2. Om programmene
2.2 Om Barn i rusfamilier
Todo o processo de compilação, edição e codificação dos dados seguiu as normas do PHBP65, que propõe uma transcrição conservadora dos textos de arquivos públicos, a fim de preservar e normatizar o corpus coletado. No nosso caso, a adoção pelas normas do PHPB se deu pela necessidade de normatização dos dados segundo os originais consultados, bem como de preservação da memória/cultura da AL retratada nas páginas do JB e do CL, no sentido de que os textos consultados foram transcritos para serem disponibilizados em acervos virtuais, com as caraterísticas gráficas e ortográficas dos textos originais, garantindo que o
64 Uma análise detalhada dos dois periódicos, em função do discurso jornalístico que constroem, bem como de sua tradição editorialística, encontra-se na cena analítica desta tese, no debate sobre as cenas englobante e genérica em que se desvelam as imagens de si tomadas como objeto de pesquisa.
conteúdo destes documentos não desapareça futuramete em decorrência do desgate do papel em que são veiculados.
A transcrição proposta pelo PHPB66 obedece a normas para o tratamento de documentos manuscritos e impressos, antigos e atuais. Para nossa pesquisa, tomamos como referência as normatizações que se referem à transcrição de textos impressos, pois não analisamos textos manuscritos. Assim, na transcrição, consideramos o (a):
(1) Desenvolvimento de abreviaturas, como “senhor”, “senhora” etc.;
(2) Marcação, em itálico, da omissão de letras, entre colchetes, com inclusão da letra deduzida;
(3) Manutenção da escrita original das palavras escritas juntas e/ou com hífen ou apóstrofo;
(4) Manutenção da pontuação original e da divisão silábica;
(5) Marcação de espaço maior de intervalo entre uma palavra e outra através do uso de colchete com a palavra “espaço”;
(6) Manutenção da acentuação, da separação silábica e do emprego de maiúsculas e minúsculas, como nos originais;
(7) Marcação com sic em eventuais erros de composição, após o vocábulo; (8) Remissão de eventuais grafias diferenciadas em nota de rodapé, com registro de possíveis variantes mais comuns e, quando possível, com registro de considerações sobre a variação em si;
(9) Sinalização de intervenções de terceiros no documento original em nota de rodapé, com informação sobre a localização da referida intervenção;
(10) Realização de intervenções do editor somente em último caso, obedecendo ao seguinte critério: necessidade extrema de elucidação a ponto de não deixar margem a qualquer tipo de dúvida, sempre com sinalização entre colchetes;
(11) Preservação da divisão das linhas do documento original, sinalizada por uma barra vertical entre as linhas, e da mudança de parágrafos, sinalizada por duas barras verticais entre os parágrafos;
(12) Marcação de mudança de fólio ou página com colchetes;
(13) Marcação dos sinais públicos, diferentemente das assinaturas e rubricas simples, por colchetes;
66 As normas estão disponíveis, na íntegra, em: https://sites.google.com/site/corporaphpb/home/normas-de- edicao-do-phpb-2a-versao
(14) Indicação de ausência de letra, sílaba, palavra ou trecho com uso de colchetes e reticências;
(15) Indicação de furo, ilegilibilidade, corrosão e outros problemas na impressão do texto com uso de colchetes e sinalização do tipo de problema;
(16) Marcação, em nota de rodapé, de informações sobre a diagramação e o
layout dos textos em impressos que o editor julgue relevantes67.
De posse de um guia de trabalho previamente elaborado, em que traçamos uma escala de trabalho diário em cada um dos acervos, demos início à coleta dos dados nos arquivos públicos dos dois jornais. Todo o processo de constituição do corpus aconteceu com base no tratamento fidedigno das informações coletadas. Tivemos o cuidado de dar ciência, aos períodos, da existência desta pesquisa, bem como de seus objetivos acadêmicos. Para tal, em contato com o JB e o CL através de e-mail e/ou do canal de comunicação disponibilizado no site dos periódicos68, expusemos nossa proposta de investigação, deixando-nos disponíveis para esclarecimentos necessários.
No total, nosso corpus foi constituído por 50 (cinquenta) textos, sendo 25 (vinte e cinco) do JB e 25 (vinte e cinco) do CL, entre os anos de 1945 e 2014, organizados em duas fases: (i) de 1945 a 1979; e (ii) de 1980 a 2014. Os blocos de textos I e II foram compostos por exemplares que representam todo o contínuo temporal selecionado (70 anos), estabelecendo a necessidade de se respeitar o intervalo médio entre dois e três anos entre a data de publicação de um e de outro texto, com algumas exceções, o que permitiu a coleta sistemática dos exemplares no conglomerado de dados dos arquivos, bem como a observação dos traços de mudança e de permanência nos textos a cada ano, de início, e ao longo de sua trajetória, na sequência.
Objetivando uma organização que possibilitasse, ao fim das análises, um exame contrastivo dos dados do JB e do CL, o corpus foi assim organizado:
67 Encontramos, no corpus, alguns sinais não previstos pelas normas do PHPB. Um exemplo são os símbolos ▲ e *, dentre outros, usados para indicar subsequência dos textos. Optamos por manter tais sinais também na transcrição dos dados. Destacamos que somente foram transcritos elementos da diagramação e do layout dos textos que foram realmente relevantes para a análise. Neste tocante, preservamos trechos em negrito e em itálico, por evidenciar posições dos enunciadores em dados trechos dos textos. Outros elementos, como o destaque inicial de letras no início de parágrafos, foram desconsiderados na transcrição. Destacamos ainda que os textos do CL, a partir de 1997, e os do JB, dos anos de 2013 e 2014, foram retirados diretamente da plataforma virtual dos dois periódicos e transcritos também segundo as normas do PHPB.
68 Obtivemos retorno formal do JB a respeito da consulta feita por e-mail (ANEXO C). O mesmo não aconteceu com o CL, que foi por nós contactado através do canal dispnibilizado aos leitores em http://www.grupoclarin.com.ar/contacto. Acreditamos que o não retorno formal do Clarín se deva ao fato de todo o acervo do jornal encontrar-se já catalogado para pesquisas na Biblioteca Nacional, órgão responsável por certificar os pesquisadores que atuam no acervo da Hemeroteca.
Quadro 3 – Organização dos dados em gerações 1ª GERAÇÃO
(1945 a 1979)
2ª GERAÇÃO (1980 a 2014) JB 13 (treze), com amostras dos
seguintes anos: 1945, 1946, 1949, 1952, 1955, 1958, 1961, 1964, 1967, 1970, 1973, 1976, 1979.
12 (doze) textos, com amostras dos seguintes anos: 1982, 1985, 1988, 1991, 1994, 1997, 2000, 2003, 2006, 2009, 2013, 2014.
CL 12 (doze) textos, com amostras dos seguintes anos: 1946, 1949, 1952, 1955, 1958, 1961, 1964, 1967, 1970, 1973, 1976, 1979.
13 (treze) textos, com amostras dos seguintes anos: 1982, 1985, 1988, 1991, 1994, 1997, 2000, 2003, 2006, 2009, 2012, 2013, 2014.
Fonte: elaboração nossa.
Os 25 textos do JB foram assim reunidos: os exemplares de 1945 a 1999 (19, ao total) foram obtidos no acervo virtual do periódico (News Archive); os exemplares de 2000 a 2013 (05, ao total) foram obtidos no acervo virtual da Hemeroteca da Biblioteca Nacional (BN) do Rio de Janeiro69; por fim, o texto de 2014 foi obtido diretamente da página atual do JB na internet.
Por sua vez, os 25 textos do CL foram assim reunidos: os dados de 1946 a 1994 (17, ao total) foram obtidos no acervo da Hemeroteca da Biblioteca Nacional (BN) de Buenos Aires; os exemplares de 1997 a 2013 (07, ao total) foram obtidos no arquivo virtual do periódico; por fim, o texto de 2014 foi obtido diretamente da página atual do CL na WEB. Nos casos em que, em dada sincronia (em determinado ano), encontramos mais de um texto representativo, optamos pelo exemplar que mais evidentemente tocava as questões interculturais da AL, o que está de acordo com nosso propósito de relacionar o conceito de latinidade ao conceito de TD no estudo do ethos70.
Traçadas as coordenadas de busca pelos dados, fomos a campo. Em cada um dos arquivos, consultamos os jornais, dia a dia, localizando, na seção “Opinião”, ou em seção equivalente, os textos de nosso interesse. Às vezes, fazíamos busca saltando dias, contemplando uma visão ampla dos temas que haviam sido tratados por cada um dos jornais em dada época. Outras vezes, fazíamos busca de acordo com datas em que haviam se dado acontecimentos históricos que se relacionassem a questões políticas, sociais e/ou culturais do Brasil e da Argentina no contexto da América Latina.
69 http://hemerotecadigital.bn.br
70 Em alguns períodos do recorte temporal (em alguns anos), encontramos mais de um editorial na mesma seção dos jornais. Nestes casos, optamos pelo exemplar que mais evidentemente tocava as questões culturais do continente latino-americano.
Nesta dinâmica de busca, assim que localizados, os textos eram lidos: (i) objetivamente, em busca de identificar natureza temática (se política, se cultural etc.) e conteúdo temático (referência à interculturalidade entendida nas relações Brasil – Argentina - AL); (ii) detalhadamente, em busca das seguintes confirmações: (a) se se tratava de um texto argumentativo, do gênero editorial (a identificação e a confirmação do gênero se davam em confronto do exemplar com informações e/ou outros exemplares obtidos em manuais de jornalismo e/ou em outras teses e dissertações que haviam se debruçado especificamente sobre algum destes gêneros e que havíamos consultado); (b) se se tratava de um texto com tema sobre política, sociedade, cultura etc.; (c) e se se tratava de um texto com tema relacionado à latinidade.
Em fichas específicas, que intitulamos Fichas Norteadoras de Registro (ANEXO D)71, tomávamos nota de dados dos textos selecionados no jornal ao passo em que desconsiderávamos os demais exemplares consultados. Logo, os textos eram registrados e arquivados em formato JPEG para análise/certificação da qualidade da imagem. No caso dos dados disponibilizados em arquivos virtuais, os textos foram coletados através dos recursos de captura de imagens a partir das operações “print screen” e/ou “copiar” e “colar”, seguidas da operação “salvar”, no programa de edição de textos WORD. No caso dos dados disponibilizados em arquivos presenciais, os textos foram obtidos através de fotografia, para preservar os arquivos consultados.
Se a imagem estivesse perfeitamente visível, com os dados captados em sua totalidade, os textos eram editados em documento em WORD seguindo as normas de transcrição do PHPB para documentos impressos. Em seguida, eram identificados, um a um, segundo códigos como JB01/1945 e CL01/194572 e assim sucessivamente, estando prontos para o processo de análise e para a redação dos comentários descritivo-interpretativista da cena analítica73, com base no arcabouço teórico mobilizado para a análise dos dados.
Por fim, queremos destacar que: (i) coletamos amostras a mais de textos por via de necessidades futuras nesta e/ou em outras pesquisas; (ii) a organização e a leitura dos dados em fases se deram para que pudéssemos observar, de modo sistemático, os processos de mudança e/ou permanência no âmbito das TD; (iii) quando preciso, consultamos outros
71 Nestas fichas, tomávamos notas das seguintes informações: codificação, periódico, fato a que se relaciona o texto, título, extensão e estado de conservação do texto, presença ou não de imagens, data de publicação, seção, dentre outras que julgávamos necessárias. Ver a ficha completa no anexo D.
72 Nesta codificação, “JB” e “CL” correspondem, respectivamente, a “Jornal do Brasil” e a “Clarín”; “01” e “02” correspondem ao número deste texto no bloco em que ele está posto; e “1945” e “1948” correspondem ao ano em que o texto fora publicado. Todos os dados encontram-se dispostas na seção “Anexos” deste trabalho. 73 Os trechos dos textos usados como exemplos na discussão dos dados foram negritados e sublinhados em dados recortes que desejávamos por em relevo como argumento analítico.
gêneros no mesmo jornal para acessar informações que as amostras selecionadas para análise não revelavam (por exemplo: consultamos notícias do mesmo jornal, publicadas na mesma data, para identificar os fatos do dia que haviam motivado determinados editoriais. Destacamos que este foi um procedimento muito recorrente).
Devemos destacar ainda as dificuldades de execução de pesquisas de cunho histórico, em face do grande e minucioso trabalho de coleta dos dados, que nem sempre é facilitado devido às condições de preservação e catalogação dos arquivos (em nosso caso, julgamos como de referência os acervos dispostos pelos jornais em seus arquivos virtuais e em seus arquivos presenciais, nas Hemerotecas visitadas). A este respeito, Silva (2012) destaca a triste realidade de conservação de arquivos públicos que guardam documentos que muito dizem da cultura dos povos, enfatizando a importância de pesquisas que buscam preservar a história com base em documentos antigos.
Ressalte-se também a riqueza do material histórico preservado nestes arquivos, que pode ser tomado como material de análise para pesquisas em diversas áreas do conhecimento, o que comprova a importância do fomento a projetos de preservação da cultura e da memória dos povos e de suas tradições, o que nem sempre tem sido prioridade nos planos de governo dos países que integram a AL.