• No results found

Crediting of theoretical knowledge – Bridge instruction and examination syllabus (See JAR–FCL 1.050)

[1 Innehaver av helikoptersertifikat som søker utstedelse av en PPL(A):

Fra AMC-FCL 1.125 teoripensum for

privatflygersertifikat (fly), alle punktene under følgende fag:

Luftfartslovgivning; Generell kunnskap om luftfartøy; Flygeplanlegging og ytelse;

Driftsprosedyrer og Flygeteori.

Kandidater skal bestå en overgangsprøve i luftfartslovgivning og ATC-prosedyrer slik luftfartsmyndigheten har bestemt og bestå teoriprøven til PPL(A) i de andre fagene (se JAR-FCL 1.130).

[1 Holder of a helicopter licence for the issue of a PPL(A):

From AMC-FCL 1.125 Syllabus of theoretical knowledge for the Private Pilot Licence

(Aeroplane) all topics under the following subject heading:

Air Law; Aircraft General Knowledge; Flight Performance and Planning; Operational Procedures and Principles of flight.

Applicants shall pass a theoretical bridge examination in Air Law and ATC procedures as determined by the Authority and PPL(A) theoretical knowledge examinations in the other subjects (see JAR-FCL 1.130).

2 Innehaver av en ATPL(H) ikke begrenset til VFR som søker utstedelse av en CPL(A), eller en ATPL(A) hvor innehaveren er begrenset til VFR, eller en CPL(H) som søker utstedelse av en CPL(A):

2 The holder of an ATPL(H) not restricted to VFR for the issue of a CPL(A) or an ATPL(A) and the holder restricted to VFR or of a CPL(H) for the issue of a CPL(A):

FAG: 010 LOVER OG BESTEMMELSER OG ATC-PROSEDYRER SUBJECT: 010 AIR LAW AND ATC PROCEDURES

Referanse

Reference Ordlyd Wording

010 01 01 01 Flyging over kontraherende lands territorium Flight over territory of Contracting States 010 02 00 00 Anneks 8 - Luftfartøyets luftdyktighet Annex 8 – Airworthiness of Aircraft 010 04 00 00 Anneks 1 - Besetningssertifisering Annex 1 – Personnel licensing 010 05 01 00 Anneks 2 - Viktige definisjoner, anvendelse

av luftromsregler, generelle regler Annex 2 – Essential definitions, applicability of the rules of the air, general rules

010 09 01 01 Flyplassinformasjon Aerodrome data

010 09 01 05 Nødtilfeller og andre tjenester Emergency and other services

FAG: 021 FLYSKROG OG SYSTEMER SUBJECT: 021 AIRFRAME AND SYSTEMS Referanse

Reference Ordlyd Wording

021 01 00 00 Flyskrog og systemer - fly Airframe and Systems – Aeroplanes

021 03 01 10 Propell Propeller

021 03 02 02 Konstruksjonstyper Types of construction

021 03 03 06 Jetrør Jet pipe

021 03 03 08 Reversering av trekkraft Reverse thrust

021 03 03 09 Ytelse og trekkraftøkning Performance and thrust augmentation

021 03 03 10 Blødeluft Bleed air

021 03 04 07 Trekkraft Thrust

021 03 04 08 Drift og overvåking av kraftkilder Power plant operation and monitoring

021 03 05 02 Ramluftsturbin Ram air turbine

021 04 01 00 Dører og nødutganger Doors and emergency exits 021 04 05 00 Luftfartøyets oksygenutstyr Aircraft oxygen equipment

FAG: 022 INSTRUMENTERING - FLY

SUBJECT: 022 INSTRUMENTATION – AEROPLANES Referanse

Reference Ordlyd Wording

022 01 01 03 Fartsmåler: indikator for maksimumsfart,

VMO /MMO-viser Airspeed indicator: maximum airspeed indicator, VMO / MMO pointer

022 01 01 04 Mach-måler Mach meter

022 02 01 00 Flygeanviser Flight director

022 02 02 00 Autopilot Auto-pilot

022 02 03 00 Sikring mot overskridelse av luftfartøyets

ytelsesbegrensninger Flight envelope protection 022 02 04 00 Stabilitetsforbedringssystem Stability augmentation system 022 02 05 00 Automatisk trim av propellstigning Automatic pitch trim

022 02 06 00 Trekkraftberegning Thrust computation

022 02 07 00 Automatisk fartsstyring Auto-thrust

022 03 05 00 Overhastighetsvarsel Overspeed warning

022 03 06 00 Steilevarsel Stall warning

022 04 02 00 Ram-effekt, gjenopprettingsfaktor Ram rise, recovery factor

022 04 03 00 Turtallindikator RPM indicator

022 04 04 00 Måler for drivstoffgjennomstrømming via

høytrykksledning High pressure line fuel flow meter 022 04 06 00 Betydningen av fargede sektorer Meaning of coloured sectors 022 04 08 00 Vibrasjonsovervåking Vibration monitoring 022 04 10 00 Elektroniske skjermer Electronic displays

FAG: 031 VEKT OG BALANSE - FLY

SUBJECT: 031 MASS AND BALANCE – AEROPLANES Referanse

Reference Ordlyd Wording

031 01 01 02 Betydning for luftfartøyets stabilitet Importance in regard to aircraft stability 031 01 02 00 Vekt- og balansebegrensninger Mass and balance limits

031 02 01 03 Null drivstoffvekt Zero Fuel Mass

031 02 04 00 Følger av overlasting Effects of overloading 031 03 01 04 Uttrykk i prosent av gjennomsnittlig

aerodynamisk korde Expression in percentage of mean aerodynamic chord

031 03 04 00 Områdelast, løpende last, støtte Area load, Running load, Supporting

FAG: 032 YTELSE - FLY

SUBJECT: 032 PERFORMANCE – AEROPLANES Referanse

Reference Ordlyd Wording

032 00 00 00 Ytelse - fly Performance - Aeroplanes

FAG : 033 FLYGEPLANLEGGING OG OVERVÅKING - FLY

SUBJECT: 033 FLIGHT PLANNING AND FLIGHT MONITORING – AEROPLANES Referanse

Reference Ordlyd Wording

033 01 01 01 Valg av ruter, hastigheter, høyder (over

havet/bakken) og alternativer Selection of routes, speeds, heights (altitudes) and alternates

033 01 02 01 Beregning av planlagt drivstoffbruk for hvert strekk og totalt drivstoffbruk for hele flygingen

Computation of planned fuel usage for each leg and total fuel usage for the flight

033 01 02 02 Drivstoff til flyging i ventemønster og

overgang til alternativ rute Fuel for holding and diversion to alternates

033 01 02 03 Drivstoffreserver Fuel reserves

033 01 02 04 Det totale drivstoffbehovet for flygingen Total fuel requirements for flight

033 02 03 05 Utfylling av drivstofflogg før flyging. Completion of pre-flight portion of fuel log 033 01 03 03 Gjennomgang av estimat for drivstoffreserve Revision of fuel reserve estimates

033 01 03 04 Valg av marsjhøyde og motorinnstillinger for ny destinasjon. Drivstoffstatus, drivstoffkrav, drivstoffreserve

Selection of cruise altitude and power settings for new destination

Fuel state, fuel requirements, fuel reserves 033 03 03 00 Enkle drivstofflogger Simple fuel logs

033 05 00 00 Flygeplanlegging i jetfly (tilleggshensyn) Jet Aeroplanes Flight Planning (Additional considerations)

033 06 00 00 Praktisk utfylling av en reiseplan Practical completion of a flight plan

FAG : 050 METEOROLOGI SUBJECT: 050 METEOROLOGY Referanse

Reference Ordlyd Wording

050 02 07 00 Jetstrømmer Jet streams

050 09 02 02 Klarluftsturbulens: Konsekvenser for flyging CAT: Effects on flight 050 09 07 00 Stratosfæriske forhold Stratospheric conditions

FAG: 061 GENERELL NAVIGASJON SUBJECT: 061 GENERAL NAVIGATION Referanse

Reference Ordlyd Wording

061 04 06 00 Løsning av alminnelige bestikknavigasjons-problemer ved hjelp av

- Mercatorkart - Lambertkart

- Polare stereografiske projeksjoner

Resolution of current DR problems by means of - Mercator Charts

- Lambert Charts

- Polar stereographic projections 061 06 00 00 Treghetsnavigasjonssystemer (INS) Inertial Navigation Systems (INS)

FAG: 071 DRIFTSPROSEDYRER - FLY

SUBJECT: 071 OPERATIONAL PROCEDURES – AEROPLANES Referanse

Reference Ordlyd Wording

071 00 00 00 Driftsprosedyrer - fly Operational procedures – Aeroplanes

FAG: 081 FLYGETEORI - FLY

SUBJECT: 081 PRINCIPLES OF FLIGHT – AEROPLANES Referanse

Reference Ordlyd Wording

081 00 00 00 Flygeteori - fly Principles of flight – Aeroplanes

[Endr. 1, 01.06.00; Endr. 2, 01.08.02] [Amdt. 1, 01.06.00; Amdt. 2, 01.08.02]

Vedlegg 1a til JAR-FCL 1.055 Flygetreningsorganisasjoner for flygersertifikater og rettigheter

Appendix 1a to JAR–FCL 1.055

Flying Training Organisations for pilot licences and ratings

(See JAR–FCL 1.055)

(See IEM No. 1 to JAR–FCL 1.055) (See IEM No. 2 to JAR–FCL 1.055) (See IEM No. 3 to JAR–FCL 1.055) (See AMC FCL 1.261(c)(2))

INTRODUKSJON INTRODUCTION

1 En FTO er en organisasjon bemannet, utrustet og drevet i egnede lokaler som tilbyr

flygetrening, og/eller syntetisk flygetrening [og/eller] teoriundervisning i tilknytning til spesifikke treningsprogrammer.

1 A Flying Training Organisation (FTO) is an organisation staffed, equipped and operated in a suitable environment offering flying training, and/or synthetic flight instruction [and/or]

theoretical knowledge instruction for specific training programmes.

2 En FTO som ønsker å tilby godkjent utdanning i henhold til krav i JAR-FCL skal innhente godkjenning fra luftfartsmyndigheten i et JAA-medlemsland. Ingen slik godkjenning vil bli innvilget av luftfartsmyndigheten i

medlemslandet uten at:

2 A FTO wishing to offer approved training to meet JAR–FCL requirements shall obtain the approval of the Authority of a JAA Member State. No such approval will be granted by the Authority of the Member State unless:

(a) luftfartsmyndigheten kan håndheve

kravene i JAR-FCL og; (a) the Authority can enforce the JAR–FCL requirements; and

(b) FTOen tilfredsstiller alle krav i

JAR-FCL. (b) the FTO meets all requirements of JAR–

FCL.

Dette vedlegget fastsetter kravene til utstedelse, forlengelse og endring av FTO-godkjenning. [En FTO er bare pålagt å tilfredsstille kravene til den undervisningen den gir.]

This Appendix gives the requirements for the issue, revalidation and variation of the approval of a FTO. [A FTO needs only to meet the requirements to the instruction it is providing.]

GODKJENNINGSPROSESSEN OBTAINING APPROVAL

3 En FTO som søker godkjenning skal fremlegge for luftfartsmyndigheten de drifts- og

skolehåndbøker som kreves i punkt 31. En FTO skal opprette prosedyrer akseptable for luftfartsmyndigheten for å sikre at alle relevante JAR-FCL-krav oppfylles.

Prosedyrene skal omfatte et kvalitetssystem (se AMC FCL 1.055 og IEM nr 1 til JAR-FCL 1.055) internt i FTOen som hurtig skal avdekke og avhjelpe enhver mangel. Etter vurdering av søknaden vil FTOen bli inspisert for å sikre at den tilfredsstiller kravene fastsatt i dette vedlegget. Forutsatt at inspeksjons-resultatet er tilfredsstillende, vil flygetrenings-organisasjonen bli innvilget godkjenning i første omgang for en periode på ett år, og forlengelse av godkjenningen kan innvilges for ytterligere perioder på opp til 3 år. Ingen luftfartsmyndighet er forpliktet til å innvilge

3 A FTO seeking approval shall provide to the Authority such operations and training manuals as required by paragraph 31. A FTO shall establish procedures acceptable to the Authority to ensure compliance with all relevant JAR-FCL

requirements. The procedures shall include a quality system (see AMC FCL 1.055 and IEM FCL No. 1 to JAR–FCL 1.055) within the FTO to readily detect any deficiencies for self-remedial action. After consideration of the application the FTO will be inspected to ensure that it meets the requirements set out in this Appendix. Subject to satisfactory inspection, approval of the FTO will initially be granted for a period of one year, revalidation of the approval may be granted for further periods of up to three years. No Authority is obliged to grant an approval for a FTO outside the JAA Member States if the personnel resources are not available or the cost of processing the

godkjenning til en FTO utenfor JAA-medlemslandene dersom den ikke har tilgjengelige personalressurser eller dersom kostnadene med å behandle en søknad om godkjenning og inspeksjonene forbundet med dette er til utilbørlig byrde for

luftfartsmyndigheten.

application for approval and inspections puts undue burden on the Authority.

4 Alle opplæringsprogram skal være godkjent (se

IEM FCL 1.055 (under utarbeidelse)). 4 All training courses shall be approved (see IEM FCL 1.055 (to be developed)).

5 Luftfartsmyndigheten vil overvåke standarden på opplæringen og ta stikkprøver av

instruksjonsflyging med elever. Under slike besøk skal FTOen gi adgang til

treningsjournaler, autorisasjonsskjema, tekniske loggbøker, forelesninger, studiehefter, briefinger og hvilket som helst annet relevant materiale. En kopi av rapporten fra et besøk hos en FTO vil bli gjort tilgjengelig for FTOen av luftfartsmyndigheten.

5 The Authority will monitor course standards and will sample training flights with students. During such visits, access shall be given by the FTO to training records, authorisation sheets, technical logs, lectures, study notes and briefings and any other relevant material. A copy of the report on a visit to a FTO will be made available by the Authority to that FTO.

6 Godkjenningen vil bli endret, inndratt eller opphevet av luftfartsmyndigheten dersom et eller flere godkjenningskrav eller standarder ikke lenger opprettholdes i henhold til godkjent minimumsnivå.

6 Approval will be varied, suspended or revoked by the Authority if any of the approval requirements or standards cease to be maintained to the minimum approved level.

7 Dersom en FTO ønsker å gjøre endringer i et godkjent kurs eller i sin driftshåndbok eller skolehåndbok, skal godkjenning fra

luftfartsmyndigheten innhentes før endringene implementeres. FTOer behøver ikke å

underrette luftfartsmyndigheten om mindre endringer i den daglige driften. Ved enhver tvil om hvorvidt en planlagt endring er av mindre betydning skal luftfartsmyndigheten

konsulteres.

7 If a FTO wishes to make changes to an approved course or to its operations or training manual the approval of the Authority shall be obtained before the changes are implemented. FTOs need not advise the Authority of minor changes in day-to-day operations. Where any doubt exists as to whether a proposed change is minor, the Authority shall be consulted.

8 En FTO kan inngå avtaler om opplæringssamarbeid med andre

treningsorganisasjoner eller bruke alternative flyplasser som base, som del av sin totale treningsorganisasjon, under forutsetning av godkjenning fra luftfartsmyndigheten.

8 A FTO may make training arrangements with other training organisations or make use of alternative base aerodromes as part of its overall training organisation, subject to the approval of the Authority.

ØKONOMISKE RESSURSER FINANCIAL RESOURCES

9 9

(a) En FTO skal godtgjøre overfor

luftfartsmyndigheten at den har (a) A FTO shall satisfy the Authority that sufficient funding is available to conduct

(b) En FTO skal utnevne en person som kan aksepteres av luftfartsmyndigheten, som skal godtgjøre overfor

luftfarts-myndigheten at tilstrekkelig kapital til å drive opplæring ifølge godkjente standarder er tilgjengelig. En slik person skal benevnes ansvarlig leder.

(b) A FTO shall nominate a person acceptable to the Authority who shall satisfy the Authority that sufficient funding is available to conduct training to the approved

standard. Such person shall be known as the accountable manager.

LEDELSE OG BEMANNING MANAGEMENT AND STAFFING

10 Ledelsesstrukturen skal sikre at alt personale får oppfølging av personer som har nødvendig erfaring og egenskaper til å sikre

opprettholdelse av høye standarder. Detaljer vedrørende ledelsesstrukturen, som tilkjennegir den enkeltes ansvar, skal fremgå av FTOens driftshåndbok.

10 The management structure shall ensure supervision of all grades of staff by persons having the experience and qualities necessary to ensure the maintenance of high standards. Details of the management structure, indicating individual responsibilities, shall be included in the FTO’s Operations Manual.

11 En FTO skal godtgjøre overfor luftfarts-myndigheten at et tilstrekkelig antall kvalifisert, skikket personale er ansatt. For integrerte kurs skal 3 personer blant personalet være ansatt på heltid i følgende stillinger:

11 The FTO shall satisfy the Authority that an adequate number of qualified, competent staff are employed. For integrated courses, three persons on the staff shall be employed full time in the following positions:

Skolesjef (HT)

Sjefsinstruktør flyging (CFI) Sjefsinstruktør teori (CGI)

Head of Training (HT) Chief Flying Instructor (CFI) Chief Ground Instructor (CGI) For modulbaserte kurs kan disse stillingene

kombineres og fylles av en eller to personer, på heltid eller deltid, avhengig av omfanget av opplæringen som tilbys. Minst én person blant personalet må være ansatt på heltid. Ved FTOer som bare gir teoriundervisning, kan stillingene som HT og CGI kombineres.

Personen som utnevnes må ha gode lederegenskaper, inneha eller ha innehatt trafikkflygersertifikat og rettigheter relevante for gjennomføring av kurset, og skal

tilfredsstille kravene angitt i punkt 19 nedenfor.

For modular training courses, these positions may be combined and filled by one or two persons, full time or part time, depending upon the scope of training offered. At least one person on the staff must be full time. At FTOs conducting theoretical knowledge instruction only, the positions of HT and CGI may be combined. The nominated person shall have a sound managerial capability, hold or have held a professional pilot licence related to the course to be conducted with ratings as appropriate and shall meet the requirements set out in paragraph 19 below.

12 Antallet deltidsinstruktører i forhold til omfanget av opplæringen som tilbys skal være akseptabelt for luftfartsmyndigheten.

12 The number of part time instructors in relation to the scope of training offered shall be acceptable to the Authority.

13 Forholdet mellom antall elever og

flygeinstruktører, bortsett fra skolesjefen, skal normalt ikke overskride 6:1. Antallet elever i teorifag som innebærer høy grad av tilsyn eller praktisk arbeid skal normalt ikke overskride 12 elever i hver klasse.

13 The ratio of all students to flight instructors, excluding the HT, shall not normally exceed 6:1.

Class numbers in ground subjects involving a high degree of supervision or practical work shall not normally exceed 12 students.

SKOLESJEF (HT) HEAD OF TRAINING (HT)

14 Skolesjefen skal ha totalansvaret for å sikre tilfredsstillende integrering av flygetrening, syntetisk flygetrening og teoriundervisning, og for å ha tilsyn med progresjonen til den enkelte

14 The HT shall have overall responsibility for ensuring satisfactory integration of flying training, synthetic flight training and theoretical knowledge instruction, and for supervising the progress of

elev. HT skal ha hatt omfattende

undervisningserfaring som flygeinstruktør til trafikkflygersertifikater og inneha gode lederegenskaper. Skolesjefen skal ha, eller ha hatt i de 3 årene forut for første utnevnelse som HT, trafikkflygersertifikat og rettighet(er) utstedt i overensstemmelse med ICAO anneks 1, relatert til den flygetrening som

gjennomføres.

individual students. The HT shall have had extensive experience in training as a flight instructor for professional pilot licences and possess a sound managerial capability. The HT shall hold or have held in the three years prior to first appointment as a HT, a professional pilot licence and rating(s) issued in accordance with ICAO Annex 1, related to the flying training courses conducted.

SJEFSINSTRUKTØR FLYGING (CFI) CHIEF FLYING INSTRUCTOR (CFI)

15 CFI er ansvarlig for tilsynet med

flygeinstruktører og instruktører til syntetisk flygetrening og for standardiseringen av all flygeinstruksjon og syntetisk flygeinstruksjon.

CFI skal:

15 The CFI shall be responsible for the supervision of flight and synthetic flight instructors and for the standardisation of all flight instruction and synthetic flight instruction. The CFI shall:

(a) inneha det høyeste

trafikkflyger-sertifikatet relatert til den flygetreningen som utføres;

(a) hold the highest professional pilot licence related to the flying training courses conducted;

(b) inneha rettighet(er) relatert til den

flygetrening som gjennomføres; (b) hold the rating(s) related to the flying training courses conducted;

(c) inneha rettighet som flygeinstruktør på minst én av flytypene som benyttes i opplæringen; og

(c) hold a flight instructor rating for at least one of the types of aeroplane used on the course; and

(d) ha 1000 flygetimer som fartøysjef hvorav minst 500 timer skal være som flygeinstruktør relatert til den

flygetrening som gjennomføres, hvorav 200 timer kan være instrumentbakketid.

(d) have completed 1,000 hours pilot-in-command flight time of which a minimum of 500 hours shall be on flying instructional duties related to the flying courses

conducted of which 200 hours may be instrument ground time.

INSTRUKTØRER UTENOM INSTRUKTØRER

TIL SYNTETISK FLYGETRENING INSTRUCTORS, OTHER THAN SYNTHETIC

FLIGHT INSTRUCTORS 16 Instruktørene skal inneha: 16 Instructors shall hold:

(a) trafikkflygersertifikat og rettigheter relatert til den flygetrening de er satt til å utføre;

(a) a professional pilot licence and rating(s) related to the flying training courses they are appointed to conduct;

(b) en instruktørrettighet relevant for den delen av opplæringen som

vedkommende står for, for eksempel instruktør - instrumentrettighet, flygeinstruktør, type/klasse-instruktør, slik det måtte være relevant; eller

(b) an instructor rating relevant to the part of the course being conducted e.g. instrument rating instructor, flight instructor, type/class rating instructor, as appropriate; or

FLYGETRENING TRAINING 18 For flygetreningstjeneste på en FTD og en

FNPT I skal instruktører ha eller ha hatt et trafikkflygersertifikat og rettighet(er) i 3 år før det første instruktøroppdraget, bortsett fra instruktører som har autorisasjon i henhold til punkt 3 og/eller 4 i Vedlegg 1 til JAR-FCL 1.005, relatert til den flygetrening de er satt til å gjennomføre, og dessuten ha hatt

undervisningserfaring. For flygetrenings-tjeneste på en flygesimulator og/eller FNPT II skal instruktører inneha en FI(A)- eller TRI(A)- eller CRI(A)-rettighet, eller en SFI-autorisasjon.

18 For flight training duties on a FTD and a FNPT I, instructors shall hold or have held 3 years prior to the first appointment, a professional pilot licence and rating(s), except for instructors having an authorisation according to item 3 and/or 4 of Appendix 1 to JAR–FCL 1.005, appropriate to the training courses they are appointed to conduct, and have had instructional training experience. For flight training duties on a flight simulator and/or FNPT II, instructors shall hold a FI(A), TRI(A) or CRI(A) rating or a SFI(A) authorisation.

SJEFSINSTRUKTØR TEORI (CGI) CHIEF GROUND INSTRUCTOR (CGI)

19 CGI er ansvarlig for tilsynet med alle

teoriinstruktører og for standardiseringen av all teoriundervisning. CGI skal ha en praktisk bakgrunn fra luftfart og ha gjennomgått et kurs i undervisningsteknikk eller ha hatt omfattende erfaring som teoriinstruktør.

19 The CGI shall be responsible for the supervision of all ground instructors and for the

standardisation of all theoretical knowledge instruction. The CGI shall have a practical background in aviation and have undergone a course of training in instructional techniques or have had extensive previous experience in giving theoretical knowledge instruction.

TEORIINSTRUKTØRER THEORETICAL KNOWLEDGE INSTRUCTORS

20 Teoriinstruktører i eksamensfag til sertifikater og rettigheter skal ha adekvat erfaring fra luftfart og skal, før utnevnelse, godtgjøre sin kompetanse ved å holde en forelesningsprøve basert på undervisningsmateriale de selv har utarbeidet for de fag de skal undervise i.

20 Theoretical Knowledge Instructors in licence and ratings examination subjects shall have

appropriate experience in aviation and shall, before appointment, give proof of their competency by giving a test lecture based on material they have developed for the subjects they are to teach.

ARKIV RECORDS

21 En FTO skal vedlikeholde og ta vare på følgende informasjon i en periode på minst 5 år, ved hjelp av egnet administrativt personale:

21 A FTO shall maintain and retain the following records for a period of at least 5 years, using appropriate administrative staff:

(a) detaljer vedrørende teoriundervisning, flygetrening og simulert flygetrening gitt til hver enkelt elev;

(a) details of ground, flying, and simulated

(a) details of ground, flying, and simulated