• No results found

1) I kommisjonsforordning (EF) nr. 1266/2007(

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "1) I kommisjonsforordning (EF) nr. 1266/2007("

Copied!
6
0
0

Laster.... (Se fulltekst nå)

Fulltekst

(1)

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR —

under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske IHOOHVVNDSRJ

under henvisning til rådsdirektiv 2000/75/EF av 20. november 2000 om fastsettelse av særlige bestemmelser om tiltak for å bekjempe og utrydde blåtunge(

1

V UOLJDUWLNNHOQUERNVWDY FDUWLNNHODUWLNNHORJDUWLNNHOWUHGMHOHGGRJ og ut fra følgende betraktninger:

1) I kommisjonsforordning (EF) nr. 1266/2007(

2

) er det fastsatt regler for bekjempelse og overvåking av blåtunge VDPW UHVWULNVMRQHU Sn IRUÀ\WQLQJ DY G\U LQQHQIRU RJ XW av restriksjonssonene. I forordningen er det også fastsatt vilkår for unntak fra utførselsforbudet som gjelder IRUÀ\WQLQJ DY PRWWDNHOLJH G\U VDPW GHUHV V G HJJ RJ embryoer som fastsatt i direktiv 2000/75/EF.

1nUXQQWDNIUDXWI¡UVHOVIRUEXGHWVRPJMHOGHUIRUÀ\WQLQJDY G\UDYPRWWDNHOLJHDUWHUVDPWGHUHVV GHJJRJHPEU\RHU XWDYUHVWULNVMRQVVRQHUDQYHQGHVSnG\UHOOHUSURGXNWHU beregnet på handel innenfor Fellesskapet eller på eksport WLO HQ WUHGMHVWDW E¡U KHOVHVHUWL¿NDWHQH VRP HU IDVWVDWW L rådsdirektiv 64/432/EØF(

3

(‘)

4

(‘)

5

) og nevnt i kommisjonsvedtak 93/444/EØF(

6

LQQHKROGH en henvisning til forordning (EF) nr. 1266/2007. Erfaring har vist at det bør tilføyes utfyllende tekst i alle disse KHOVHVHUWL¿NDWHQHIRUnW\GHOLJJM¡UHG\UHKHOVHNUDYHQHIRU nXQQWDG\UV GHJJRJHPEU\RHUIUDXWI¡UVHOVIRUEXGHW

'HQQH IHOOHVVNDSVUHWWVDNWHQ NXQQJMRUW L (87 / DY V HU omhandlet i EØS-komiteens beslutning nr. 55/2009 av 29. mai 2009 om HQGULQJDY(‘6DYWDOHQVYHGOHJJ,9HWHULQ UHRJSODQWHVDQLW UHIRUKROG se EØS-tillegget til Den europeiske unions tidendeQUDYV (1 ()7/DYV'LUHNWLYHWVLVWHQGUHWYHGNRPPLVMRQVYHGWDN

()(87/DYV (2 (87/DYV

(3 ()7 DY V 'LUHNWLYHW VLVW HQGUHW YHG YHGWDN 2007/729/EF.

(4 ()7/DYV'LUHNWLYHWVLVWHQGUHWYHGGLUHNWLY ()(87/DYV

(5 ()7/DYV'LUHNWLYHWVLVWHQGUHWYHGNRPPLVMRQVYHGWDN ()(87/DYV

(6 ()7/DYV

3) I rådsdirektiv 88/407/EØF av 14. juni 1988 om fastsettelse av krav til dyrehelse ved handel med sæd fra storfe innenfor Fellesskapet og innførsel av slik sæd(

7

UnGVGLUHNWLY (‘) DY VHSWHPEHU 1989 om krav til dyrehelse ved handel med embryoer fra storfe innenfor Fellesskapet og innførsel av slike embryoer fra tredjestater(

8

NRPPLVMRQVYHGWDN EF av 19. september 1995 om fastsettelse av modellen IRUVHUWL¿NDWIRUKDQGHOLQQHQIRU)HOOHVVNDSHWPHGV G egg og embryoer fra sau og geit(

9

) og vedtak 93/444/

(‘)HUGHWIDVWVDWWDWKHOVHVHUWL¿NDWHUVNDOI¡OJHPHGYHG IRUÀ\WQLQJ DY V G HJJ RJ HPEU\RHU IUD VWRUIH VDX RJ geit.

4) Når det gis unntak fra utførselsforbudet som gjelder IRUÀ\WQLQJ DY V G HJJ RJ HPEU\RHU IUD G\U DY PRWWDNHOLJHDUWHUIUDUHVWULNVMRQVVRQHQHKDUHUIDULQJYLVW DWKHOVHVHUWL¿NDWHQHRJVnE¡ULQQHKROGHHQKHQYLVQLQJWLO forordning (EF) nr. 1266/2007. Det bør derfor tilføyes XWI\OOHQGH WHNVW L KHOVHVHUWL¿NDWHQH IRU n W\GHOLJJM¡UH G\UHKHOVHNUDYHQHIRUnXQQWDV GHJJRJHPEU\RHUIUD utførselsforbudet.

5) Embryoer og egg fra storfe som har framkommet ved befruktning in vivoXWJM¡ULNNHQRHQULVLNRDYEHW\GQLQJ med hensyn til blåtunge. Derfor bør de gis unntak fra XWI¡UVHOVIRUEXGHW IRUXWVDWW DW GRQRUG\UHQH LNNH YLVHU kliniske tegn på blåtunge på dagen for oppsamlingen av embryoer og egg.

6) Av klarhetshensyn bør det foretas visse endringer i teksten med hensyn til naturlig immune dyr nevnt i nr. 6 og 7 i vedlegg III og bestemmelsene om egg og embryoer.

7) Forordning (EF) nr. 1266/2007 bør derfor endres.

8) Tiltakene fastsatt i denne forordning er i samsvar med uttalelse fra Den faste komité for næringsmiddelkjeden og dyrehelsen —

(7 ()7/DYV'LUHNWLYHWVLVWHQGUHWYHGNRPPLVMRQVYHGWDN ()(87/DYV

(8 ()7/DYV'LUHNWLYHWVLVWHQGUHWYHGNRPPLVMRQVYHGWDN ()(87/DYV

(9 ()7/DYV9HGWDNHWVLVWHQGUHWYHGYHGWDN() (87/DYV

KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 289/2008 av 31. mars 2008

om endring av forordning (EF) nr. 1266/2007 om gjennomføringsregler for rådsdirektiv 2000/75/EF

PHGKHQV\QWLOEHNMHPSHOVHRJRYHUYnNLQJDYEOnWXQJHVDPWUHVWULNVMRQHUSnIRUÀ\WQLQJDYYLVVHG\U

av arter som er mottakelige for blåtunge(*)

EØS-ORGANER

EØS-KOMITEEN

2014/EØS/56/01

(2)

9('7$77'(11()2525'1,1*

Artikkel 1

9HGOHJJ,,,WLOIRURUGQLQJ()QUHQGUHVLVDPVYDUPHGYHGOHJJHWWLOGHQQHIRURUGQLQJ

Artikkel 2

Denne forordning trer i kraft den sjuende dag etter at den er kunngjort i Den europeiske unions tidende.

Denne forordning er bindende i alle deler og kommer direkte til anvendelse i alle medlemsstater.

8WIHUGLJHWL%UXVVHOPDUV

For Kommisjonen

$QGURXOOD9$66,/,28

Medlem av Kommisjonen

____________

(3)

VEDLEGG

9HGOHJJ,,,WLOIRURUGQLQJ()QUVNDOO\GH

«VEDLEGG III

Vilkår for unntak fra utførselsforbudet (som nevnt i artikkel 7 nr. 2 bokstav a) og artikkel 8 nr. 1 bokstav a))

A. Dyr

Dyrene skal ha vært beskyttet mot angrep fra smittebæreren Culicoides under transport til bestemmelsesstedet.

I tillegg skal minst ett av vilkårene i nr. 1-7 være oppfylt:

'\UHQH KDU LQQWLO DYVHQGHOVHQ Y UW KROGW L HW RPUnGH VRP HU IULWW IRU EOnWXQJH L EHVWHPWH VHVRQJHU L GHQ VPLWWHE UHUIULH VHVRQJHQ IDVWVDWW L VDPVYDU PHG YHGOHJJ 9 VLGHQ I¡GVHOHQ HOOHU L PLQVW GDJHU I¡U IRUÀ\WQLQJVGDWRHQRJKDUK¡\VWVMXGDJHUI¡UIRUÀ\WQLQJVGDWRHQPHGQHJDWLYWUHVXOWDWJMHQQRPJnWWHQSU¡YH IRULGHQWL¿VHULQJDYDJHQVLVDPVYDUPHG9HUGHQVG\UHKHOVHRUJDQLVDVMRQV2,(VODQGG\UKnQGERNKHUHWWHUNDOW

©2,(VODQGG\UKnQGERNª

(QSU¡YHIRULGHQWL¿VHULQJDYDJHQVHUOLNHYHOLNNHQ¡GYHQGLJIRUPHGOHPVVWDWHUHOOHUUHJLRQHULHQPHGOHPVVWDW der tilstrekkelige epidemiologiske data som er innsamlet på grunnlag av et overvåkingsprogram som er JMHQQRPI¡UWLHQSHULRGHSnPLQVWWUHnUXQGHUE\JJHUIDVWVHWWHOVHQDYGHQVPLWWHE UHUIULHVHVRQJHQIDVWVDWWL VDPVYDUPHGYHGOHJJ9

0HGOHPVVWDWHU VRP EHQ\WWHU VHJ DY GHQQH PXOLJKHWHQ VNDO XQGHUUHWWH .RPPLVMRQHQ RJ GH ¡YULJH medlemsstatene gjennom Den faste komité for næringsmiddelkjeden og dyrehelsen.

)RUG\UVRPHUQHYQWLGHWWHQXPPHURJHUEHUHJQHWSnKDQGHOLQQHQIRU)HOOHVVNDSHWHOOHUHNVSRUWWLOHQWUHGMHVWDW VNDOI¡OJHQGHXWI\OOHQGHWHNVWWLOI¡\HVLWLOVYDUHQGHKHOVHVHUWL¿NDWHUIDVWVDWWLGLUHNWLY(‘)(‘) og 92/65/EØF eller nevnt i vedtak 93/444/EØF:

«Dyret/dyrene har inntil avsendelsen i den smittebærerfrie sesongen vært holdt i et område som er fritt for blåtunge i bestemte sesonger fra ..… (sett inn datoVLGHQI¡GVHOHQHOOHULPLQVWGDJHURJKDUHYHQWXHOW (oppgis eventueltGHUHWWHUPHGQHJDWLYWUHVXOWDWJMHQQRPJnWWHQSU¡YHIRULGHQWL¿VHULQJDYDJHQVLVDPVYDU PHG2,(VODQGG\UKnQGERNXWI¡UWSnSU¡YHUWDWWK¡\VWVMXGDJHUI¡UDYVHQGHOVHQLVDPVYDUPHGDYVQLWW$QUL YHGOHJJ,,,WLOIRURUGQLQJ()QUª

__________________

KWWSZZZRLHLQWHQJQRUPHVHQBPFRGHKWP"HG

2. Dyrene har inntil avsendelsen vært beskyttet mot angrep fra smittebærere i et tidsrom på minst 60 dager før avsendelsesdatoen.

)RUG\UVRPHUQHYQWLGHWWHQXPPHURJHUEHUHJQHWSnKDQGHOLQQHQIRU)HOOHVVNDSHWHOOHUHNVSRUWWLOHQWUHGMHVWDW VNDOI¡OJHQGHXWI\OOHQGHWHNVWWLOI¡\HVLWLOVYDUHQGHKHOVHVHUWL¿NDWHUIDVWVDWWLGLUHNWLY(‘)(‘) og 92/65/EØF eller nevnt i vedtak 93/444/EØF:

©'\UHWG\UHQHRSSI\OOHUNUDYHQHLDYVQLWW$QULYHGOHJJ,,,WLOIRURUGQLQJ()QUª

'\UHQH KDU LQQWLO DYVHQGHOVHQ Y UW KROGW L HW RPUnGH VRP HU IULWW IRU EOnWXQJH L EHVWHPWH VHVRQJHU L GHQ VPLWWHE UHUIULHVHVRQJHQIDVWVDWWLVDPVYDUPHGYHGOHJJ9HOOHUKDULPLQVWGDJHUY UWEHVN\WWHWPRWDQJUHS IUDVPLWWHE UHUHRJKDULGHWWHWLGVURPPHWPHGQHJDWLYWUHVXOWDWJMHQQRPJnWWHQVHURORJLVNSU¡YHIRUSnYLVQLQJ DY DQWLVWRIIHU PRW EOnWXQJHYLUXVJUXSSHQ L VDPVYDU PHG 2,(V ODQGG\UKnQGERN XWI¡UW PLQVW GDJHU HWWHU startdatoen for tidsrommet med beskyttelse mot angrep fra smittebærere eller for den smittebærerfrie sesongen.

(4)

)RUG\UVRPHUQHYQWLGHWWHQXPPHURJHUEHUHJQHWSnKDQGHOLQQHQIRU)HOOHVVNDSHWHOOHUHNVSRUWWLOHQWUHGMHVWDW VNDOI¡OJHQGHXWI\OOHQGHWHNVWWLOI¡\HVLWLOVYDUHQGHKHOVHVHUWL¿NDWHUIDVWVDWWLGLUHNWLY(‘)(‘) og 92/65/EØF eller nevnt i vedtak 93/444/EØF:

©'\UHWG\UHQHRSSI\OOHUNUDYHQHLDYVQLWW$QULYHGOHJJ,,,WLOIRURUGQLQJ()QUª

'\UHQH KDU LQQWLO DYVHQGHOVHQ Y UW KROGW L HW RPUnGH VRP HU IULWW IRU EOnWXQJH L EHVWHPWH VHVRQJHU L GHQ VPLWWHE UHUIULH VHVRQJHQ IDVWVDWW L VDPVYDU PHG YHGOHJJ 9 HOOHU KDU L PLQVW GDJHU Y UW EHVN\WWHW PRW DQJUHSIUDVPLWWHE UHUHRJKDULGHWWHWLGVURPPHWPHGQHJDWLYWUHVXOWDWJMHQQRPJnWWHQSU¡YHIRULGHQWL¿VHULQJ DY DJHQV VDPVYDU PHG 2,(V ODQGG\UKnQGERN XWI¡UW PLQVW GDJHU HWWHU VWDUWGDWRHQ IRU WLGVURPPHW PHG beskyttelse mot angrep fra smittebærere eller for den smittebærerfrie sesongen.

)RUG\UVRPHUQHYQWLGHWWHQXPPHURJHUEHUHJQHWSnKDQGHOLQQHQIRU)HOOHVVNDSHWHOOHUHNVSRUWWLOHQWUHGMHVWDW VNDOI¡OJHQGHXWI\OOHQGHWHNVWWLOI¡\HVLWLOVYDUHQGHKHOVHVHUWL¿NDWHUIDVWVDWWLGLUHNWLY(‘)(‘) og 92/65/EØF eller nevnt i vedtak 93/444/EØF:

©'\UHWG\UHQHRSSI\OOHUNUDYHQHLDYVQLWW$QULYHGOHJJ,,,WLOIRURUGQLQJ()QUª

5. Dyrene stammer fra en besetning som er vaksinert i henhold til et vaksinasjonsprogram fastsatt av vedkommende P\QGLJKHWG\UHQHHUYDNVLQHUWPRWGHQHOOHUGHVHURW\SHQHVRPIRUHNRPPHUHOOHUNDQDQWDVnIRUHNRPPHLHW HSLGHPLRORJLVNUHOHYDQWJHRJUD¿VNRSSULQQHOVHVRPUnGHG\UHQHHUIRUWVDWWRPIDWWHWDYGHQLPPXQLWHWVSHULRGHQ VRPJDUDQWHUHVLVSHVL¿NDVMRQHQHIRUYDNVLQHQRJHUJRGNMHQWLYDNVLQDVMRQVSURJUDPPHWRJG\UHQHRSSI\OOHU minst ett av følgende vilkår:

D 'HHUEOLWWYDNVLQHUWPLQVWGDJHUI¡UIRUÀ\WQLQJVGDWRHQ

b) De er blitt vaksinert med en inaktivert vaksine senest innen det antallet dager som kreves for at LPPXQEHVN\WWHOVHQVNDOEHJ\QQHnYLUNHLKHQKROGWLOVSHVL¿NDVMRQHQHIRUGHQYDNVLQHQVRPHUJRGNMHQWL YDNVLQDVMRQVSURJUDPPHWRJKDUPHGQHJDWLYWUHVXOWDWJMHQQRPJnWWHQSU¡YHIRULGHQWL¿VHULQJDYDJHQVL VDPVYDUPHG2,(VODQGG\UKnQGERNXWI¡UWPLQVWGDJHUHWWHUDWLPPXQEHVN\WWHOVHQVNDOEHJ\QQHnYLUNH LKHQKROGWLOVSHVL¿NDVMRQHQHIRUGHQYDNVLQHQVRPHUJRGNMHQWLYDNVLQDVMRQVSURJUDPPHW

F 'HHUEOLWWYDNVLQHUWWLGOLJHUHRJHUEOLWWUHYDNVLQHUWPHGHQLQDNWLYHUWYDNVLQHLQQHQIRUGHQLPPXQLWHWVSHULRGHQ VRPJDUDQWHUHVLVSHVL¿NDVMRQHQHIRUGHQYDNVLQHQVRPHUJRGNMHQWLYDNVLQDVMRQVSURJUDPPHW

G 'HKDULGHQVPLWWHE UHUIULHVHVRQJHQIDVWVDWWLVDPVYDUPHGYHGOHJJ9Y UWKROGWLHWRPUnGHVRPHUIULWW IRUEOnWXQJHLEHVWHPWHVHVRQJHUVLGHQI¡GVHOHQHOOHULPLQVWGDJHUI¡UYDNVLQDVMRQVGDWRHQRJGHHUEOLWW YDNVLQHUWPHGHQLQDNWLYHUWYDNVLQHVHQHVWLQQHQGHWDQWDOOHWGDJHUVRPLKHQKROGWLOVSHVL¿NDVMRQHQHIRU GHQYDNVLQHQVRPHUJRGNMHQWLYDNVLQDVMRQVSURJUDPPHWNUHYHVIRUDWLPPXQEHVN\WWHOVHQVNDOEHJ\QQHn virke.

)RUG\UVRPHUQHYQWLGHWWHQXPPHURJHUEHUHJQHWSnKDQGHOLQQHQIRU)HOOHVVNDSHWHOOHUHNVSRUWWLOHQWUHGMHVWDW VNDOI¡OJHQGHXWI\OOHQGHWHNVWWLOI¡\HVLWLOVYDUHQGHKHOVHVHUWL¿NDWHUIDVWVDWWLGLUHNWLY(‘)(‘) og 92/65/EØF eller nevnt i vedtak 93/444/EØF:

©'\UYDNVLQHUWPRWEOnWXQJHVHURW\SHU«angi serotype(r)) med …… (vaksinens navn) med en inaktivert/

PRGL¿VHUWOHYHQGHYDNVLQHangi det som passer) i samsvar med avsnitt A nr. 5 i vedlegg III til forordning (EF) QUª

'\UHQHHUDOGULEOLWWYDNVLQHUWPRWEOnWXQJHRJKDULKHOHVLQOHYHWLGY UWKROGWLHWHSLGHPLRORJLVNUHOHYDQW JHRJUD¿VNRSSULQQHOVHVRPUnGHGHUK¡\VWpQVHURW\SHKDUIRUHNRPPHWIRUHNRPPHUHOOHUNDQDQWDVnIRUHNRPPH og

a) de har med positivt resultat gjennomgått en serologisk prøve i samsvar med OIEs landdyrhåndbok IRU n SnYLVH DQWLVWRIIHU PRW VHURW\SHQ DY EOnWXQJHYLUXV VRP HU XWI¡UW PHOORP RJ GDJHU I¡U IRUÀ\WQLQJVGDWRHQHOOHU

(5)

b) de har med positivt resultat gjennomgått en serologisk prøve i samsvar med OIEs landdyrhåndbok for å SnYLVHDQWLVWRIIHUPRWVHURW\SHQDYEOnWXQJHYLUXVVRPHUXWI¡UWPLQVWGDJHUI¡UIRUÀ\WQLQJVGDWRHQRJ G\UHQHKDUPHGQHJDWLYWUHVXOWDWJMHQQRPJnWWHQSU¡YHIRULGHQWL¿VHULQJDYDJHQVLVDPVYDUPHG2,(V landdyrhåndbok, K¡\VWVMXGDJHUI¡UIRUÀ\WQLQJVGDWRHQ

)RUG\UVRPHUQHYQWLGHWWHQXPPHURJHUEHUHJQHWSnKDQGHOLQQHQIRU)HOOHVVNDSHWHOOHUHNVSRUWWLOHQWUHGMHVWDW VNDOI¡OJHQGHXWI\OOHQGHWHNVWWLOI¡\HVLWLOVYDUHQGHKHOVHVHUWL¿NDWHUIDVWVDWWLGLUHNWLY(‘)(‘) og 92/65/EØF eller nevnt i vedtak 93/444/EØF:

«Dyret/dyrene har gjennomgått en serologisk prøve i samsvar med OIEs landdyrhåndbok som kan påvise antistoffer mot serotypen ….. (angi serotype) av blåtungevirus i samsvar med avsnitt A nr. 6 i vedlegg III til IRURUGQLQJ()QUª

'\UHQH HU DOGUL EOLWW YDNVLQHUW PRW EOnWXQJH RJ KDU PHG SRVLWLYW UHVXOWDW JMHQQRPJnWW HQ HJQHW VSHVL¿NN VHURORJLVN SU¡YH L VDPVYDU PHG 2,(V ODQGG\UKnQGERN VRP NDQ SnYLVH GH VSHVL¿NNH DQWLVWRIIHQH PRW DOOH VHURW\SHUDYEOnWXQJHYLUXVVRPIRUHNRPPHUHOOHUNDQDQWDVnIRUHNRPPHIRUDOOHVHURW\SHUVRPIRUHNRPPHU HOOHUNDQDQWDVnIRUHNRPPHLGHWHSLGHPLRORJLVNUHOHYDQWHJHRJUD¿VNHRSSULQQHOVHVRPUnGHWRJ

D GHQVSHVL¿NNHVHURORJLVNHSU¡YHQHUXWI¡UWPHOORPRJGDJHUI¡UIRUÀ\WQLQJVGDWRHQHOOHU

E GHQ VSHVL¿NNH VHURORJLVNH SU¡YHQ HU XWI¡UW PLQVW GDJHU I¡U IRUÀ\WQLQJVGDWRHQ RJ G\UHQH KDU PHG QHJDWLYWUHVXOWDWJMHQQRPJnWWHQSU¡YHIRULGHQWL¿VHULQJDYDJHQVLVDPVYDUPHG2,(VODQGG\UKnQGERN XWI¡UWWLGOLJVWVMXGDJHUI¡UIRUÀ\WQLQJVGDWRHQ

)RUG\UVRPHUQHYQWLGHWWHQXPPHURJHUEHUHJQHWSnKDQGHOLQQHQIRU)HOOHVVNDSHWHOOHUHNVSRUWWLOHQWUHGMHVWDW VNDOI¡OJHQGHXWI\OOHQGHWHNVWWLOI¡\HVLWLOVYDUHQGHKHOVHVHUWL¿NDWHUIDVWVDWWLGLUHNWLY(‘)(‘) og 92/65/EØF eller nevnt i vedtak 93/444/EØF:

©'\UHWG\UHQHKDUJMHQQRPJnWWHQVSHVL¿NNVHURORJLVNSU¡YHLVDPVYDUPHG2,(VODQGG\UKnQGERNVRPNDQ påvise antistoffer mot blåtungevirus av alle serotyper ….. (angi serotype) som forekommer eller kan antas å IRUHNRPPHLVDPVYDUPHGDYVQLWW$QULYHGOHJJ,,,WLOIRURUGQLQJ()QUª

B. Sæd fra dyr

Sæd skal komme fra donordyr som oppfyller minst ett av følgende vilkår:

a) Dyrene har vært holdt utenfor en restriksjonssone i minst 60 dager før oppsamlingen av sæd begynte og mens den pågikk.

b) Dyrene har vært beskyttet mot angrep fra smittebærere i minst 60 dager før oppsamlingen av sæd begynte og mens den pågikk.

F '\UHQH KDU L PLQVW GDJHU I¡U RSSVDPOLQJHQ DY V G EHJ\QWH RJ PHQV GHQ SnJLNN L GHQ VPLWWHE UHUIULH VHVRQJHQ Y UW KROGW L HW RPUnGH VRP HU IULWW IRU EOnWXQJH L EHVWHPWH VHVRQJHU VRP IDVWVDWW L VDPVYDU PHG YHGOHJJ9RJKDUWLGOLJVWVMXGDJHUI¡URSSVDPOLQJHQDYV GEHJ\QQHUPHGQHJDWLYWUHVXOWDWJMHQQRPJnWWHQ SU¡YHIRULGHQWL¿VHULQJDYDJHQVLVDPVYDUPHG2,(VODQGG\UKnQGERN

(Q SU¡YH IRU LGHQWL¿VHULQJ DY DJHQV HU LPLGOHUWLG LNNH Q¡GYHQGLJ L PHGOHPVVWDWHU HOOHU UHJLRQHU L HQ medlemsstat der tilstrekkelige epidemiologiske data som er innsamlet på grunnlag av et overvåkingsprogram RJHUJMHQQRPI¡UWLHWWLGVURPSnPLQVWWUHnUXQGHUE\JJHUIDVWVHWWHOVHQDYGHQVPLWWHE UHUIULHVHVRQJHQVRP IDVWVDWWLYHGOHJJ9

0HGOHPVVWDWHU VRP EHQ\WWHU VHJ DY GHQQH PXOLJKHWHQ VNDO XQGHUUHWWH .RPPLVMRQHQ RJ PHGOHPVVWDWHQH gjennom Den faste komité for næringsmiddelkjeden og dyrehelsen.

(6)

d) Dyrene har med negativt resultat gjennomgått en serologisk prøve i samsvar med OIEs landdyrhåndbok for SnYLVQLQJDYDQWLVWRIIHUPRWEOnWXQJHYLUXVJUXSSHQVRPHUXWI¡UWPLQVWKYHUGDJLRSSVDPOLQJVSHULRGHQRJ mellom 21 og 60 dager etter den siste oppsamlingen.

H '\UHQH KDU PHG QHJDWLYW UHVXOWDW JMHQQRPJnWW HQ SU¡YH IRU LGHQWL¿VHULQJ DY DJHQV L VDPVYDU PHG 2,(V ODQGG\UKnQGERNXWI¡UWSnEORGSU¡YHUVRPHUWDWW

L YHGI¡UVWHRJVLVWHRSSVDPOLQJRJ ii) i sædoppsamlingsperioden

– PLQVWKYHUVMXHQGHGDJGHUVRPGHWGUHLHUVHJRPHQYLUXVLVRODVMRQVSU¡YH – minst hver 28. dag dersom det dreier seg om en polymerasekjedereaksjonsprøve.

'HUVRP V GHQ QHYQW L GHWWH DYVQLWW HU EHUHJQHW Sn KDQGHO LQQHQIRU )HOOHVVNDSHW HOOHU HNVSRUW WLO HQ WUHGMHVWDW VNDO I¡OJHQGH XWI\OOHQGH WHNVW WLOI¡\HV L WLOVYDUHQGH KHOVHVHUWL¿NDWHU IDVWVDWW L GLUHNWLY (‘) RJ kommisjonsvedtak 95/388/EF(**) eller nevnt i vedtak 93/444/EØF:

«Sæd fra donordyr som oppfyller kravene i …… (angi bokstav a), b), c), d) eller e)) i avsnitt B i vedlegg III til IRURUGQLQJ()QUª

_________________

()7/DYV ()7/DYV

C. Egg og embryoer fra dyr

1. Embryoer og egg fra storfe som har framkommet ved befruktning in vivoVNDONRPPHIUDGRQRUG\UVRPLNNH viser kliniske tegn på blåtunge på oppsamlingsdagen.

2. Embryoer og egg fra andre dyr enn storfe samt storfeembryoer som har framkommet ved befruktning in vitro skal komme fra donordyr som oppfyller minst ett av følgende vilkår:

a) De har vært holdt utenfor en restriksjonssone i minst 60 dager før oppsamlingen av embryoer/egg begynte og mens den pågikk.

b) De har vært beskyttet mot angrep fra smittebærere i minst 60 dager før oppsamlingen av embryoer/egg begynte og mens den pågikk.

F 'H KDU PHG QHJDWLYW UHVXOWDW JMHQQRPJnWW HQ VHURORJLVN SU¡YH L VDPVYDU PHG 2,(V ODQGG\UKnQGERN IRU SnYLVQLQJ DY DQWLVWRIIHU PRW EOnWXQJHYLUXVJUXSSHQ PHOORP RJ GDJHU HWWHU RSSVDPOLQJHQ DY embryoer/egg.

G 'H KDU PHG QHJDWLYW UHVXOWDW JMHQQRPJnWW HQ SU¡YH IRU LGHQWL¿VHULQJ DY DJHQV L VDPVYDU PHG 2,(V ODQGG\UKnQGERNXWI¡UWSnHQEORGSU¡YHVRPHUWDWWSnGDJHQIRURSSVDPOLQJDYHPEU\RHUHJJ

3. Dersom eggene og embryoene nevnt i nr. 1 og 2 er beregnet på handel innenfor Fellesskapet eller eksport til HQWUHGMHVWDWVNDOI¡OJHQGHXWI\OOHQGHWHNVWWLOI¡\HVLWLOVYDUHQGHKHOVHVHUWL¿NDWHUIDVWVDWWLUnGVGLUHNWLY EØF(***) og vedtak 95/388/EF eller nevnt i vedtak 93/444/EØF:

«Embryoer/egg fra donordyr som oppfyller kravene i …… (angi nr. 1, nr. 2 bokstav a), nr. 2 bokstav b), nr. 2 bokstav c) eller nr. 2 bokstav d)LDYVQLWW&LYHGOHJJ,,,WLOIRURUGQLQJ()QUª

Nr. 2 bokstav a) i vedlegg B til direktiv 89/556/EØF får ikke anvendelse på egg og embryoer oppsamlet fra donordyr som holdes i driftsenheter som er underlagt veterinære forbud og karantenetiltak som følge av blåtunge.

______________________

()7/DYVª

______________

Referanser

RELATERTE DOKUMENTER

Duwlnnhohq guûiwhu ydoj rj grvhulqj dy nolpdsrolwlvnh wlowdn l hw odqg vrp hu exqghw dy hq xwvolssvirusolnwhovh l N|rwr0surwrnroohq/ phq vdpwlglj wdu khqv|q wlo hq

republikk Kongo CARGO BULL AVIATION 409/CAB/MIN/TC/0106/2006 Ukjent Den demo kratiske. republikk Kongo CETRACA AVIATION SERVICE 409/CAB/MIN/TC/037/2005 CER Den

% 9HG ©$QVNDIIHOVHVNRVW IRU HQ LQYHVWHULQJ L HW GDWWHUIRUHWDN IHOOHVNRQWUROOHUW IRUHWDN HOOHU WLONQ\WWHW IRUHWDNª HQGULQJHU DY ,)56 RJ ,$6 XWVWHGW L PDL XWJLNN GH¿QLVMRQHQ

i) Den driftsansvarlige for næringsmiddelforetaket sørger for at dyrene holdes under kontrollerte oppstallingsforhold i integrerte produksjonssystemer som fastsatt i tillegget til

(Q IRUOHQJHOVH DY IULVWHQ IRU n SnVHWWH ¡UHPHUNHU E¡U WLOODWHV XQGHU GLVVH IRUKROGHQH IRUXWVDWW DW YLVVH IRUVLNWLJKHWVUHJOHU I¡OJHV 'HW HU V UOLJ Q¡GYHQGLJ

april 1999 om deponering av avfall( 3 ) er det fastsatt vilkår for tildeling av tillatelser til drift av fyllplasser og for hvilke former for avfall som skal deponeres på

april 1999 om deponering av avfall( 3 ) er det fastsatt vilkår for tildeling av tillatelser til drift av fyllplasser og for hvilke former for avfall som skal deponeres på

8QGHUDYVQLWW 3Q QRUGYHVWOLJH XQGHUDYVQLWW 'HQ GHOHQ DY DYVQLWW 3 VRP OLJJHU QRUGYHVW IRU HQ OLQMH VRP XWJnU IUD ž  QRUGOLJ EUHGGH ž  YHVWOLJ OHQJGH L RPWUHQW V¡UYHVWOLJ UHWQLQJ