• No results found

Specifications for flight crew licences

GENERELT GENERAL

1 Et gyldig sertifikat og en gyldig legeattest må alltid medbringes av flygeren under utøvelse av sertifikatrettighetene.

1 A valid licence including and a valid medical certificate has always to be carried by the pilot when exercising the privileges of the licence.

2 Et dokument som inneholder et fotografi skal medbringes for å kunne identifisere sertifikat-innehaveren.

2 A document containing a photo shall be carried for purposes of identification of the holder of the licence.

3 Medisinske påtegninger (f.eks. bruk av briller, osv.) vil bli notert på legeattesten (se JAR-FCL 3 IEM FCL 3.100).

3 Any medical endorsements (e.g. use of spectacles, etc.) will be entered on the medical certificate (see JAR–FCL 3 IEM FCL 3.100) .

4 I dette kapitlet betyr «luftfartsmyndighet»

luftfartsmyndigheten i det sertifikatutstedende landet.

4 In this subpart, the ‘Authority’ is the Authority of the State of licence issue.

Vedlegg 1 til JAR-FCL 2.075 (fortsettelse) STANDARD JAA SERTIFIKATFORMAT Forside

Luftfartsmyndighetens navn og logo (engelsk og nasjonalt språk) Authority name and logo (English and national language)

JOINT AVIATION AUTHORITIES (kun engelsk)

(English only)

FLYGEBESETNINGSSERTIFIKAT (engelsk og nasjonalt språk) FLIGHT CREW LICENCE (english and national language)

Utstedt i samsvar med ICAO og JAR-FCL standarder (engelsk og nasjonalt språk)

Issued in accordance with ICAO and JAR-FCL standards (English and national language)

Krav Requirements

Størrelsen på hver side skal ikke være mindre enn 1/8 A4

Size of each page shall be not less than one eighth A4

Side 2

I Utstedende land

State of issue Krav

Requirements III Sertifikatnummer

Licence number Sertifikatnummeret begynner alltid med FNs landkode for

utstedende land

Licence number will always commence with the U.N.

country code of the State of licence issue.

IV Innehaverens etternavn og fornavn Last and first name of holder

XIV Fødselsdato (se veiledning) og fødested

Date (see instructions) and Place of birth Standard datoformat skal brukes, dvs dag/måned/år i sin helhet (for eksempel 21/01/1995)

Standard date format is to be used, i.e. day / month / year in full (e.g., 21/01/1995)

V Adresse: gate, by, postnummer

Address: Street, town, area, zip code Se JAR-FCL 2.070 See JAR–FCL 2.070 VI Nasjonalitet

Nationality

VII Innehaverens signatur Signature of holder VIII Utstedende myndighet

F. eks: Dette CPL(H) er utstedt på grunnlag av en ATPL utstedt av …. (ikke-JAA-land) …….

Issuing Authority

e.g. This CPL(H) has been issued on the basis of an ATPL issued by ….. (non-JAA State) …….

.

X Utstedende funksjonærs underskrift og dato Signature of issuing officer and date

XI Utstedende myndighets segl eller stempel Seal or stamp of issuing Authority

Vedlegg 1 til JAR-FCL 2.075 (fortsettelse) Side 3

II Type sertifikat, dato for førstegangsutstedelse og landkode

Titles of licences, date of initial issue and country code

Forkortelser som brukes er de samme som i JAR-FCL (f.eks.

PPL(H), ATPL(H) etc.)

Standard datoformat skal brukes i sin helhet, dvs. dag/måned/år (f.eks. 21/91/1995)

Abbreviations used will be as used in JAR–FCL (e.g. PPL(H), ATPL(H), etc.)

Standard date format is to be used, i.e. day / month / year in full (e.g., 21/01/1995)

IX Gyldighet: Dette sertifikatet må gjenutstedes senest...Privilegiene til sertifikatet kan bare utøves hvis innehaveren har en gyldig legeattest for privilegiet det gjelder. I henhold til JAR–FCL 2.015(a)(1) har innehaveren rett til å utøve sertifikatprivilegiene i luftfartøy registrert i ethvert JAA-medlemsland. Et dokument som inneholder et foto skal medbringes for å kunne identifisere sertifikatinnehaveren.

Validity: This licence is to be re-issued not later than ... The privileges of the licence shall be exercised only if the holder has a valid medical certificate for the required privilege. By the application of JAR–FCL 2.015(a)(1), the licence holder is entitled to exercise licence privileges on aircraft registered in any Member State of the Joint Aviation Authorities. A document containing a photo shall be carried for the purposes of identification of the licence holder.

Gjenutstedelse må gjøres senest 5 år etter førstegangsutstedelsen vist i punkt II.

Re-issue is to be not later than 5 years from the date of initial issue shown in item II.

Dette dokumentet er uspesifisert, men et pass vil være tilstrekkelig utenfor det land som har utstedt sertifikatet.

This document is not specified, but a passport would suffice when outside the State of licence issue.

XII Radiotelefonirettigheter:

Innehaveren av dette sertifikatet har demonstrert kompetanse i betjening av R/T-utstyr om bord i luftfartøy, på engelsk (andre spesifiserte språk) Radiotelephony privileges: The holder of this licence has demonstrated competence to operate R/T equipment on board aircraft in English (other languages specified).

XIII Merknader: f.eks. gyldig kun på helikopter registrert i sertifikatutstedende land.

Remarks: e.g. valid only on helicopters registered in the State of licence issue.

All tilleggsinformasjon til sertifikatet som kreves av ICAO, EU-direktiv/bestemmelser eller JARer skal påføres her.

All additional licensing information required by ICAO, EC Directive / Regulations or JARs to be entered here.

Vedlegg 1 til JAR-FCL 2.075 (fortsettelse) Side 4

XII Rettigheter som skal forlenges Ratings to be revalidated Type/IR

Type/IR Merknader/Begrensninger

Remarks / Restrictions

Instruktører Instructors

Krav Requirements

Disse sidene brukes av luftfartsmyndigheten for å angi betingelser tilkommet etter førstegangsutstedelse av rettigheter eller for å fornye utgåtte rettigheter.

These pages are intended for use by the Authority to state requirements following the initial issue of ratings, or the renewal of expired ratings.

Førstegangsutstedelser og fornyelser av rettigheter blir alltid påført av myndigheten.

Initial issues and renewal of ratings will always be entered by the Authority.

Operative begrensninger påføres i feltet for merknader/-begrensninger overfor det relevante begrensede privilegium, for eksempel ferdighetsprøve utført med styrmann,

instruktørprivilegier begrenset til én type luftfartøy osv.

Medisinske begrensninger, betingelser og varianter (for eksempel bare gyldig som styrmann) vil bli påført som angitt i legeattesten (se IEM FCL 3.100).

Operational limitations will be entered in the Remarks / Restrictions against the appropriate restricted privilege, e.g. IR skill test taken with co-pilot, restricted instruction privileges to one aircraft type, etc. Medical, limitations conditions and variations (e.g. valid only as co-pilot) will be entered as stated in the medical certificate (see IEM FCL 3.100).

Vedlegg 1 til JAR-FCL 2.075 (fortsettelse) Sidene 5, 6 og 7:

For forlengelse av ferdighetskontroller for type- og instrumentrettigheter, tillater standard

JAA-sertifikatformatet at det på disse sidene i sertifikatet gjøres påtegnelser av kontrollanten som utfører ferdighetskontrollen. Alternativt kan det, etter luftfartsmyndighetens skjønn, kun gjøres påtegnelser vedrørende forlengelse av myndigheten.

For revalidation of proficiency checks for type, and instrument ratings, the standard JAA licence format allows for these pages to have entries made in the licence by the examiner undertaking the proficiency checks. Alternatively, at the discretion of the Authority, revalidating entries may only be made by that

Authority.

Dersom en ferdighetskontroll utført på et flermotors helikopter inkluderer IR-delen av kontrollen, vil kontrollen også forlenge IR(H) (inkludert eventuelle restriksjoner). Dersom IR-delen av en

ferdighetskontroll ikke utføres, og

IR-ferdighetskontroller på andre helikopter ikke gir tilsvarende IFR privilegier, vil kontrollanten påføre

«VFR» overfor forlengelsen av denne rettigheten.

If a proficiency check performed on a multi-engine helicopter includes the IR part of the check, this will revalidate the IR(H) (with restrictions, if any). If the IR part of a proficiency check is not performed, and IR proficiency checks on other helicopters do not carry across corresponding IFR privileges, the examiner will indicate ‘VFR’ against the revalidation of that rating.

Instruktørrettigheter kan også, etter luftfarts-myndighetens skjønn, forlenges i sertifikatet av en kontrollant som utgjør en del av

forlengelsesprosessen. Hvis kontrollanten ikke er involvert i forlengelsesprosessen skal påtegnelsen i sertifikatet gjøres av luftfartsmyndigheten.

Instructor ratings may also at the discretion of the Authority be revalidated in the licence by the examiner who forms a part of the revalidation process. If an examiner is not involved in the revalidation process, the rating entry will be made by the Authority.

Rettigheter som ikke er gyldige fjernes fra sertifikatet etter luftfartsmyndighetens skjønn, og ikke senere enn 5 år etter siste forlengelse.

Ratings that are not validated will be removed from the licence at the discretion of the Authority and not later than 5 years from the last revalidation.

XIIRettighet

Rating Prøvedato

Date of test Gyldig til

Valid until Kontrollantens autorisasjons-nummer Examiners authorisation no.

Kontrollantens signatur Examiners signature

(Hver side vil inneholde 10 linjer for førstegangs utstedelse og forlengelse av rettigheter)

(Each page will contain 10 spaces for initial issue and revalidation of ratings)

Forkortelser brukt i dette sertifikatet Abbreviations used in this licence

[Endr. 1, 01.12.00; Endr. 2, 01.11.02] [Amdt. 1, 01.12.00; Amdt. 2, 01.11.02]