabellane under er henta frå folke- og bustadteljingane for Sogndal kommune 1960, 1970, 1980 og 1990.

’ 16 stk. (1,3%) gav ikkje opp næring.

(22)

8 DEL1: BAKGRUNN OG TEORI: 2Sogndal

Tabeil 3: Tal og prosent over sysselsetjingsutviklinga for Sogndalsfjøra.

Sum yrkesaktive Sogndalsfjøra

Primærnæring Sekundær- næring

Tertiærnæring

1960 657 84=12,8% 274 = 41,7% 299 = 45,5%

1970 836 42 = 5,0% 287 = 34,3% 507 = 60,6%

19808 1277 67 = 5,2% 280 = 21,9% 912 = 71,4%

1990 1270 33 = 2,6% 272 = 21,4% 965 = 76%

’ 18 stk. (1,4%) gav ikkje opp næring.

’ 7 stk. (1,6%) gav ikkje opp næring.

Tabeil 4: Ta! og prosent over sysselsetjingsutviklinga for Sogndalsdalen.

Sum yrkesaktive Sogndalsdalen

Primærnæring Sekundær- næring

Tertiær- næring

1960 136 104 =76,5% 13=9,6% 19 = 14,0%

1970 138 105 = 76,1% 16=11,6% 17 = 12,3%

1980' 189 94 = 49,7% 27 =14,3% 65 = 34,4%

1990 186 70= 37,6% 36=19,4% 80= 43%

Både Sogndalsfjøra ogSogndalsdalen viserstort sett den same utviklinga somfor kommunen samla.Tendensenerklarast iSogndalsfjøra, der vel totredelar avdei yrkesaktive er itenesteytande næringar i 1990. For Sogndalsfjøra erdet berre små endringar i sekundærnæringa etter 1980. Primærnæringa har derimot ikkje utgjort nokon særleg stor del avsysselsetjinga herdei siste 30 åra. I Sogndalsdalen derimot varprimærnæringa dominerande heilt fram til 1980. Men også herer det i dag tertiærnæringasom har teke meir og meirover og no sysselset flest. Sekundærnæringa har her auka jamt.

2.4 Skular

Skulestyret vedtok i 1908at den skriftlegeopplæringa i folkeskulen skullevera på landsmål. Dette vedtaket vart i 1912 brigda til riksmål for fire av skulekrinsane. Men i 1920 vart landsmålet igjen innført som opplæringsmål for alle(jf. Lothe1950: 340- 342).

I tidlegaretider var det 13 skulekrinsar i Sogndal. I dagerdet berre tre att, dvs.

ein barneskulei kvart kyrkjesokn.Barneskulen,Trudvang, er felles for alle elevane i

(23)

DEL1: BAKGRUNN OG TEORI: 2 Sogndal 9 hovudsoknet og ligg i sentrum. Ungdomsskulen, som avløysteframhaldsskulen i

1971, samlar også elevar frå Norum sokn.

Sogndalereit skulesentrum, og Fosshaugane er kjerneområdetforskulane.

Herligg Sogndal ungdomsskule, Sogndal vidaregåande skule med avdeling for økonomisk-administrative fag, allmennfag ogyrkesfag oghovudadministrasjonen og nokre av avdelingane til Høgskulen iSogn ogFjordane. I grunnkrinsen Nes ligg Sogndal folkehøgskule. Til denne skulen, som er deneldste folkehøgskulen i drift her i landet, kjem detelevarfråbåde inn- og utland.

Elevar og studentar er viktigefor bygda. Sværtmange av ungdommanefrå nabobygdenereisertilSogndal når dei erferdige med grunnskulen. Somme avdesse er dagpendlarar og fylgjer skuleskyss (buss eller båt), men mangevelögå bu på hyblar kringom i bygda. Høgskulen i Sogn og Fjordane harom lag 2500studentar og vel 200tilsette. Rundt 200avdesse studentane studereri Sogndalunder ein av dei fire avdelingane: Avdeling for lærarutdanning, avdeling for samfunnsfag, avdeling for økonomi ogspråk eller avdelingfor naturfag.

Sogndal har ogsåeit eige forskingsinstitutt,Vestlandsforsking. Det har30 tilsette og utfører forskingog utviklingsarbeid og utgreiingar foroffentleg sektor, forskingsråd og for næringslivet.Dei tek både regionale, nasjonale oginternasjonale oppdrag. Forskingsområda deira er miljø, samfunn og næring, og informasjonsteknologi. Vestlandsforsking er mellom anna ög eitt av fire Euro Info CentresiNoreg, somgjev rettleiing og informasjontilbedrifter omEU-marknaden (jf. Årsrapport frå Vestlandsforsking 1995).

2.5 Kommunikasjonar

Sogn og Fjordane fylkehar samla sett vore, og er dels enno, eitgrisgrendt fylke. Fjell og fjordar har omkransa bygdene og såleis skapt naturlege stengsel mellomdei.

Sogndal har lengelegekommunikasjonsmessig inneklemt, men i dag er Sogndal eit sentralt vegkryss. Skal ein skjøna kvifor, lyt ein ög sjå litt på den eksplosive samferdsleutviklinga som har skjedd i og kring bygdadei siste 50-60 åra.

I mellomkrigstidavartdetfart i vegutbygginga i Sogn. Ein vannover eitt av deistore stengsla mellom bygdene ved å byggja vegar over fjella. Kring 1937/38 sprengde Sogndal seg ut av isolasjonen i to retningar, og det vart bilveg både vestover til Leikangerog austover tilKaupanger.10 Frå Kaupanger gjekkdet ferjetil Lærdal, og derifrå køyrevegar austover over Filefjellet og over Hemsedalsfjellet. På denne tida vart det ög bilveg bådeover Sognefjellet til Lom og over Gaularfjellet til Sunnfjord.

Vegen over Vikafjellet vart opnai 1957, og vegenover Aurlandsfjellet stod ferdig

10 Heilt fram til Loftesnesbrua vart bygd i 1958, gjekk det ferje over Loftesnessundet.

(24)

10 DEL 1: BAKGRUNN OG TEORI: 2 Sogndal

tidlegpå60-talet.Problemet var berre at alle desse vegane, sånærsom Filefjellet, vart stengdeom vinteren.

Utbygging av ferjesamband var ög med på å letta kontakten mellom sognebygdene. I 1956var det bilveg på heile strekninga Sogndal Hella. Herifrå var det ferjesamband til Dragsvik, Balestrand og Vangsnes. Skikkelegfarti ferjetrafikken vart det fyrst motsluttenav60-talet og utoverpå 70-talet. Med Revsnesvegen i 1967 opna eitt av dei mest trafikkerte ferjesambanda, Kaupanger-Revsnes.

Fortrafikkutviklingaellesbetydde det mykjeat fylkesbåtane i1971 sette inn ein ny snøggbåt mellom Bergen og Sogn. Same året vart ög dei fire kortbane- flyplassane i fylket, Florø, Førde, Sandaneog Sogndal (Haukåsen) opna.

Frå 80-taIet har tunneldrift kjenneteikna vegbygginga i fylket. Dette har vore viktig for å minskaavstandane. Høyangertunnelen (1982)gjorde kontakten med Ytre Sogn lettare, ogFjærlandstunnelen(1985),mellom Fjærland ogLunde,korta inn vegenmellomSogn og Sunnfjord.

2.6 Sogndalsfjøra

I grove trekk har næringslivet i sentrum gått frååvera jordbruksdominerttilåvetta servicedominert. I einmellomperiode skjedde det ei sterk utbygging avindustri, representert ved VS/Gilde, Sogn Meieri, Lerum Konserves ogSogn Billag med verkstad. I denne perioden fekk ein difor ög ei tilflytting av arbeidsfolk frå nabokommunar.Frå byijinga av 60-åravart mykje av detsomtidlegare var frukthagar og jordbruksmark gjort om tilsentrumsnære bustadfelt. Sogndalsfjøra haretter dette vakse seg utover og teke opp i seg stadig nye grunnkrinsar(jf. fotnote 2).

Dei flesteog største arbeidsplassane ligg i sentrum. Handelsnæringa stårsterkt, og her er mellom anna fleire store kolonialforretningar, sportsbutikkar og møbelforretningar. Sogndalsfjøra (Fjøra) har også eit rikhaldigog breitt fritidstilbod for alle alderskategoriar.Bygdahar eit nokså nyttkulturhus (1991). I tillegg til kinodrift er dette ein samlingsstad og ei storstove for både kunst, musikkog ulike kulturaktivitetar. Fotballen har gjennom fleire tiår hatt ein dominerande posisjon. På den einesidahar detteført til atmange unge fotballspelararfråandrestaderharflytta til bygda, og på den andre sida har dette auka identiteten og samkjensla til bygdefolket.

2.7 Sogndalsdalen

Frå Sogndalsfjørakan ein fylgja Sogndalselva om lag 20 kmframetter dalenfør ein kjem til den fremstegarden, Seiseng, i Sogndalsdalen. Dalen delersegi fire mindre dalføre: Gunnvordalen, Frudalen, Langedalen og Tverrdalen. Dei flestegardane ligg

(25)

DEL 1: BAKGRUNNOG TEORI: 2 Sogndal 11 spreiddepå båe sider av det kring 7,5 km lange Dalavatnet. TilSogndalsdalenreknar ein ogsåeit område som vert kalia Middalen, eller Notsetesom grunngrinsen heiter, og som liggom lag 5 km fråsentrum. Sogndalsdalen strekkjersegdiforgeografisk frå 5 til 20kmfråSogndal sentrum.

I1969 vart treskulekrinsar gjordeom til to, og i 1977 var det ikkje attnokon skulekrins i den fremste grunnkrinsen, Dalavatn. Alle elevanegjekk frådette åretpå Notsete, som fungerte som eigen skulekrinsheilt fram til 1989.Etter det har alle dalingargått påTrudvangskule i sentrum, og gamleskulane vert idagbrakte som grendehus. Fleire av kvinnene fråDalen gjev uttrykk for at deiofte har følt seg utanfor og vorte sedde på som litt "annleis" når dei har bytja på skule isentrum. Dette kjemt.d. fram i samtale med informant 5 og 6:

5:... me frå Dalen me heldt jo i lag, jentene i vert fall og det var, me torde ikkje så fælt mykje.

Me vart meir sånn lite føre oss og sånn - og dei som gjekk nedpå Trudvang dei tykte me var nokon løgningar, veit du, kom ifrå Dalen og...

6: Ja, skjønte ikkje kva me sa ein gong.

5: Nei Eg: Å nei?

6: Nei, me hadde slik en løgen dialekt 5: Så me var spesielle me rett og sletL

6: Så, me såg, kom ned der så begynte dei å nasa i tinga våre. Me, veit du: Ikkje nas! Dei skjønte ikkje kva det betydde ein gong, så dei — dei dreiv på og såg på alle tinga våre dei.

Nårinformant6 hergjevuttrykkfor at fjørene ikkjeforstod dei, treng ikkje dettyda at dalingar og fjører snakkar annleisnår det gjeldlydverk ogformverk.Det ser i staden ut til at dei ungeiFjøraikkje kjenner til eller brakar deisame orda og uttrykka som dei ungei Dalen, og at dalingane dermed vert mobba for språket sitt av di det ikkje er moderne nok. Kanskje er detrettog slettslikatmangedalingar harmeir kontakt med dei eldre og med gamle tradisjonar både når detgjeld livsmønster og kultur, og dermed ög harstørre kjennskap til fleiregamle ord oguttrykk?

Informantar frå fleire aldersgrupper kjem inn på at det alltid har vore

"dalingane"og "fjørene", og det kan sjå ut til atfjørenehar behov for å hevda seg overfor dalingane. Eit utdragav ein samtale mellom informant 20og 21 ereit klart døme på dette:

20: ...dalingane og dei vart ikkje, vart ikkje så godtekne som fjørene, eller fjørene var liksom litt21: meir frampå gjeme?

20: Ja, og litt betre, og at me liksom - meiner overfor kameratane då [...] slik at me følte oss litt meir stille og beskjedne, og litt meir, vart gjeme lettare mobba - me kalla no ikkje det det då, men

21: Nei, me høyrde ikkje nam namnet mobbing den gongen, nei.

20: Nei, nei, men me var liksom dalingar-ja, var ikkje fjør.

[...] for viss me dalingane sa noko feil, veit du, så lo dei av oss. Ja, så det hugsar, det har eg - hugsar ikkje mykje, men det liksom, det det har sett seg i meg.

(26)

12 DEL 1: BAKGRUNNOG TEORI:2Sogndal

Sjølv om det tradisjonelt ikkje serut til å veranokomarkert språkleg skilje, ser det likevel ut til at det kanvera eit sosialt skilje mellom det å komafrå Dalen ogdet å koma frå Fjøra.

Sogndalsdalen (Dalen), eit tradisjoneltbondesamfunn,hadde,med ei gradvis nedtrapping, eigenbutikk fram til 1994. Når dei eldreinformantane fortel om barndomensin,er detfleire som seier atDalenvarein stadder allekjende alle. Einav deieldre informantane seierat dei i hans oppvekst brukte tre timarpå å gåmellom Fjøra og Dalen einveg,men at det kunne gå litt raskare om dei brukte sykkel eller hest.Det erdiforheilt klart at det kan opplevast som einliten revolusjonetterat det kom bilveg. I dag tek det berre om lag 15minutt å køyrafråfremstiDalen til Fjøra.

Trass i betre kommunikasjonar nedover tilsentrum, trur eg framleisat dei fleste dalingar har braoversikt over allesom burder.

Sjølv om trafikkstraumen helstgårfrå Dalenog nedi sentrum,er det spesielt eitttrekkplaster somdreg mange fjørerfram i Dalen. Sogndalsdalen har vanlegvis svært stabile vintrar, og i Hodlekve ligg eitpopulært skitrekk der fjører, dalingar og andre møtest på dalingane sin arena.

Dalener framleis eit levande samfunn medjamnfordeling mellom unge og eldre.Iseinaretid har detvorte bygtein delnye hus iMiddalen. Tilbodet fordei yngste er godt. Dalen har mellom anna eigen barnehage, søndagsskule, 4H, ungdomsklubb og songkor både for unge og vaksne. Med betre vegar og skulesentralisering hardet vorte større kontakt med sentrum. Foreldre frå Dalen fortel at deiskyssar ungane sine, slik at dei skal kunna ta del i ulike fritidstilbod isentrum.

Mange informantar både frå Dalenog fråFjøra svarar nei når egspør dei om dei kunne tenkja seg å flyttatil ein annan stad. Det verkar som om detsosiale nettverket deihar i bygda bådemed slekt, inngiftingog venner, ogsom går på tvers avdei to områda, betyr svært mykjefor dei. I tillegg til tverr-regional kontakt og ei samssterk identitetskjensle for detå vera sogndøl, trur eg at sogndølertradisjonelt også følersterk identitet med dei som kjem frå same område eller grendelag. Ein nemnerkvarandre såleis ut frå sosial-geografiske kriteriumsom baringar,kvamsingar, kaupingar, nører, dalingar ogfjører brukt bådesompositive ognegativekarakteri- stikkar avfolket på desse stadene.

(27)

3 Talemålet

3.1 Målføra i Sogn og Fjordane

Målføra i Sogn og Fjordanefylke kan grovt delast i tre: sognemål, fjordamål og jostedalsmål. Grensa mellom dei nordvestlandske og dei sørvestlandske målføra går mellom sognemål og fjordamål, dvs. gjennom Høyangerkommune i Sogn. Talemåla i Ytre Sogn, med kommunane Solund, Gulen, Hyllestad og vestlegastedelen av Høyanger,fell såleis mykjesaman medmålføra i Sunnfjord og Nordfjord under nemninga fjordamål.Jostedalsmålet, som er nokså særeige p.g.a.stor innflytting frå Nordfjord etter Svartedauden, vel egå halda heilt utanfor. Ioppstillinga nedanfor har egsett opp dei viktigasteskiljemerka mellomsognemål og fjordamål:

Sognemål:

1) A- mål (inf. oglinne fem.) Døme: å/fina/, ei /vei:sa/

2) Segmentasjon og differensiasjon

<11> > <dl> og <m> ><dn>

Døme: /adle, hadn/

3) Delt femininum

Døme: /b(o)uk(e)i, v(e)i:sa(o)/

Fjordamål:

1)E-mål (inf. og linnefem.) Døme:å /fijie/, ei /vi:se/

2)Palatalisering (i hovud-og endestaving)

Døme:/mejiejie/

(For Ytre Sogn berre i hovudstaving) Døme: /aXe,hop/

3)+Deltfemininum Døme: /bu:c?a, vi:sa/

3.2 Sognemåla

Sognemåla kan språkleg igjen delast ito. Det er naturleg årekna målet ikommunane Årdal, Lærdal og Luster(minus Jostedalen) innunder indresognsmål,medan målet i kommunane Aurland,Sogndal, Leikanger, Balestrand og Vik høyrertil midtresogns- mål. Amund B.Larsen seier at kløfta mellom Midtre Sogn ogIndre Sogn er mindre djup både geografiskog språklegenn mellom Ytre ogMidtre Sogn(jf. Larsen1926:

25). Likevel er det vanskeleg å dra skarpe skilje, og mange avmålmerka har nokså flytande grenser. Grovt sett kan ein seiaatdiftongering av norrøn <å> minkar utover fjorden, medan palatalisering avvelarar minkar dilenger inn i Sogn einkjem. Dei viktigaste skiljemerkamellom Midtre og IndreSogn er:

(28)

14 DEL 1: BAKGRUNN OG TEORI: 3 Talemålet Midtresognsmål:____________________________ Indresognsmål:

1)Diftongering av

<i>, <u>, <y> og <o>

Døme:/beil, biu:r, bøy:, stourt/

2) B.f. eintal avsterke fem.

endar på /ei/

Døme: /korgei/

3)B.f. eintal av linne fem.

endarpå /ao/

Døme:/vei:sau/

4) Svarabhaktivokal iadj.

Døme: /vidle, braiæ/

5)Personlegpronomen 1.pers, eintal: /e:g/

1.pers,fleirtal:ImrJ

1) Monoftongiskuttaleav

<i>, <u> <y> og <o>

Døme: /bid, bu:r, by:, stort/

2) B.f. eintal av sterke fem.

endar på/i/

Døme: /kargi/

3)B.f.eintal avlinne fem.

endar på /a/

(-s- Luster somhar /ao/) Døme:/virsa/

4) Ikkje svarabhaktivokal i adj.

Døme: /vidl, brai:/

5) Personleg pronomen

1.pers, eintal: /e:/ Luster: /e:g/) 1.pers, fleirtal: Ime-J

3.3. Sogndalsmålet i høve til dei andre midtresognsmåla

Det er vanskeleg å finna klare målmerke som skil dei fem kommunane med midtresognsmål fråkvarandre. Egskallikevelprøva å drafram nokretrekk som tradisjoneltsett har skilt sogndalsmåletfrå talemålet inabokommunane.I alle dei fire kommunane Aurland, Balestrand, Vik og Leikanger kanein ha palatalisering av velarar i b.f. eintal av sterke og linne maskulinesubstantiv. Døme: ybacfen/,/seeren/

(jf. Larsen 1926: 160-161). Idessekommunane" (jf.Larsen 1926:528-529) kan ein ogha slikpalatalisering ib.f. eintal av sterke feminine substantiv. Døme: /booc?ei/.

Talemåla iBalestrand,Aurland ogVik kan ög ha dette fenomenet i b.f. eintalav sterkenøytrums substantiv. Døme: /taic^e/ (jf.Larsen 1926: 536-537). Dessutan er /einjjen/den vanlege forma av detubundne pronomenet <ingen> for dialekten i Balestrand,Vik,Leikanger, Aurland og delar avLuster. Sogndal vertliggjande som ei øy i eit palataliseringsområde. Når områda på sørsidaav Sognefjorden,Vikog Aurland, harså sterk palatalisering, kan det koma av at dei grensartil oggjemehar 11 I boka The morphology of the dialect of Aurland (1944. 49) fører Flom dette opp som eit morfologisk trekk for aurlandsdialekten, medan Larsen (1926: 528-529) set det opp som klammeform.

(29)

DEL1: BAKGRUNN OG TEORI:3 Talemålet 15 hatt ogframleis harstørrekontaktmedHardanger og Voss,der palatalisering er meir utbreidd.

Vikamålet har halde på norrøn/y/ iord som tradisjonelt har det i skrift, medan talemålet påLeikanger ser ut til åha ein tendens til åfå tø, t.d.iordet<syster>(jf.

Larsen 1926).

I b.f. fleirtal av maskuline ogfeminine substantiv har ein iBalestrand og Vik endingane /-adne, -edna/12 medan dei andre midtresognsmåla har /-adn, edn/ Døme:

/bau:tadn(e), grensedn(a),Jai:edn(a),elvadn(e)/

12 Dette er eit fenomen som berre held seg i eldre mål i Vik (jf. Sæbø 1977: 13), og tntleg er det likeins for Balestrand.

Aurlandsmålet harikkje som dei andre midresognsmåladiftongering av /□/ og /a/ til /au/framfor /ng/ og /nk/. Døme: /stang/ og /bank/.I Aurland vert heller ikkje /e/

til /ai/ framfor /g/.Døme:/feg/

Særeige for sogndalsmålet og indresognsmåiaer fonemet/i/i dei peikande pronomena: /dina/, /dita/og /disa/. Typisk for aurlandsmåleterdet at det har fonemet /i/i objektsforma avdei personlege pronomena /mi:/ =<meg>, /di:/ =<deg>og i det refleksive pronomenet /si:/= <seg>. (Sjølve g-bortfallet er felles med årdals- og lærdalsmålet.)

Dialektane i Sogndal og Leikanger har saman med målet i Luster og Jostedalen, formene /setting/. (Sogndalsmålet kan også ha/sao:ng/), / heuxe/ og /cpeære/ i pret. av ssyngja,høyra>og<køyra>. Dialektane iVik og Balestrandhar /sau:ng/,/hoirde/ og /cpairde/, og aurlandsmålet har /sang/, /hairde/ og/cfairde/.

Sogndalsmålet skil segutfrå dei andre midtresognsmåla ved å få fonemet /i/ i supinum i 5.kl.av sterke verb t.d./ixe, dri:pe, li:ge, li:se, kri:ke/,der dei andre sognemålafår /e/.

3.4 Grammatikkskisse

Ein dialekt er eit eige, sjølvstendig språk. Såleis har dialektane ög ein eigen, fullstendig grammatikk. Ivar Aasen laga alt i tida 1837-41ein eigen grammatikk for sitt språk,sunnmørsmålet.

For å kunna seia noko om endringar i sogndalsdialekten, lyt eg ha ei grammatikkskisse som utgangspunkt. Tanken bakeindialektgrammatikk er athan skal representera eitfellesnormsettforkorleis ein lagarspråklege ytringar i eitvisst språksamfunn.Sidan detalltid finst variasjon, erdetlikevel vanskeleg å laga heilt eintydige reglarfor levandespråk. Skissa undererdifor berre ei idealisert formavden tradisjonellesogndalsdialekten.

(30)

16 DEL 1: BAKGRUNN OG TEORI: 3 Talemålet 3.4.1 Fonologi

Før det er moglegå seianoko omeieventuell lydleg utvikling og endring av sogndalsmålet, lyt det vera noko fastå gå ut frå. Denfellesnorma egskisserer som utgangspunkt for fonemetableringa, byggjeri stor grad på den kartlegginga Ølmheim gjorde i hovudoppgåva si i1971 (jf. Ølmheim1971).

Fonema er berre ein abstraktfellesnemnar for fleire uttaleformer.Eit fonem er denminste tydingsskiljandelydeininga i eit ord. For å flnnaut om ein lyd kan kallast eit fonem, skal ein kunna bytautlyden medein annan og dermed få eitord med anna tyding. I eindel uttaleformer kan me finna visse variantar av eitfonem utan at dei gjev tydingsendring. Dessevariantane har såleisikkje sjølvstendig fonemstatus, men vert i staden kalla allofonar aveit fonem. Fonemavert markerte innomskråstrekar, medan allofonaneståri hake-parentesar.

Fonologiske reglar viser uttalemønsteret foreindialektogfortel i kvafor omgjevnader ein får fonemovergangar eller allofonar aveitfonem. Dei generelle fonologiske reglane har størst verkefelt, då dei ikkje stillerandre krav enn at visse fonologiskedrag,uavhengigeav ord- eller bøyingsgrenser, vilføra tileiendring.

Morfo-fonologiskereglarverkar berre over morfologiske grenser, medansyntaktisk- fonologiske reglar bene verkar overordgrenser. Idenne oppgåva kjem eg til å konsentrerameg om dei to fyrste kategoriane, altså generelle fonologiske og morfo- fonologiske omgjevnader.

I norrønt hadde ein dei tre diftongane <ei>, <øy>,<au>. Ølmheim, som igjen byggjer på Larsen, tek utgangspunkt i det norrøne systemet og operererberre med dei tre"ekte" diftongane/ai/,/ai/ og/ev/ for sogndalsmålet. I tillegg har han med den sekundære diftongen /au/, medan restenav dei sekundære diftongane ikkje vert rekna med til diftongane. Larsen meinerateiforklaringpå kvifor /au/ skal høyra med, erat hanjamtover ermeir utbreidd,og finst til dømesbåde dei flestestaderi Sogn og i Hardanger. Dettekan igjen tyda påatdenne diftongeringa kan vera eldre enn dei andre sekundære diftongane (jf. Larsen 1926: 57). Ølmheim grunngjevei slik inndeling fonetiskmed at det i desse tilfellaersnakk om eit lettføreslag og glidingpå det fyrstesegmentet.Dette markererhan med eit hevateiknforvokalsegment, t.d.

slik: /ei/. Desse sekundære diftongeringane er ogsådet trekket somklarast skil sogndalsmålet utfrå dialektane i Indre Sogn, der dei har monoftongisk uttaleav <i, y, u> og <o> (jf. 3.2). Når Ølmheimset skiljet somhan gjer, kan det kanskje koma av at spranget frå /a/ til /u/erlengre og dermedviser størrekontrast mellom vokalsegmenta enn det dei andre sekundære diftongane gjer (jf. figur 2). Ut frå eit synkront perspektivkan eg ikkje sjåat det skulle veragrunnlag for å operera med eitskilje mellom ekte ogsekundærediftongari det heile. Ved hjelpav ein fonetisk analysepå ein dataspektrograf har egfåttstadfestat det diftongiske glidingsmønsteret harlik

(31)

DEL1: BAKGRUNN OG TEORI: 3 Talemålet 17 durasjonpå segmenta både for dei ekte ogdei sekundære diftongane.Deter i mine øyro vanskelegå vera med på eitargumentomat det fyrstevokalsegmentet skal vera vesentleg kortare ved dei sekundærediftongane enn ved deiekte.Det somderimot er klart,erat detfyrste vokalsegmentet kanha ulik opningskvalitet,ogat avstanden mellom vokalsegmenta imunnhola kanvariera.'3 Eg vel med andre ord å ikkje halda på eit historisk diftongskilje då eg ikkje kan finnagode nokargument for det.Ut frå dette vil ein for sogndalsmålet få seks monoftongar og åtte diftongar. I båe kategorianefinst dei bådesom korte oglange. Vokalfonema for trykksterkestavingar i sogndalsdialektenkan såleis framstillastpå dette viset:

BAKRE

urunda runda

FREMRE

i u

0 a

e1314 15 ø's

13 Heller ikkje i moderne islandsk opererer ein i dag med eit slikt historisk diftongskilje. Bide pä islandsk og pä sogndalsdialekt har ein diftongen /ou/, og realiseringa vil også vera om lag den same både for det islandske ordet <bdk> og for det norske ordet <bok>.

14 Vokalfonemet /e/ får allofonen [ej i kort posisjon.

15 Vokalfonemet lal kan i kort posisjon stundom få allofonen (»].

Allofonane:

Figur 1: Vokalfirkant med oversyn over allofonane til dei seks vokalfonema i sogndalsdialekten.

(Innringinga syner allofonar som har sams fonem.) Døme på ordpar:

H'J -/bri:v/= <brev> (subst.) /i/ - /disk/= <disk> (subst.) /e:/ -feita/= <eta>(verb) [s] -[psst] = <pest> (subst.)

(32)

18 DEL 1: BAKGRUNNOG TEORI: 3 Talemålet lø’J - /fød/= <føl> (subst.)

/o:/ - /bud/= <bul>(subst.) h-J - /’mose/ = <mose> (subst.) /a'J -/da:g/= <dag> (subst.)

lal - /løst/ [last] = <lyst> (subst.) /u/ - /sput/= <spytt>(subst.) lal - /top/ = <topp> (subst.) /a/ -/hat/ = <hatt> (subst.)

Oppstilt etterfyrstesegmentetfår dei åtte diftongane /ei/,/øy/, /it»/, /ao/, /ai/, /et»/,/oi/

og/ou/ isogndalsdialekten denneplasseringa:

BAKRE

urunda runda

FREMRE itt

□i,ou ei, ett ____________________

ai, au

Uttaleneller glidingsmønsteretdeirakan framstillastpådette viset:

Figur 2: Glidingsmønsteret for dei åtte diftongane i sogndalsdialekten.

Også diftongane kan verakorte eller lange,og lengdavil bli markert med eller utan lengdeteikn.

Døme på ordpar:

/ei:/-/feid/ = <fil>(subst.) IsyJ - /’føyra/= <fyra> (verb) 1'vå'J - /hiuts/ =<hus> (subst.) /au:/ - /bau:t/= <båt> (subst.) hvJ - FteranJ= <høyra> (verb) /ai:/ - /vai:t/ = <veit> (verb)

/ei/ - /seit/ = <sidt> (adj.) /øy/ -/tøysk/= <tysk>(adj.) /it»/ - /biut/ = <butt> (verb) /au/ - /raut/= <rått> (adj.) /oi/ - /broit/= <brøytt> (verb) /ai/ -/Haide/= <leidde> (verb)

(33)

DEL 1: BAKGRUNN OG TEORI: 3Talemålet 19 Zee:/ -/’meaila/ = <maula> (verb) /e«/ - /sneet/= <snautt>(adj.)

/oo:/ - /’koutka/ = <koka> (verb) /ou/- /sloust/ = <slost> (verb) Konsonantfonema i sogndalsdialekten16:

Labial Alveolar Palatal Velar Glottal

Plosivar p/b t/d k/g

Affrikatar c?/j]

Frikativar f/v s/ h/

Nasalar /m /n

Laterale appr.

A

tapp/trill /r

SjåØlmheim(1971) for fullstendigelister medminimale par.

3.4.2 Morfologi 1. Substantiv Maskulinum

DØME:

eintal fleirtal

u.b.f.b.f. u.b.f. b.f.

1)ar-kl.

- -n -a -adn /bau:t/ /:bauan/ /'bauita//!bau:tadn/

2)er-kl.

- -tj -e -edt; /grei:s/ /:grei:srj/ /’greirse/ /'greiisedn/

3)linne

-e -n -a -adr? /’haxe//’ha:rn/ /’hatra/ /’haxadtj/

Femininum 1)er-kl.

- -ei -e -edp /J'aiy /:Jai:ei/ /’fai:e//faiædn/

2) ar-kl.

- -ei -a -adn /elv/ /:elvei/ /'elva/ /’elvadn/

16 Tome ruter vil seia at det ikkje finst konsonantfonem med desse kjenneteikna i sogndalsdialekten.

Fonem på venstre-sida av skråstreken er ustemde fonem, og fonem på høgre-sida av skråstreken er stemde fonem. I ruter der det berre er ei tt fonem, vantar fonem som kan gje minimale par.

(34)

20 DEL 1:BAKGRUNNOGTEORI: 3 Talemålet

3)r-kl. (tonem 1-kl.) - -ei -v.s. -edn 4) linne

-a -au -e -edt;

Nøytrum 1) 0-kl.

- -e - -ei

/hand/ /:handei/

Avei:sa/ Avei:sau/

/hia:s/ /:hiu:se/

2)linne I

-e-e -e -ei Aeple/ Aeple/

/:hende/ /:hendedq/

Aveiise/ Aveiisedij/

/hiu:s/ /:hitt:sei/

Aeple/ Aeplei/

3)linneII -a -a -e -a -a -e

-ou Aeu:ga/ Ae«:ga/

-edi) Aeu:ga/ Aetnga/

Aeuige/ Aewgou/

Aeu:ge/Ae«:gedt;/

2.Verb Linne

1.ar-kl.

DØME:

-a -a -a -a Akasta/ /’kasta/ Akasta/ Akasta/

2.er-kl.

-a -e -de -t Adøma/ Adøme/ Adømde/ Adømt/

Blanda-bøying -a-a -al -al -a -a -de -d 3.r-kl.

- -r -de -t 4.O-kl.

-a -e -de -t

Ala:ga/Ala:ga/ Alaiga/Ala:ga/

Ala:ga/ Ala:ga/Alagde//lagd/

/bitt-y /bitnr/ Abiude/ /biut/

Atelja//:tede/ Atalde/ /talt/

O-klassen endar, som dei sterke verba, på /e/ ipresens.

(35)

DEL 1: BAKGRUNNOGTEORI: 3 Talemålet 21 Sterke

-a-e -(v.s.) (v.s.)-e/*bei:ta//:bei.te/ /bai:t/ /’bi^e/

Sterke verb vert samsvarsbøygde i partisipp:

Maskulinum Femininum Nøytrum

/'hane 'vortt?/ /hou: e ’vartei/ /dae’vorte/

Fleirtal /dai e ’vortne/

Eintal Fleirtal

3.Personlegepronomen (trykksterke ogtrykklette):

1.pers. 2.pers. 3.pers.

mask.

3.pers.

fem.

3.pers, nøytr.

l.pers. 2.pers. 3,pers.

subjekts- /e:g/e/

form:

/deny reu/

/han/an/ /hou’/ou/ /da7ra/ /mi:/ /di^ri/ /daia'rai/

objekts- /me:g/

form:

/de:g/

reg/

/han/an/ /hou:,

’hina/ou/

/da-/ra/ /as/ /’dika/

’rika/

/dai^rai/

3.4.3Fonologiskereglar

For åutarbeida fonologiske reglar fordettradisjonelle sogndalsmålethar eg hovudsakleg nytta Ølmheim(1983) og Larsen (1926). Sjølve oppsetteter laga etter mønster fråSandøy (1993).

Fl:Trykksvak /e/vert uttala [a]:[’gamla ’pølsa]

F2:Kort /e/ vert til [e]: [:sterka hest]

F3: Den trykklette stavinga/en/ blir syllabiserttil/r?/ etter /t, d,n, s, r, 1/: /:bau:tij, :sandp,:map,’kasn, ’ha:rn, :kaudi)/

F4: Den trykklette stavinga /en/ fell bort etter:

a) : /)/ vedfonemsambandet /dl/:/:kad[/

b): /n)/ ved fonemsambandet Ibsnl:/:obn)/

F5: /n/ vertvelar[rj]framfor annan velar, dvs, /k, g/:[baigk, saigg]

F6:/s/vert uttala [f] framfor palatal: ffjena]

F7:

/

jj

7

vert uttala [j]etter/m, f, p, b, s, 1, n,sp/: [mjød, fjød, ’bjødla, Jjød, ljau:, njod, spjoutt, pjetisk]

F8: /g/og /v/ går over til /kJ og/f/ etter kort vokal føre ustemtkonsonant /t/: Zlakt, laft/

F9: Fonemsambandet /rs/ vert i innlyd assimilert til /s/: Pstøstel(jf. større i komparativ)

(36)

22 DEL 1: BAKGRUNNOG TEORI: 3 Talemålet

FIO: Avpalatalisering framfor alveolarmorfemslik at /jJ7gårover til /g/: /’bøygde/ og /c?/ går over til Ikl: /’tainkte/.

Mfl: Velarar vert palataliserte slik at/ng, g, nk/ går over til[gjj], /jj7 og [gc?]:

[:saigjja], /’vaijfa/ og I'baigcga]etter/ai/og framforending i:

a) Maskulin er-klasse (i eintal og fleirtal) b) Sterkt femininum (i eintal ogfleirtal)

Mf2: Trykktung lang vokalisme istammeutlyd vert forkorta når det rett etter kjemei ending som byrjar på kJeller /d/; jamfør/ain:brai:e beil:/ - /ait brait 'belte/ frå adjektivbøyinga og <å breia> frå verbbøyinga.

infinitiv presens preteritum perfektum partisipp

/’braiia/ /’braiæ/ /’braide/ /brait/

Mf3: Den stemde alveolaren /d/ fyrst i ei ending vertustemt /t/ rettetter ein stammeutlyd på /k, p,s, 1/:/ 'akte, ’tapte,'mouste, 'spelte / i2.kl. avlinne verb.

Sfl: Initial /d/går over til /r/ i trykklette pronomenetter ord med utlydande vokal: /ke ri« tritur/?

(37)

4 Sosiolingvistikk

Eitspråk er eisamling av lydsegmentogspråkteikn som er ordna etter eit visst mønster og sette samanutfrå visse reglar. Orda harbådeei uttrykkssideog ei innhaldsside, men i seg sjølv erdenne koplinga vilkårleg. Det er kvart einskilt språksamfunn som definererforholdet mellomuttrykkog innhald. Ordet glasspå bokmåltyder t.d. ikkje detsame somdet tilsvarandeordet påsvensk.

Dialekter ein stadbundenvarietet av eit talemål (jf. Venås 1993:107).I denne oppgåvavileg bruka nemningane sogndalsmåletog sogndalsdialekten omkvarandre i tydingatalemålet iSogndal. Sjølvomfolk kanseiast å ba same dialekt, snakkarikkje allesom bur og harvakse opppåsame stadakkurat likt.Talemålet gårinn og viser ein delav vårt sosiale eg. Bådemedvite og umedvite varierer folk språket alt etter mottakar og situasjon mellom ulike stilar frå sitt personlege stUregister.

Hudson (1996) drøftar vanskane med å laga ein presis definisjon av språksamfunn. Det som gjer det heile så problematisk, er at verda ikkje er organisert i objektive språksamfunn. Dei fleste som prøver å definera språksamfunn, tek utgangspunkti at deter ei gruppe menneske som hareitsamssett språklege nonner. I tillegger det mange som vil hamed noko om atdesse folkaog må dela visse sosiale nonner.Ein føresetnad for å tilhøyra same språksamfunnet er at alle hartilgang til dei same talemålsvariantane. Hudson stiller spørsmål om "‘Whereis language?’ Is it‘in’

the community or ‘in’ the individual?" (Hudson 1996: 29).Til sjuande og sist kan det altså sjå ut til at dette omgrepetvert subjektivt. I det samfunneteg undersøkjer,vil eg avgrensa språksamfunnet geografisk,språkleg og sosialt på dette viset: Sogndøler som bur iSogndalog som avandrevert oppfatta slikat dei snakkar sogndalsdialekt.

"Sosiolingvistikk er namnet på denvitskapsgreinasom studerersamanhengen mellomspråkligeforskjellar og sosialeforskjellar" (Sandøy 1989). Språket vert sett i samanheng med kulturog samfunn. Sosiolingvistikk er eit tverrfagleg forskingsfelt og trør over faggrenser og innidisiplinar som sosiologi, sosialantropologi og psykologi.

Det praktiskearbeidet krev ög kjennskap til og støtte fråfonetikk, lingvistikk, matematikk ogstatistikk.

4.1 Synkroni og diakroni, eller variasjon og endring

Larsen var, som Aasen, på granskingsferder ogfekk kjennskap til målføra i heile landet.Han vart denfyrste som laga ein dialektmonografi og eit målførekart.Larsen tok doktorgraden med Lydlæren iden solørske Dialekt, især i densForhold til Oldsproget (1894), og dette arbeidet vartlenge brukt sommønsterformålførestudiet her i landet. Det har førttil atetterfylgjarane, som Larsen sjølv,har lagtmestvekt på lydlæra (jf. Beito: 1973). Larsen granskaog skreiv om bymåla iKristiania,Bergen og

(38)

24 DEL 1: BAKGRUNN OG TEORI: 4 Sosiolingvistikk

Stavangerog var her oppteken av å gjera greie forskilnaderi måla knytte tilsosiale faktorar. Larsen som vertrekna som grunnleggjaren avnorskdialektologi, kan difor også sjåast på somden fyrste norske sosiolingvisten. Sjølvom Larsen var føre sitid på dette feltet, bar etterfylgjaranehansi støne gradenn Larsen sjølv lagt vekt påden historiske framveksten av dei einskilde målføra.

Etter inspirasjonffå sosialantropologane fekk ein eifokusendring frådiakrone til synkrone talemålsstudium. Beito, Bjørkum og Steinsholt var tidleg ute med sosiolingvistiske problemstillingar, men deilabovske impulsane komtil Skandinavia med akademikarar som haddestudert den labovske metoden i USA. Svenskane var fyrst uteog gjorde ei slik sosiolingvistiskundersøkingi Lund alt på slutten av60- talet. Heri landet tok det litt lengre tid før sosiolingvistikken slo gjennom. Professor Sigurd Kolsrud i Oslo var av den gamle skulen,og den historiske målføregranskinga fekk mellom anna difor dominera her ogsåut på 1960-talet.Atdet fanst eindel motstand mot synkrone studium, kom mellomanna tilsynedåHallfrid Christiansen i 1932 tok doktorgrad ved å studera berre ein dialekt, gimsøymålet, både frå ein diakron og synkron synsstad. Ho måtte då tola kraftig kritikk for dette i opposisjonsinnlegget frå Kolsrud. Han sa mellom anna ( Kolsrud 1952: 399 og 411):

Som det no er understrekar fru Christiansen altfor sterkt den Gimsøyske individualitet, som um me her hadde å gjera med ei sjølvstendig målform. [...] Eg har lite til overs for det eg kunde kalla “teleologisk målgransking”, som leitar etter “framsteg” og effektivitet i eit målføre.

Påverknaden fråSverige,nytt studieopplegg,og nye lærarar ved universiteta skapte grobotnforsosiolingvistikkensom språkvitskapleg disipliniNoregibyijingaav70- talet.

Med dei sosiolingvistiskeundersøkingane fekk ein eitskifte frå å studera endringar i eit historisk lys til å studera variasjoni eit notidslys.Detvar likevelikkje snakk om eit fullstendigbrot, men heller eit gradvis skifte av perspektiv påkvasom skulle ståisentrum for forskinga. Medeit slikt perspektivskifte fekk ein ei endring både avproblemstillingar og metodar.

I staden for ei mest mogleg einskapleg framstilling av dialektarinnanfor eit geografisk område, vartein no meir interessert i ågjera ei systematisk undersøkingav korleissosialetilhøve kunne spela inn og skapa variasjon ieitspråksamfunn. Ved tradisjonelle talemålsstudium villeein prøvaå lagaei homogen forklaring, og dette fekk ein mellom anna fram ved å plukka ut relativtfå informantar sommeir eller mindrerepresenterte detsame sosiale miljøet. Av di ein også varpå jakt etter stødige brukararmedeit mest mogleg arkaisk talemål, brakte ein her ofteeldre informantar frå primærnæringane. Med heterogenitet i fokuspassaein derimot på åfå eitmest moglegtilfeldigutval av relativt mange informantarsomrepresenterte eit sosialt

(39)

DEL 1: BAKGRUNN OG TEORI: 4 Sosiolingvistikk 25 mangfaldipopulasjonen. Av den grunn ville ein no helst atinformantane skulle vera henta frå ulike sosialegrupperingar. Det diakrone perspektivet vart her berre synleg vedå samanliknaspråket til gamle og ungei utvalet.

Også innsamlingsmetodane erulike. I tradisjonelle talemålsstudium fekk informantane ofte direktespørsmål etter standardiserte spøijelister. Ein nøgde seg altså med at informantane kunne stadfestaeller avvisaeksistensen av dei ulike formene utan å undersøkja om informantane faktisk brukte dei. Med denne innsamlingsforma vart informantaneogså nokså klareover kvainnsamlaren varpå jakt etter, noko som igjen kan verka styrande på resultata. Med dei sosiolingvistiske undersøkingane var ein derimot interessert i å observera språket i faktisk bruk, og ein prøvdedifor å skapa mest moglegautentiske og naturlege samtalesituasjonar. Denne målsetjingastilte store og endra kravtil opptakssituasjonen, for det var ynskjeleg at informantaneikkjevisste så mykjeom kva ein ville undersøkja. Opptak avsamtalane på bandvart eit viktig hjelpemiddel.

Talemålsvariasjonener størst i byane, og det var difornaturleg at dei fyrste synkroneundersøkingane startaher. Etter kvart som mobilitetenaukaisamfunnet generelt, vart det ög interessant å gjera slike undersøkingar i større bygder, der diakrone studium tidlegare haddeståttmestsentralt. I dei tradisjonelle talemålsstudia vart talemålstrekksomøydelasystemet ofte eliminerte bort. Den sosiolingvistiske praksisen la i staden opp til å få framvariasjonen og deretter gjeme kvantifisera og bearbeida materialet ved hjelpav statistiskanalyse.

Tradisjoneltvar einaltså verkenistandtil å forklaraatfolk innanfor same området snakka ulikt, eller at ein og same person kunne veksla mellomfleire variantar. Med sosiolingvistikken vart ein ikkje lenger oppteken av å jaktapå gamle informantarsom snakkaeit"ubesudla" mål.Hovudinteressa krinsai staden om å studera vekselverknaden mellom sosial og språkleg oppførsel.

4.2 Årsaker til variasjon og endring

Kva som er årsakene til at språk endrar seg, er eitsværtkomplisert spørsmål. Mange samverkande faktorar er vovne så tett saman at ein kan skrella av lag på lag av faktorar utanat ein nokon gong synest å koma framtilden verkelege kjernen. Sjølv om det må finnast eindel universelle forklaringar på kvifor språk endrar seg, er endringane også kulturbestemte ogmå sjåast ilys av kvart einskilt språksamfunn. I tillegg til atspråk endrar seg, erdet heller ikkje på noko tidspunkt absoluttkonstant.

Detvil såleis alltid finnastvariasjon innanfor eit språksamfunn. J. Milroy uttrykkjer detteslik (1992: 1-2): “...justaslanguage is variable whenobserved atthe present day, so it must also have been variable in the past. The history of any language is therefore notthe history of one ‘variety’, but is a multidimensional history.” Stor

Referanser

RELATERTE DOKUMENTER

Det er akkar (Todarodes sa- gittatus) og Gonatus fabricii. Den mest kjende er akkaren. Konsentrasjonene varierer frå stad til stad og frå gong til gong. Innsiget

I vella kunne medlemene foreina felles krefter både i arbeidet i nabolaget, og for å kunne stå sterkast mogleg overfor ein kommune dei ønskte spesifikke tenester frå, men samarbei-

For å vise det økonomiske resultatet i dei pelagiske fiskeria og i fisket etter botnfiskartar har ein presentert oversikter over dei samla driftsinntekter, driftskostnader samt

Gytebestand for nordaustarktisk torsk, nordaustarktisk hyse, nordaustarktisk sei og nordaustarktisk blåkveite 1) nord for 62 o N. Spawning stock biomass of Northeast Arctic

Figur 6B Value of catch (in 2013-values) of capelin, Northeast Atlantic mackerel, Norwegian spring spawning herring, North Sea herring and blue

Details as regards the development in the total number of fishing vessels, total tonnage and total engine power of the fishing fleet as well as figures for the development in number,

In part I of the report a graphical presentation of the development in the spawning stock biomass, national quotas and the resulting catch of the most important species taken by

Figur 6B Value of catch (in 2014-values) of capelin, Northeast Atlantic mackerel, Norwegian spring spawning herring, North Sea herring and blue whiting. crustaceans and