• No results found

Selvstendig næringsdrivende

TILSTÅELSE AV FAMILIEYTELSER

B. Selvstendig næringsdrivende

med en referanseperiode på tre kalendermåneder i forholdet mellom:

Belgia og Nederland.

C. Arbeidstakere

med en referanseperiode på én kalendermåned i forholdet mellom:

Belgia og Nederland."

i) I vedlegg 9 "Beregning av de gjennomsnittlige årlige utgifter til naturalytelser (artikkel 4 nr. 9, artikkel 94 nr. 3 bokstav a) og artikkel 95 nr. 3 bokstav a) i

gjennomføringsforordningen)" gjøres følgende endringer:

i) etter oppføringen under overskriften "A. BELGIA" innsettes:

«"B. BULGARIA

Gjennomsnittlige årlige utgifter til naturalytelser beregnes ved å ta i betraktning naturalytelser utbetalt av Det nasjonale

helseforsikringsfondet i samsvar med lov om helseforsikring.»,

ii) overskriftene "B. DEN TSJEKKISKE REPUBLIKK", "C. DANMARK",

"D. TYSKLAND", "E. ESTLAND", "F. HELLAS", "G. SPANIA", "H.

FRANKRIKE", "I. IRLAND", "J. ITALIA", "K. KYPROS", "L.

LATVIA", "M. LITAUEN", "N. LUXEMBOURG", "O. UNGARN", "P.

MALTA", "Q. NEDERLAND", "R. ØSTERRIKE", "S. POLEN", "T.

PORTUGAL", "U. SLOVENIA", "V. SLOVAKIA", "W. FINLAND",

"X. SVERIGE", "Y. DET FORENTE KONGERIKE" reorganiseres med sin tilhørende oppføring og blir "C. DEN TSJEKKISKE REPUBLIKK",

"D. DANMARK", "E. TYSKLAND", "F. ESTLAND", "G. HELLAS",

"H. SPANIA", "I. FRANKRIKE", "J. IRLAND", "K. ITALIA", "L.

KYPROS", "M. LATVIA", "N. LITAUEN", "O. LUXEMBOURG", "P.

UNGARN", "Q. MALTA", "R. NEDERLAND", "S. ØSTERRIKE",

"T. POLEN", U. PORTUGAL", "W. SLOVENIA", "X. SLOVAKIA",

"Y. FINLAND", "Z. SVERIGE", "AA. DET FORENTE KONGERIKE", iii) etter oppføringen under overskriften "U. PORTUGAL" innsettes:

«V. ROMANIA

Gjennomsnittlige årlige utgifter til naturalytelser beregnes ved å ta i betraktning ytelser tilstått i henhold til helseforsikringsordnIngen.»,

j) I vedlegg 10 "Institusjoner og organer utpekt av kompetent myndighet (artikkel 4 nr. 10 i gjennomføringsforordningen)" gjøres følgende endringer:

i) etter den siste oppføringen under overskriften "A. BELGIA" innsettes:

«B. BULGARIA 1. For anvendelsen av artikkel

14c, 14d nr. 3 og artikkel 17 i forordningen:

Национален осигурителен институт (Det nasjonale trygdeinstituttet), София.

2. For anvendelsen av artikkel 6 nr. 1 i

gjennomføringsforordningen:

Национален осигурителен институт (Det nasjonale trygdeinstituttet), София.

3. For anvendelsen av artikkel 8, artikkel 10b, artikkel 11 nr.

1, artikkel 11а nr. 1, artikkel 12а, artikkel 13 nr. 3, artikkel 14 nr. 1, 2 og 3 og artikkel 38 nasjonale helseforsikringsfondet), София.

4. For anvendelsen av artikkel

70 nr. 1, artikkel 80 nr. 2, Национален осигурителен институт (Det nasjonale trygdeinstituttet), София.

artikkel 81, artikkel 82 nr. 2 og artikkel 91 nr. 2 i

gjennomføringsforordningen:

5. For anvendelsen av artikkel 85 nr. 2, artikkel 86 nr. 2, artikkel 89 nr. 1, artikkel 102 nr. 2, artikkel 109 og artikkel 110 i nasjonale helseforsikringsfondet), София.

6. For anvendelsen av artikkel 113 nr. 2 i

gjennomføringsforordningen:

— Министерство на здравеопазването (Helseministeriet), София,

— Национална здравноосигурителна каса (Det nasjonale helseforsikringsfondet), София.»,

ii) overskriftene "B. DEN TSJEKKISKE REPUBLIKK", "C. DANMARK",

"D. TYSKLAND", "E. ESTLAND", "F. HELLAS", "G. SPANIA", "H.

FRANKRIKE", "I. IRLAND", "J. ITALIA", "K. KYPROS", "L.

LATVIA", "M. LITAUEN", "N. LUXEMBOURG", "O. UNGARN", "P.

MALTA", "Q. NEDERLAND", "R. ØSTERRIKE", "S. POLEN", "T.

PORTUGAL", "U. SLOVENIA", "V. SLOVAKIA", "W. FINLAND",

"X. SVERIGE", "Y. DET FORENTE KONGERIKE" reorganiseres med sin tilhørende oppføring og blir "C. DEN TSJEKKISKE REPUBLIKK",

"D. DANMARK", "E. TYSKLAND", "F. ESTLAND", "G. HELLAS",

"H. SPANIA", "I. FRANKRIKE", "J. IRLAND", "K. ITALIA", "L.

KYPROS", "M. LATVIA", "N. LITAUEN", "O. LUXEMBOURG", "P.

UNGARN", "Q. MALTA", "R. NEDERLAND", "S. ØSTERRIKE",

"T. POLEN", U. PORTUGAL", "W. SLOVENIA", "X. SLOVAKIA",

"Y. FINLAND", "Z. SVERIGE", "AA. DET FORENTE KONGERIKE", iii) etter den siste oppføringen under overskriften "U. PORTUGAL"

innsettes:

«V. ROMANIA 1. For anvendelsen av artikkel 14 nr.1 bokstav b) og

artikkel 17 i forordningen, og for anvendelsen av artikkel 10 bokstav b), artikkel 11 nr. 1, artikkel 11a nr. 1, artikkel 12 bokstav a), artikkel 13 nr. 2 og 3, artikkel 14 nr. 1, 2 og 3, artikkel 80 nr. 2, artikkel 81 og artikkel 85 nr. 2 i gjennomføringsforordningen:

Casa Naţională de Pensii şi alte Drepturi de Asigurări Sociale (Det nasjonale hus for pensjoner og andre trygderettigheter), Bucureşti.

2. For anvendelsen av artikkel 38 nr. 1, artikkel 70 nr.

1, artikkel 82 nr. 2 og artikkel 86 nr. 2 i gjennomføringsforordningen:

a) kontantytelser: Casa Naţională de Pensii şi alte Drepturi de Asigurări Sociale (Det nasjonale hus for pensjoner og andre trygderettigheter), Bucureşti,

b) naturalytelser: Casa Naţională de Asigurări de

Sănătate (Det nasjonale

helseforsikringshus), Bucureşti.

3. For anvendelsen av artikkel 102 nr. 2 i

gjennomføringsforordningen (refusjon av utgifter i naturalier i samsvar med artikkel 36 og 63 i

forordningen):

Casa Naţională de Asigurări de Sănătate (Det nasjonale

helseforsikringshus), Bucureşti.

4. For anvendelsen av artikkel 102 nr. 2 i

gjennomføringsforordningen (refusjon av utgifter forbundet med ytelser ved arbeidsløshet i samsvar med artikkel 70 i forordningen):

Agenţia Naţională pentru Ocuparea Forţei de Muncă (Det nasjonale arbeidskontoret), Bucureşti.»,

3. 31983 Y 0117: Beslutning nr. 117 i De europeiske fellesskaps administrative

kommisjon for trygd for vandrearbeidere av 7. juli 1982 om vilkårene for gjennomføringen av artikkel 50 nr. 1 bokstav a) i rådsforordning (EØF) 574/72 av 21. mars 1972 (EFT C 238 av 7.9.1983, s. 3), endret ved:

– 11994 N: Akt om tiltredelsesvilkårene for Republikken Østerrike, Republikken Finland og Kongeriket Sverige og tilpasningen av traktatene (EFT C 241 av 29.8.1994, s. 21), – 12003 T: Akt om tiltredelsesvilkårene for Den tsjekkiske republikk, Republikken

Estland, Republikken Kypros, Republikken Latvia, Republikken Litauen, Republikken Ungarn, Republikken Malta, Republikken Polen, Republikken Slovenia og Den

slovakiske republikk og om tilpasningen av traktatene (EUT L 236 av 23.9.2003, s. 33).

Nr. 2.2 skal lyde:

«I denne beslutning skal det utpekte organ være:

Belgia: Office national des pensions (ONP), Rijksdienst voor pensioenen (RVP) (Det nasjonale pensjonskontoret), Bruxelles/Brussel.

Bulgaria: Национален осигурителен институт (Det nasjonale trygdeinstituttet), София.

Den tsjekkiske

republikk: Česká správa sociálního zabezpečení (Den tsjekkiske trygdeadministrasjonen), Praha.

Danmark: Direktoratet for Social Sikring og Bistand (Det nasjonale direktoratet for sosial sikkerhet og bistand), København.

Tyskland: Verband Deutscher Rentenversicherungsträger — Datenstelle (De tyske

pensjonsforsikringsorganenes databehandlingssenter), Würzburg.

Estland: Sotsiaalkindlustusamet (Sosialforsikringsstyret), Tallinn.

Hellas: Ίδρυµα Κοινωνικών Ασφαλίσεων (ΙΚΑ) (Trygdeetaten), Αθήνα.

Spania: Instituto Nacional de la Seguridad Social (Det nasjonale trygdeinstituttet), Madrid.

Frankrike: Caisse nationale d"assurance-vieillesse — Centre informatique national

— travailleurs migrants SCOM (Den nasjonale pensjonskasse - alderspensjon — Det nasjonale databehandlingssenteret — vandrearbeidere SCOM), Tours.

Irland: Department av Social Welfare (Avd. for sosialomsorg), Dublin.

Italia: Istituto Nazionale della Previdenza Sociale (INPS) (Den nasjonale sosialomsorgsetaten), Roma.

Kypros: Τµήµα Κοινωνικών Ασφαλίσεων, Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων (Avd. for sosialforsikring, Arbeids- og

sosialforsikringsministeriet), Λευκωσία.

Latvia: Valsts sociālās apdrošināšanas aģentūra (Statens sosialforsikringskontor), Rīga.

Litauen: Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba (Styret for Statens sosialforsikringsfond), Vilnius.

Luxembourg: Centre d"informatique, d"affiliation et de perception des cotisations, commun aux institutions de securité sociale (Trygdeetatens fellessenter for databehandling, forsikringsregistrering og avgiftsinnkreving), Luxembourg.

Ungarn: Országos Nyugdíjbiztosítási Főigazgatóság (Sentraladministrasjonen for nasjonal pensjonsforsikring), Budapest.

Malta: Dipartiment tas- Sigurta` Soċjali (Trygdeavdelingen), Valletta.

Nederland: Sociale Verzekeringsbank (Sosialforsikringsbanken), Amsterdam.

Østerrike: Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger

(Hovedsammenslutning av østerrikske sosialforsikringsetater), Wien.

Polen: Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Sosialforsikringsetaten), Warszawa.

Portugal: Centro Nacional de Pensões (Det nasjonale pensjonssenter), Lisboa.

Romania: Casa Naţională de Pensii şi alte Drepturi de Asigurări Sociale (Det nasjonale hus for pensjoner og andre trygderettigheter), Bucureşti.

Slovenia: Zavod za pokojninsko in invalidsko zavarovanje Slovenije (Slovenias

institutt for pensjons- og uføreforsikring), Ljubljana.

Slovakia: Sociálna poisťovňa (Sosialforsikringskontoret), Bratislava.

Finland: Eläketurvakeskus/Pensionsskyddscentralen (Sentralinstituttet for pensjonssikkerhet), Helsingfors.

Sverige: Riksförsäkringsverket (Den nasjonale sosialforsikringsetaten), Stockholm.

United Kingdom: Department for Work og Pensions, International Pension Centre (Arbeids- og pensjonsavdelingen, Internasjonalt pensjonssenter), Newcastle upon Tyne.».

4. 31988 Y 0309(02): Beslutning nr. 136 i De europeiske fellesskaps administrative kommisjon for trygd for vandrearbeidere av 1. juli 1987 om fortolkningen av artikkel 45 nr. 1 til 3 i rådsforordning (EØF) 1408/71 med hensyn til medregning av trygdetid tilbakelagt etter andre medlemsstaters lovgivning ved ervervelse, opprettholdelse eller gjenervervelse av rett til ytelser (EFT C 64 av 9.3.1988, s. 7), endret ved:

– 11994 N: Akt om tiltredelsesvilkårene for Republikken Østerrike, Republikken Finland og Kongeriket Sverige og tilpasningen av traktatene (EFT C 241 av 29.8.1994, s. 21), – 12003 T: Akt om tiltredelsesvilkårene for Den tsjekkiske republikk, Republikken

Estland, Republikken Kypros, Republikken Latvia, Republikken Litauen, Republikken Ungarn, Republikken Malta, Republikken Polen, Republikken Slovenia og Den

slovakiske republikk og om tilpasningen av traktatene (EUT L 236 av 23.9.2003, s. 33).

I vedlegget gjøres følgende endringer:

a) etter ordet "Ingen" under overskriften "A. BELGIA" innsettes:

«B. BULGARIA Ingen.»,

b) overskriftene "B. DEN TSJEKKISKE REPUBLIKK", "C. DANMARK",

"D. TYSKLAND", "E. ESTLAND", "F. HELLAS", "G. SPANIA", "H.

FRANKRIKE", "I. IRLAND", "J. ITALIA", "K. KYPROS", "L.

LATVIA", "M. LITAUEN", "N. LUXEMBOURG", "O. UNGARN", "P.

MALTA", "Q. NEDERLAND", "R. ØSTERRIKE", "S. POLEN", "T.

PORTUGAL", "U. SLOVENIA", "V. SLOVAKIA", "W. FINLAND",

"X. SVERIGE", "Y. DET FORENTE KONGERIKE" reorganiseres med sin tilhørende oppføring og blir "C. DEN TSJEKKISKE REPUBLIKK",

"D. DANMARK", "E. TYSKLAND", "F. ESTLAND", "G. HELLAS",

"H. SPANIA", "I. FRANKRIKE", "J. IRLAND", "K. ITALIA", "L.

KYPROS", "M. LATVIA", "N. LITAUEN", "O. LUXEMBOURG", "P.

UNGARN", "Q. MALTA", "R. NEDERLAND", "S. ØSTERRIKE",

"T. POLEN", U. PORTUGAL", "W. SLOVENIA", "X. SLOVAKIA",

"Y. FINLAND", "Z. SVERIGE", "AA. DET FORENTE KONGERIKE",

c) etter ordet "Ingen" under overskriften "U. PORTUGAL" innsettes:

«V. ROMANIA Ingen.».

5. 31993 Y 0825(02): Beslutning nr. 150 i De europeiske fellesskaps administrative kommisjon for trygd for vandrearbeidere av 26. juni 1992 om anvendelsen av artikkel 77, artikkel 78 og artikkel 79 nr. 3 i forordning (EØF) 1408/71 og artikkel 10 nr. 1 bokstav b) ii) i forordning (EØF) nr. 574/72 (EFT C 229 av 25.8.1993, s. 5) endret ved:

– 11994 N: Akt om tiltredelsesvilkårene for Republikken Østerrike, Republikken Finland og Kongeriket Sverige og tilpasningen av traktatene (EFT C 241 av 29.8.1994, s. 21), – 12003 T: Akt om tiltredelsesvilkårene for Den tsjekkiske republikk, Republikken

Estland, Republikken Kypros, Republikken Latvia, Republikken Litauen, Republikken Ungarn, Republikken Malta, Republikken Polen, Republikken Slovenia og Den

slovakiske republikk og om tilpasningen av traktatene (EUT L 236 av 23.9.2003, s. 33).

I vedlegget gjøres følgende endringer:

a) etter oppføringen under overskriften "A. BELGIA" innsettes:

«B. BULGARIA

Агенция за социално подпомагане (Sosialhjelpskontoret), София.», b) overskriftene "B. DEN TSJEKKISKE REPUBLIKK", "C. DANMARK",

"D. TYSKLAND", "E. ESTLAND", "F. HELLAS", "G. SPANIA", "H.

FRANKRIKE", "I. IRLAND", "J. ITALIA", "K. KYPROS", "L.

LATVIA", "M. LITAUEN", "N. LUXEMBOURG", "O. UNGARN", "P.

MALTA", "Q. NEDERLAND", "R. ØSTERRIKE", "S. POLEN", "T.

PORTUGAL", "U. SLOVENIA", "V. SLOVAKIA", "W. FINLAND",

"X. SVERIGE", "Y. DET FORENTE KONGERIKE" reorganiseres med sin tilhørende oppføring og blir "C. DEN TSJEKKISKE REPUBLIKK",

"D. DANMARK", "E. TYSKLAND", "F. ESTLAND", "G. HELLAS",

"H. SPANIA", "I. FRANKRIKE", "J. IRLAND", "K. ITALIA", "L.

KYPROS", "M. LATVIA", "N. LITAUEN", "O. LUXEMBOURG", "P.

UNGARN", "Q. MALTA", "R. NEDERLAND", "S. ØSTERRIKE",

"T. POLEN", U. PORTUGAL", "W. SLOVENIA", "X. SLOVAKIA",

"Y. FINLAND", "Z. SVERIGE", "AA. DET FORENTE KONGERIKE", c) etter den siste oppføringen under overskriften "U. PORTUGAL" innsettes:

«"V. ROMANIA 1. For

familie-ytelser: Ministerul Muncii, Solidaritatii Sociale si Familiei (Arbeids-, solidaritets- og familieministeriet), Bucureşti.

2. For barne-pensjoner:

Casa Naţională de Pensii şi alte Drepturi de Asigurări Sociale (Det nasjonale hus for pensjoner og andre trygderettigheter), Bucureşti.».

6. 32003 D 0192(01): Beslutning 2004/324/EF nr. 192 i De europeiske fellesskaps

administrative kommisjon for trygd for vandrearbeidere av 29. oktober 2003 om vilkårene for anvendelse av artikkel 50 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EØF) nr. 574/72 (EFT L 104 av 8.4.2004, s. 114).

Nr. 2.4 skal lyde:

«I denne beslutning skal det utpekte organ være:

Belgia: L"Office National des pensions pour travailleurs salariés (ONP), Rijksdienst voor pensioenen (RVP) (Det nasjonale

pensjonskontoret), Bruxelles/Brussel.

Bulgaria: Национален осигурителен институт (Det nasjonale trygdeinstituttet), София.

Den tsjekkiske republikk:

Česká správa sociálního zabezpečení

(Den tsjekkiske trygdeadministrasjonen), Praha.

Danmark: Den Sociale Sikringsstyrelse, København (Det nasjonale trygdekontor, København).

Tyskland: Verband Deutscher Rentenversicherungsträger — Datenstelle der deutschen Rentenversicherung (VDR–DSRV) (De tyske

pensjonsforsikringsorganenes databehandlingssenter), Würzburg.

Estland: Sotsiaalkindlustusamet (Sosialforsikringsstyret), Tallinn.

Hellas: Ίδρυµα Κοινωνικών Ασφαλίσεων (ΙΚΑ) (Trygdeetaten), Αθήνα.

Spania: Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)/Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) (Trygdekassen/ Det nasjonale

trygdeinstituttet), Madrid.

Frankrike: Caisse nationale d"assurance-vieillesse (CNAV) (Den nasjonale pensjonskasse – alderspensjon), Paris.

Irland: Department av Social og Family Affairs (Avd. for sosialomsorg), Dublin.

Italia Istituto Nazionale della Previdenza Sociale (INPS) (Den nasjonale sosialomsorgsetaten), Roma.

Kypros: Τµήµα Κοινωνικών Ασφαλίσεων, Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων (Trygdeavd., Ministeriet for arbeid og trygd), Λευκωσία.

Latvia: Valsts sociālās apdrošināšanas aģentūra (Statens sosialforsikringskontor), Rīga.

Litauen: Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba (Styret for Statens sosialforsikringsfond), Vilnius.

Luxembourg: Centre commun de la Sécurité Sociale (Trygdeetatens fellessenter), Luxembourg.

Ungarn: Országos Nyugdíjbiztosítási Főigazgatóság (Sentraladministrasjonen for nasjonal pensjonsforsikring), Budapest.

Malta: Dipartiment tas- Sigurta` Soċjali (Trygdeavdelingen), Valletta.

Nederland: Sociale Verzekeringsbank (Sosialforsikringsbanken), Amsterdam.

Østerrike: Hauptverband der Österreichischen Sozialversicherungsträger

(Hovedsammenslutning av østerrikske sosialforsikringsetater), Wien.

Polen: Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Sosialforsikringsetaten), Warszawa

Portugal: Instituto de Solidariedade e Segurança Social (ISSS)/Centro Nacional de Pensões (Det nasjonale pensjonssenter), Lisboa.

Romania: Casa Naţională de Pensii şi alte Drepturi de Asigurări Sociale (Det nasjonale hus for pensjoner og andre trygderettigheter), Bucureşti.

Slovenia: Zavod za pokojninsko in invalidsko zavarovanje Slovenije (Slovenias institutt for pensjons- og uføreforsikring), Ljubljana.

Slovakia: Sociálna poisťovňa (Sosialforsikringskontoret), Bratislava.

Finland: Eläketurvakeskus (ETK)/Pensionsskyddscentralen (Sentralinstituttet for pensjonssikkerhet), Helsingfors.

Sverige: Riksförsäkringsverket (Den nasjonale sosialforsikringsetaten), Stockholm.

Det forente kongerike: Department for Work og Pensions, International Pension Centre (Arbeids- og pensjonsavdelingen, Internasjonalt pensjonssenter), Newcastle-upon-Tyne.».

3. SELSKAPSRETT

32001 R 2157: Rådsforordning (EF) nr. 2157/2001 av 8. oktober 2001 om vedtektene for det europeiske selskap (SE) (EFT L 294 av 10.11.2001, s. 1), endret ved:

– 32004 R 0885: Rådsforordning (EF) nr. 885/2004 av 26.4.2004 (EFT L 168 av 1.5.2004, s. 1).

a) I vedlegg I innsettes følgende mellom oppføringene for Belgia og Den tsjekkiske republikk:

«Bulgaria:

акционерно дружество’»

og mellom oppføringene for Portugal og Slovenia:

«Romania:

societate pe acţiuni’.»

b) I vedlegg II innsettes følgende mellom oppføringene for Belgia og Den tsjekkiske republikk:

«Bulgaria:

акционерно дружество, дружество с ограничена отговорност’»

og mellom oppføringene for Portugal og Slovenia:

«Romania:

societate pe acţiuni, societate cu răspundere limitată’.»

4. KONKURRANSEPOLITIKK

31999 R 0659: Rådsforordning (EF) nr. 659/1999 av 22. mars 1999 om fastsettelse av detaljerte regler for anvendelsen av EF-traktatens artikkel 93 (EFT L 83 av 27.3.1999, s. 1), endret ved:

– 12003 T: Akt om tiltredelsesvilkårene for Den tsjekkiske republikk, Republikken Estland, Republikken Kypros, Republikken Latvia, Republikken Litauen, Republikken Ungarn, Republikken Malta, Republikken Polen, Republikken Slovenia og Den

slovakiske republikk og om tilpasningen av traktatene (EUT L 236 av 23.9.2003, s. 33).

I artikkel 1 bokstav b) skal punkt i) lyde:

«i) uten å berøre artikkel 144 og 172 i tiltredelsesakten for Østerrike, Finland og Sverige, vedlegg IV nr. 3 og vedleggets tillegg i tiltredelsesakten for Den tsjekkiske republikk, Estland, Kypros, Latvia, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slovenia og Slovakia, samt vedlegg V punkt 2 og 3b) og vedleggets tillegg i tiltredelsesakten for Bulgaria og Romania, all støtte som eksisterte før traktaten trådte i kraft i vedkommende

medlemsstat, det vil si støtteordninger og individuell støtte som var innført før og som fortsatt gjelder etter traktatens ikrafttredelse,».

5. LANDBRUK