• No results found

KONTROLL OG SERTIFISERING AV SKIP .1 Kontroll

OBLIGATORISKE KRAV VEDRØRENDE BESTEMMELSENE I KAPITTEL XI-2 I VEDLEGGET TIL DEN INTERNASJONALE KONVENSJON OM SIKKERHET

19 KONTROLL OG SERTIFISERING AV SKIP .1 Kontroll

Nesta subseção, meu objetivo foi comparar as atividades executadas pelos professores de Língua Inglesa nas escolas de Ensino Fundamental e Médio da rede particular e pública e em institutos de idiomas, com a situação atual de aprendizagem,

ou seja, a disciplina Língua Inglesa do curso de Letras, de acordo com a visão dos professores da disciplina e os alunos do curso, quando pertinente.

Comparando os resultados sobre as atividades de compreensão escrita realizadas em sala de aula, de acordo com os professores atuantes no mercado de trabalho e o curso de Letras pesquisado, observa-se que parece haver uma diferença de opiniões: em escolas particulares a compreensão escrita é a habilidade mais enfatizada. Em escolas públicas, são as habilidades de compreensão escrita e produção oral. Em institutos de idiomas, são as habilidades de produção e compreensão orais. Para os professores de inglês do curso de Letras, as quatro habilidades são igualmente exploradas. Contudo, na visão dos alunos do curso de Letras, os resultados mostram que a ênfase maior recai sobre a habilidade de compreensão escrita e a menor, sobre a produção oral. De qualquer maneira, tendo-se em vista a lacuna dos alunos em relação à língua e as demandas das Diretrizes Curriculares do curso de Letras, é importante que no delineamento do syllabus essas habilidades sejam contempladas, talvez enfatizando aquelas que apresentam maior dificuldade para os alunos: a produção e a compreensão orais.

Quanto às bases da disciplina Língua Inglesa em termos de habilidades e gramática, os resultados obtidos por intermédio dos professores do curso de Letras coincidem com aqueles dos professores atuantes no mercado de trabalho.

Quanto à língua mais utilizada em sala de aula, observa-se que em escolas particulares e públicas, os professores misturam inglês e português. No curso de Letras, observa-se que parece haver uma semelhança com o que ocorre em institutos de idiomas, ou seja, em turmas mais avançadas, o professor fala inglês o tempo todo. Para as turmas dos dois primeiros semestres, o professor mistura as duas línguas.

Nas atividades de compreensão oral utilizadas em sala de aula no curso de Letras, os resultados mostram que os professores utilizam atividades de compreensão de informação específica, de inferir situações, participantes e objetivos usando o conhecimento do mundo real, completar as palavras que faltam, ouvir para repetir, identificação do tópico, reconhecimento do padrão de entoação das palavras, identificação de sons distintos do inglês, reconhecimento de formas reduzidas de palavras e reconhecimento de classes de palavras, regras e formas elípticas. Comparando esses resultados com o que ocorre em escolas particulares e públicas, alguns itens parecem não ser explorados por alguns professores. A dinâmica de

interação das atividades de compreensão oral é individual, da mesma forma que nos outros contextos.

Nas atividades de produção escrita, os resultados indicam que, no curso de Letras, as atividades mais utilizadas pelos professores são redação de temas variados e pesquisa sobre um tema, diferentemente do que ocorre nos outros contextos, que diversificam mais as atividades de produção escrita. A dinâmica de interação é, predominantemente, realizada individualmente ou em pares.

Nas atividades de compreensão escrita, os dois professores de Língua Inglesa do curso de Letras utilizam compreensão de textos de interesse da classe, análise de letras de música, compreensão para informações gerais e específicas e dedução do significado a partir do contexto. É possível observar que as atividades com música são consideradas tanto pelos professores do curso como pelos professores dos outros três contextos, e também pelos alunos. A dinâmica de interação é realizada individualmente ou em pares. Quanto aos resultados sobre os tópicos mais trabalhados em sala de aula, os dois professores do curso de Letras abordam tópicos propostos pelo material adotado, assuntos voltados ao cotidiano dos alunos, aos aspectos culturais de outros países e atualidades de jornais e revistas. Comparando esses resultados com aqueles obtidos por intermédio dos professores dos outros contextos, observa-se que, tanto em escolas públicas como em institutos de idiomas, os professores também utilizam, especialmente, tópicos propostos pelo material adotado.

Quanto ao vocabulário para aprender, tanto os professores do Curso de Letras quanto os professores e alunos respondentes consideram importante aprender o vocabulário em todas as habilidades.

Comparando os resultados sobre as atividades específicas a serem ensinadas de acordo com a visão dos professores do Curso de Letras os professores dos outros três contextos, observa-se que os resultados são semelhantes.

Os resultados sobre a importância das atividades que envolvem o fazer do professor, mostram que as opiniões estão divididas: um professor considera importante saber ensinar em inglês, mas o outro, não. Comparando esses resultados com os dos outros professores participantes desta pesquisa, observa-se uma divergência nas respostas. A maioria dos professores dos três contextos considera relevante dar instruções orais e explicar oralmente conteúdos gramaticais e lexicais em inglês, diferentemente dos professores da disciplina Língua Inglesa em questão, que parecem estar divididos em sua opinião. Quanto ao item dar a aula toda em inglês, os professores

respondentes pensam de formas diferentes. Vale salientar a relevância da análise de necessidades realizada por intermédio deste trabalho, no sentido de mostrar a necessidade de ensinar, aos futuros professores de Língua Inglesa, sobre o fazer do professor em sala de aula.

Quanto às funções para ensinar em sala de aula, parece haver um consenso entre os professores da disciplina Língua Inglesa do curso de Letras, os alunos pesquisados e os professores atuantes no mercado de trabalho, no sentido de que consideram todas as habilidades importantes de serem ensinadas em relação às funções elencadas.

Os resultados sobre as atividades que envolvem a aprendizagem do conhecimento sistêmico mostram que os dois professores da disciplina Língua Inglesa do curso de Letras em estudo e os professores atuantes nos três contextos pesquisados consideram importante ensinar todos os itens elencados, os quais envolvem a aprendizagem do conhecimento sistêmico em sala de aula, considerando-se as quatro habilidades.

3.4 Delineamento para um possível Syllabus para a disciplina Língua