5 NDN’s support for the information infrastructure
5.3 Experiment results
O códice de Ravena (R) e o códice de Veneto (V) são os dois melhores e mais antigos manuscritos de Aristófanes existentes hoje. Especificamente em relação a Acarnenses e seus escólios, R é o mais importante, pois a referida comédia não se encontra em V.
No próprio códice de Ravena, existe uma inscrição que nos fornece informações sobre sua data e autoria (CLARK, 1871, p. 154):
Aristophanis Codex Optimus cum argumentis et scholiis anonymi. Scritus saeculo x. Ita censebat Cyrillus Martinius Florentinus.
Precioso códice de Aristófanes, com argumentos e escólios de um anônimo. Escrito no século X, assim julgava Cirilo Martins, um florentino.
Segundo o florentino Cirilo Martins, R foi escrito no século X d.C. Portanto, o códice de Ravena é o mais antigo códice existente com o texto integral de Acarnenses e de seus escólios. Ainda de acordo com Cirilo, os argumentos e os escólios existentes em R foram escritos por alguém não identificado.
Além de ser o manuscrito mais antigo contendo os escólios do texto integral de
Acarnenses, o códice de Ravena contém comprovadamente escólios que remetem a diversas
obras notórias e populares da Antiguidade clássica. Por exemplo, o segundo argumento de
Acarnenses foi originalmente escrito por Aristófanes de Bizâncio; parte dos escólios anexados
a Ac. 1076 e 1102 são da autoria de Dídimo; Símaco foi indicado como uma das fontes de Σ
Ac. 876-7; etc.
Além disso, diversos escólios do códice de Ravena coincidem com os fragmentos dos escólios de Acarnenses provenientes do papiro Oxyrhynchus (ΣΠ Ox.856 Ac. 108-180, 368-671),
do século III d.C. (GRENFELL; HUNT, 1908). Para os editores desse papiro, ΣR Ac. é o que mais se aproxima de ΣΠ Ox.856 Ac. No quadro abaixo, podemos ver vários casos de
semelhanças entre ΣR Ac. e ΣΠ Ox.856 Ac.:
Quadro de semelhanças entre ΣR Ac. e ΣΠ Ox.856 Ac.
Verso
Comentado Semelhança Temática Semelhança Textual
Ac. 108 Cesta para transportar algo ]οι δ(έ) φα(σι)
Ac. 118 Clístenes ]ς Κλεισθ(ένης)
Ac. 127 Provérbio de hospitalidade ... ἐπὶ τῶν πολλοὺς ξένου]ς δεχομ(ένων)
Ac. 140 Teógnis Θέογνις· τραγῳδίας] ψυχρός πο(ιητὴς)
Ac. 180 Rigidez dos carvalhos ]ς σκληροί
Ac. 378 Comédia Babilônios
τὴν πέρυσι κωμῳ]δίαν· εἰς τοὺς
Βαβυλωνί[ους
... ὑ]πὸ Κλέωνος δίκην ἔφ[υγε
Ac. 478 Hortaliça σκάν[δικά· λ]άχανον τι. ἐμπορευτέ[α·
Ac. 483 Linha de largada δρ]ομέων
Ac. 547 Imagem de Atena π]ερὶ τὰς τριήρεις ὄντα Παλλάδ[ος ἀγάλματά
Ac. 564 Semicoro συνα]γωνιζο(μένων) τ]ῶν
Ac. 589 Lâmaco κομπολακ(ύθου)· οὖτω λέ(γει) τὸν Λάμαχον
ὅτ(ι) κομπαστὴν [ἦν.
Ac. 596 Sinônimo de στρατωνίδης στρατωνίδης· π(αρὰ) τὸ στρατεύεσθα[ι
Ac. 605 Geres Γερητοθεοδώρους· Γέρ[ης
Ac. 614 Filho de Césira ἀλλ᾽ ὁ Κοισύρας· Ὁ Μεγακλῆς· τ[
Ac. 668 Faísca φέψαλος· σπινθήρ
Ac. 670 Sinônimo de ἐπανθρακίδες ἐπανθρακίδες· ἰχθύες
Por meio dessas semelhanças com o papiro Oxyrhynchus, do século III, bem como pela comprovada presença de fragmentos de obras notórias da Antiguidade clássica, pode-se constatar que os escólios do códice de Ravena, embora tenham sido escritos no século X, conservam vestígios e conteúdos de arquétipos bem mais antigos.
Todos esses fatores juntos conferem aos escólios provenientes do códice de Ravena um grande valor, que por sua vez implica em confiabilidade. Dentre todos os manuscritos e fontes existentes contendo os escólios de Acarnenses, o códice de Ravena é considerado o mais confiável.
Contudo, parodoxalmente, os erros mais recorrentes nos escólios do códice de Ravena são decorrentes dos seus próprios vestígios de antiguidade. Estamos nos referindo aos erros ortográficos. Todos os erros ortográficos que apresentamos no tópico 4.1.1 são provenientes do códice de Ravena. Boa parte deles, repito, é decorrente dos vestígios de antiguidade do próprio códice de Ravena.
Tentaremos explicar essa questão.
Embora tenha sido escrito no século X, o códice de Ravena, como demonstramos há pouco, conserva vestígios e conteúdos de arquétipos bem mais antigos. Há muitos vestígios de uma época em que os textos eram escritos com letras unciais, sem acento e sem espaços entre elas. Vários escólios de R deixam isso evidente. Leiamos, por exemplo, ΣR Ac. 590:
[οἶμ᾽:] τὸ τέλειον ἐστὶν οἶμαι.
Οἶμ᾿: Sua [escrita] completa é οἶμαι (‘eu suponho’).
Se esse escólio desde a sua origem trouxesse pontuação, acentos e espaços entre as palavras, ele não teria razão de existir; pois οἶμ᾿ (οἶμαι: ‘eu suponho’) e οἴμ᾿ (οἴμοι: ‘ai!’) são facilmente diferenciados por seus acentos. Muito provavelmente, esse escólio é vestígio e resquício de épocas remotas, quando todos os textos eram escritos com unciais.
ΣR Ac. 590 não é o único a evidenciar isso. Σ Ac. 687 também aponta para a época em que não havia espaços entre as palavras. Vejamos o que diz o tal escoliasta:
σκανδάληθρ᾿ ἱστάς: διχῶς ἀναγινώσκεται· ὑφ᾿ ἓν, ἵν᾿ ᾖ σκανδαληθριστάς. ἢ ἀπόστροφος ἐν τῷ ρ, ἵν᾿ ᾖ σκανδάληθρα ἱστάς.
Σκανδάληθρ᾿ ἱστάς (‘preparando armadilhas’): É lido de dois modos: como uma [só palavra], quando fosse σκανδαληθριστάς; ou com um apóstrofo no rô (ρ), quando fosse σκανδάληθρα ἱστάς .
Esse escólio também não teria razão de existir, se desde os primórdios os textos gregos tivessem acento e separação entre as palavras9.
A grande semelhança entre os escólios de Acarnenses provenientes de R e os que vêm dos fragmentos do papiro Oxyrhynchus (Π Ox. 856), que também mostramos há pouco, apontam igualmente para as épocas remotas. O próprio Π Ox. 856 foi escrito no século III com letras unciais (GRENFELL; HUNT, 1908, p. 155).
Toda essa relação dos escólios do códice de Ravena com as remotas épocas dos textos unciais é uma das principais causas dos recorrentes erros ortográficos em ΣR Ac. Um amanuense que copia um texto uncial – sem acentos ou separação entre palavras – está bem mais suscetível a cometer erros ortográficos do que aquele que transcreve um texto cursivo, com acentos e espaços. Foi, provavelmente, por ter confundido o gama uncial (Γ) com o tau (Τ) que ΣR Ac. 81 escreveu ἐκδεδιῃγημένης em lugar de ἐκδεδιῃτημένης (‘defecado’).
Como se pode notar, o forte vínculo dos escólios do códice de Ravena com a época dos textos unciais contribuiu parcialmente para a existência de tantos erros ortográficos. Portanto, muitos dos erros ortográficos existentes nos escólios do códice de Ravena são decorrentes dos vestígios de antiguidade do próprio códice. Também não se pode negar a existência de erros ortográficos resultantes da falta de atenção ou de outros fatores que inevitavelmente são possíveis nos repetitivos processos manuais, como era o de copiar um enorme manuscrito.
Diante disso, podemos supor que os escólios do códice de Ravena têm um grau de confiabilidade menor em relação às questões ortográficas. De modo geral, os referidos escólios são confiáveis, mas a escrita de suas palavras deve ser conferida com cautela.
De modo prático, isso não significa dizer que devemos suspeitar da ortografia de todas as palavras presentes em ΣR Ac. Não! Afinal, estamos falando de uns quinze erros ortográficos entre milhares de palavras. Devemos, sim, ter cautela diante do aparecimento de um suposto
hapax legomenon entre tais escólios, pois talvez seja um lapso ortográfico.
Em relação às questões ortográficas de ΣR Ac., os escólios da Aldina serão sempre um bom referencial. Note-se que, na grande maioria dos erros dos escólios do códice de Ravena que apontamos no tópico 4.1.1, a devida correção foi realizada pelo escoliasta da Aldina.
Logo, é de bom alvitre sempre comparar um suposto hapax legomenon de ΣR Ac. com a palavra correspondente em ΣAld Ac.
Essas são as considerações que gostaríamos de fazer sobre a confiabilidade dos escólios procedentes do códice de Ravena.