Ainda que a definição de Prisciano destaque seu caráter formal, e sua análise esteja muito mais preocupada com os aspectos morfológicos, não se pode dizer que a significação não tenha papel em sua teoria gramatical. Pois ele defende que a significação é um importante critério para se estabelecer a divisão das partes da oração374. Chegando mesmo a listar as proprietas significationum de cada parte da
371 BOSCHUNG, From a topical point of view, p. 208.
372 Anselmo discute algo semelhante no De grammatico. Dado que todo nome significa a coisa
nomeada e aquilo que é nomeado, “ergo ‘hodiernum’ significat id quod vocatur hodiernum et hodie” (XIII, 159, 6). Desse modo, visto que “hodiernum” significa aliquid cum tempore, “‘hodiernum’ non est nomen sed verbum, quia est vox consignificans tempus, nec est oratio” (XIII, 159, 10-11). Prisciano, por outro lado, conclui que ‘hodiernum’ não pode ser um verbo, pois não significa ação ou paixão em nenhum tempo. Nota-se que Anselmo utiliza a definição de verbo de Aristóteles, e não a definição de Prisciano (uerbum est pars orationis cum temporibus et modis, sine casu, agendi uel patiendi significatiuum). Como observa Boschung (From a topical point of view, p. 209), o desinteresse de Anselmo parece decorrer do contexto do De grammatico, eminentemente dialético.
373 “Participium est igitur pars orationis, quae pro uerbo accipitur, ex quo et deriuatur naturaliter,
genus et casum habens ad similitudinem nominis et accidentia uerbo absque discretione personarum et modorum”. PRISCIANO, IG, XI, viii, 552, 18-20.
374 “Igitur non aliter possunt discerni a se partes orationis, nisi uniuscuiusque proprietates
oração375. Desse modo, ao menos num primeiro momento, ele parece fazer como Aristóteles, dividindo as partes da oração segundo sua significação. Entretanto, quando se olha com mais atenção a definição de cada parte da oração, se verifica certa falta de rigor na aplicação desse critério.
375 “Proprium est nominis substantiam et qualitatem significare. Hoc habet etiam appellatio et
uocabulum: ergo tria una pars est orationis.
Proprium est uerbi actionem siue passionem siue utrumque cum modis et formis et temporibus sine casu significare. Hoc habent etiam infinita, quare non sunt separanda a uerbo. Participium autem iure separatur a uerbo, quod et casus habet, quibus caret uerbum, et genera ad similitudinem nominum, nec modos habet, quos continet uerbum.
Proprium est pronominis pro aliquo nomine proprio poni et certas significare personas. Ergo quis et qui et qualis et talis et quantus et tantus et similia, quae sunt infinita siue interrogatiua uel relatiua uel redditiua, magis nomina sunt appellanda quam pronomina: neque enim loco propriorum nominum ponuntur neque certas significant personas, sed etiam substantiam, quamuis infinitam, et qualitatem, quamuis generalem, quod est suum nominis, habent: nomina sunt igitur dicenda, quamuis declinationem pronominum habeant quaedam ex eis. Non enim declinatio, sed uis et significatio uniuscuiusque partis est contemplanda: indifferenter enim multa et nomina modo pronominum et pronomina modo nominum inuenimus declinata. Quid enim stultius quam omnia, quae numeros significant, nomina dicere, unum autem, unus unius, propter declinationem pronomen appellare? Quod si declinatio facit indicium, qualis sit dictio, debent omnia possessiua pronomina, quia nominum declinationem sequuntur, et participia in his computari, quod omnino caret ratione. Ergo non declinatio, sed proprietas est excutienda significationis.
Et quoniam de proprietate nominis et uerbi et participii et pronominis breuiter dictum est, non incongruum esse arbitror, summatim de ceterarum quoque proprietate partium orationis percurrere.
Proprium est aduerbii cum uerbo poni nec sine eo perfectam significationem posse habere, ut bene facio, docte lego. Hoc ergo inter aduerbium et praepositionem est, quod aduerbium et sine casualibus potest praeponi et postponi uerbis et cum casualibus, ut pone currit et currit pone, uenit tempore longo post et post longo tempore uenit. Terentius in adelphis: “post faceret tamen”. Si igitur inuenias cum nomine aduerbium sine uerbo, scias hoc per ellipsin fieri, ut si dicam: non bonus homo pro malus, subaudio est.
Praepositionis autem proprium est separatim quidem per appositionem casualibus praeponi, ut de rege, apud amicum, coniunctim uero per compositionem tam cum habentibus casus quam cum non habentibus, ut indoctus, interritus, intercurro, proconsul, induco, inspiciens.
Proprium est coniunctionis diuersa nomina uel quascumque dictiones casuales uel diuersa uerba uel aduerbia coniungere, ut et Terentius et Cicero, uel Terentius uel Cicero; et formosus et sapiens, uel formosus uel sapiens; et legens et scribens, uel legens uel scribens; et ego et tu, uel ego uel tu; et facio et dico, uel facio uel dico; et bene et celeriter, uel bene uel celeriter; quod praepositio non facit. Interest autem etiam hoc, quod praepositiones componi possunt cum uerbis [coniunctio uero numquam], ut subtraho, addico, praepono, produco, dehortor, coniunctio autem, licet sit praepositiua, in compositione tamen non inuenitur cum uerbis, ut at, ast, sed, et quod praepositio casualibus separata praeponitur semper, coniunctio uero omnibus potest dictionibus modo praeposita modo postposita coniungi”. PRISCIANO, IG, II, xvii, 55, 18 - 56, 27.
A definição e distinção do nome é feita por meio de sua significação, a definição das outras partes, por outro lado, apresenta um misto de considerações morfológicas, sintáticas e de significação. A diferença entre advérbio e preposição, por exemplo, é marcada por considerações sintáticas. Mesmo no caso do verbo, em que há referência à significação, a identificação entre sua significação e determinados aspectos gramaticais acaba por reduzir sua importância. Como nota Boschung376, o exemplo de Terêncio mostra que, ao menos em parte, Prisciano considera como critério a descrição do uso da língua, sobretudo o uso exemplar da literatura. O que, aliás, não seria incomum para um gramático377. Desse modo, não é clara a real importância da significação em sua divisão, ou mesmo o que ele entende por significação. Ao que parece, sua noção de significação não parece se referir à significatio rerum ou à significatio intellectuum.
De todo modo, sua definição de nome pode nos dizer algo a respeito de uma suposta oposição entre Prisciano e Aristóteles. Segundo o gramático, “é próprio do nome significar subtância e qualidade”, o que pode ser entendido de duas maneiras: um nome significa, ao mesmo tempo, substância e qualidade; ou significa apenas um ou outro. A sequência do texto parece indicar que Prisciano tem em mente a primeira opção. Além da definição do nome como aquela parte do oração que distribui qualidade a cada um dos corpos ou coisas sujeitas378, Prisciano também se vale da etimologia para explicar as funções semânticas do nome. Primeiramente, nomen é dito do grego ,
376 Cf. BOSCHUNG, From a topical point of view, p. 212.
377 Cf. PEREIRA, Quintiliano gramático: o papel do mestre de Gramática na Institutio
Oratoria.
378 “Nomen est pars orationis, quae unicuique subiectorum corporum seu rerum communem uel
propriam qualitatem distribuit. dicitur autem nomen uel a Graeco, quod est et adiecta , dictum a tribuendo, quod dicunt, uel, ut alii, nomen quasi notamen, quod hoc notamus uniuscuiusque substantiae qualitatem. et communem quidem corporum qualitatem demonstrat, ut homo, propriam uero, ut Virgilius, rerum autem communem, ut disciplina, ars, propriam, ut arithmetica Nicomachi, grammatica Aristarchi”. PRISCIANO, IG, II, xxii, 56, 30 - 57, 7.
o qual, por sua vez, deriva de “distribuir” ( ); em segundo lugar, nomen deriva de notamen, pois é por meio dele que se conhece a qualidade de cada substância.
A tese de que Prisciano se opõe ao “grammaticus est qualitas” de Aristóteles pressupõe que ele esteja trabalhando no contexto das categorias. Em outras palavras, um nome significa tanto uma entidade da categoria da substância como uma entidade da categoria da qualidade. Todavia, os exemplos de Prisciano não parecem sustentar essa interpretação, pois é difícil acreditar que ele não soubesse que “disciplina” e “grammatica Aristarchi” não são substâncias no sentido das Categorias. O que o texto das Institutiones grammaticae sugere é que um nome significa de duas maneiras. Primeiramente, significa aquilo como algo é conhecido, algum tipo de qualidade (notamus uniuscuiusque substantiae qualitatem), depois nomeia algo (unicuique subiectorum corporum seu rerum), que é conhecido ao estar sujeito àquela qualidade (qualitatem distribuit). “Substantia” é utilizada para designar as coisas denominadas pelo nome, portanto, não possui o mesmo sentido usado nas Categorias379.
Por fim, é preciso ter em mente que a conexão entre gramática e dialética só começa efetivamente a surgir a partir so século XI380. Antes disso, elas são vistas como duas disciplinas separadas. Desse ponto de vista, é compreensível que a teoria gramatical Prisciano não seja decisiva no desenvolvimento do tratado dialético de Anselmo. As propriedades gramaticais dos parônimos não parecem figurar no plano de De grammatico.
379 As Glosas sobre Prisciano parecem ir no mesmo sentido. Cf. “Notandum est quod non
accipitur stricte – secundum hoc quod substantia est res subsistens accidentibus, sed accipitur large – proprie essentiam et quantitate(m) et qualitatem, non secundum hoc quod ponitur in suo praedicamento, sed ponit hic pro quamlibet proprietate”. KING, Peter Abailard and the problem of universals in the Twelfth Century, apêndice do capítulo IV (p. 117), 1-4.
380 Diz Rijk: “From about the middle od the century the grammarians took great pains to borrow
from dialectic quite a number of doctrinal data as well as methodological view-points in order to provide their own art with the scientific basis required by the intellectual fashion of those days”. RIJK, Logica modernorum, II, i, pp. 99-100.