7. Conclusion and Future Work
7.1. Future Work
Um dos capítulos do DP está voltado para as origens da comunidade política214.
Antes de tratar da invenção da civitas, da comunidade perfeita215, Marsílio analisa as formas
de associação pré-políticas que chegaram ao conhecimento humano através de Aristóteles, “o mais ilustre dos filósofos”216. Inicialmente, a união entre o homem e a mulher constitui a
primeira associação de humanos, a partir da qual a espécie humana pôde se expandir. A sua multiplicação permitiu que houvesse a construção de diversas habitações para as famílias. O que ocasionou a formação da primeira comunidade, conhecida como aldeia ou povoado. 2 21144 CCff.. DDPP,, II,, 33,, pppp.. 7788--8811.. 2 21155 OO tteerrmmoo ““ccoommuunniiddaaddee ppeerrffeeiittaa”” ppooddee sseerr ssuubbssttiittuuííddoo ppoorr “c“ciivviittaass””.. DDeeppooiiss ququee GGuuiillhheerrmmee ddee MoMoeerrbbeecckkee t trraadduuzziiuu aa ppoolliissarariissttoottéélliiccaa poporr cicivviittaass, ,ooss inintteelleeccttuuaaiiss memeddiieevvaaiiss ututiilliizzaarraamm--ssee cocommuummeennttee dedessssaa trtraadduuççããoo.. M
Maarrssíílliioo nnããoo éé umumaa exexcceeççããoo aoao cocossttuummee ddee uussaarr aa veverrssããoo lalattiinnaa ppaarraa popolliiss. . NNoo eennttaannttoo,, o o papadduuaannoo rereccoorrrriiaa g geerraallmmeennttee a a oouuttrraass exexpprreessssõõeess ccoomm sesennttiiddoo ididêênnttiiccoo,, cocommoo ccoommmmuunniittaass ffiiddeelliiuumm oouu rereggnnuumm. . NNeessssee ttiippoo ddee c coommuunniiddaaddee ssóó hháá uumm ppooddeerr,, oo ddoo lleeggiissllaaddoorr hhuummaannoo.. BBeerrttii ccoonnccoorrddaa ccoomm GGeewwiirrtthh qquuaannddoo eessttee ““((...)) oosssseerrvvaa c chhee MMaarrssíílliioo uussaa iill tteerrmmiinnee rreeggnnuumm iinn sseennssoo ccoommpplleettaammeennttee nnuuoovvoo rriissppeettttoo aa ttuuttttii ii ssuuooii pprreeddeecceessssoorrii.. QQuueessttii,, i innffaattttii,, iinntteennddoonnoo ssoolloo iill rreeggiimmee mmoonnaarrcchhiiccoo,, mmeennttrree MMaarrssíílliioo iinntteennddee qquuaallssiiaassii rreeggiimmee,, ppeerrcciiòò iill ssuuoo rereggnnuumm,, s seeccoonnddoo iill GGeewwiirrtthh,, dedevvee esessseerree trtraaddoottttoo cocoll tteerrmmiinnee mmooddeerrnnoo dede ‘S‘Sttaattoo’’”” ((BBEERRTTII,, 19197979,, p.p. 171700)).. AlAlgguunnss e
essttuuddiioossooss dodo papadduuaannoo têtêmm dadaddoo didivveerrssaass trtraadduuççõõeess ppaarraa “c“ciivviittaass””:: ““eessttaaddoo””,, “c“ciiddaaddee”” ouou “c“coommuunniiddaaddee p
poollííttiiccaa””.. HáHá qquueessttõõeess eennvvoollvveennddoo oo ususoo ddeesssseess tteerrmmooss nono DDPP ququee nãnãoo nonoss cocommppeettee aaqquuii ddiissccuuttiirr.. AA esesssee r
reessppeeiittoo,, ccff.. oo iinntteerreessssaannttee ccoommeennttáárriioo ddee AAZZNNAARR,, 22000077,, pppp.. 9900--9999..
216 DP, I, 3/3, p. 79. Cf ARISTÓTELES. Política I, 2, 1252a 24 – 1253a 37; 12, 1259a 36 – 1260b 24, cuja
parte trata da cidade e da família (cf. também WOLFF, 1999). Vale notar o significativo papel que Aristóteles exerce na Dictio I do DP. Como bem afirma C.W. Previté-Orton a esse respeito: “For Marsilius, Aristotle is almost infallible, as he was indeed to most students of the day. A quotation from Aristotle serves as the strongest of arguments; he is the supereminent of the philosophers; Marsilius never thinks of contradicting him. The Politics especially forms the foudation of the first book of the Defensor Pacis. (…) Marsilius takes Aristotle as the ‘master of those who know’, as the most perspicacious and encyclopedic of observers and the surest of reasoners, not as an utterer of revelations from behind the veil” (PREVITÉ- ORTON, 1935, p. 147).
Enquanto na casa o mais velho exercia a autoridade, na aldeia a justiça como princípio de equidade seria o regulador do coletivo.
O princípio da autoridade do mais velho não conseguiu resolver os conflitos e a violência. A adoção da regra da equidade, por outro lado, pode ser considerada como um fato decisivo para a permanência do indivíduo em sociedade e a conservação da espécie humana. De fato, na casa, o chefe da família julgava segundo a sua vontade pessoal. Na aldeia, um só indivíduo encarregava-se do julgamento de seus pares, porém o sentimento pessoal não guiava essa sua ação, pois, a justiça política, consubstanciada no princípio de equidade, fornecia-lhe a direção de seu governo.
Embora houvesse descoberto esse princípio norteador, as primeiras comunidades careciam de uma estrutura social hierarquizada e regras fundamentais para o bom desempenho da vida social. Um indivíduo exercia a função de governante e de pastor de ovelhas217. Posteriormente, a experiência e a razão mostraram que, se alguém ocupava o
cargo político, não podia exercer outra função na civitas. A diferenciação e hierarquização tornam-se uma característica da comunidade perfeita, do regnum que almeja o viver bem218.
Na cidade, os indivíduos procuram exercer alguma atividade que lhes proporciona viver bem. Vemos aqui e acolá pessoas que se entregam a diversas ocupações em busca da felicidade, constituindo grupos sociais, conjuntos de indivíduos diferenciados por sua função e condição. Para Marsílio, é uma verdade a afirmação de que o fundamento da cidade é o viver bem. Este pode se manifestar na realidade terrena ou na esfera espiritual. Porém, por ser de discutível comprovação, a vida sobrenatural não mereceu importância para os filósofos219. Dedicaram-se, então, a estudar o viver bem na vida terrena e
descobriram a sua relação intrínseca com a comunidade perfeita.
217 Influenciado pela cultura cristã da qual fazia parte, Marsílio menciona como exemplo Abraão. Interessante
pensar que essa figura bíblica tenha representado o exercício do poder político e religioso, bem como se encontra situada na fase rudimentar da comunidade política. Ele, portanto, é considerado um modelo superado. 2 21188 AAZZNNAARR,, 22000077,, pp..9999:: ““EEssttaa iiddeeaa ddee c ciivviittaass rreeccttiiffiiccaa eell nnaattuurraalliissmmoo aarriissttoottéélliiccoo,, ppuueess nnoo eennttiieennddee eell ppaassoo ddee l laass ccoommuunniiddaaddeess pprriimmiittiivvaass oo pprree--ppoollííttiiccaass aa llaa cciivviittaass ccoommoo uunn pprroocceessoo nnaattuurraall,, ssiinnoo ccoommoo uunn ddeessccuubbrriimmiieennttoo h huummaannoo,, pprroodduuccttoo ddee llaa eexxppeerriieenncciiaa yy ddeell eejjeerrcciicciioo ddee llaa rraazzóónn””.. OO nnaattuurraalliissmmoo aarriissttoottéélliiccoo ppooddee sseerr eenntteennddiiddoo a attrraavvééss ddoo sesegguuiinnttee raracciiooccíínniioo:: a a nanattuurreezzaa hhuummaannaa imimppuullssiioonnaa ooss hhuummaannooss ppaarraa oo apaprriimmoorraammeennttoo dede susuaass f faaccuullddaaddeess;; o o aapprriimmoorraammeennttoo dadass ffaaccuullddaaddeess huhummaannaass ooccoorrrree apapeennaass nana ppoollííttiiccaa;; llooggoo,, a ananattuurreezzaa huhummaannaa i immppuullssiioonnaa ooss hhuummaannooss ppaarraa aa ppoollííttiiccaa.. 2 21199 EEssssaa éé aa ooppiinniiããoo ddoo pprróópprriioo ppaadduuaannoo.. AA eessssee rreessppeeiittoo,, ccff.. DDPP,, II,, 44//33,, pp.. 8833;; DDPPaacciiss,, II,, 44//33,, pp.. 1122..
Igualmente, o paduano está convencido de que os seres humanos só conseguem neste mundo viver de modo suficiente através da política. De fato, os seres humanos criaram a comunidade perfeita para adquirir melhor os bens indispensáveis à sua existência. No entanto, essa criação não ocorreu de forma instantânea. As suas partes foram surgindo e se aperfeiçoando na medida em que a complexidade da vida social foi se tornando maior. Elas passaram a ter funções definidas e a manter crescentemente comunicação entre si. As suas funções, portanto, não são exercidas isoladamente. Elas se integram num único corpo, o político.
As partes do corpo político adquirem a sua própria identidade a partir das funções que exercem. Destacam-se a agricultura, o artesanato, as finanças, a força militar, o sacerdócio e o principatus220. As três últimas constituem as partes mais nobres da cidade. O
governo, com todo o seu aparato, cuida do que é útil e justo ao bem comum. Ele regula as ações humanas decorrentes das paixões egoístas. Estas, sem um poder regulador, trazem conseqüências desastrosas para a comunidade política, na seguinte cadeia de seqüências: discórdia, divisão e o desaparecimento da comunidade política. A força militar cuida do cumprimento da lei e da segurança: impede a atuação de inimigos externos ou internos que podem sujeitar os cidadãos à servidão, cuja condição opõe-se à natureza mesma da comunidade política.
Quanto ao sacerdócio, a sua importância encontra-se no fato de que a religião – em particular, a Nova Lei – cultiva o sentimento de benevolência, a esperança da vida eterna para quem praticar o bem, e o medo do castigo divino para quem agir mal. Ora, segundo Marsílio, esses aspectos são positivos, uma vez que favorecem o ordenamento da comunidade política. “Por esse motivo, afirma o paduano, muitos conflitos e violências não ocorreram nas comunidades, havendo, pois, no seu interior, a paz ou tranqüilidade, bem como a vida suficiente almejada pelos seres humanos enquanto vivem neste mundo”221.
Portanto, o sacerdócio é um ofício de grande utilidade que não pode desaparecer na vida dos cidadãos. Embora as religiões pré-cristãs não tivessem um conhecimento verdadeiro 2 22200 A AZZNNAARR,, 22000077,, p.p. 101044:: “P“Paarraa rereffeerriirrssee alal ggoobbiieerrnnoo MaMarrssiilliioo emempplleeaa iinnddiissttiinnttaammeentntee ppaarrss prpriinncciippaannss yy p prriinncciippaattuuss eenn llaa ppaarrttee 11aa . . ddee EEll ddeeffeennssoorr ddee llaa ppaazz;; ppeerroo llaa eexxpprreessiióónn paparrss pprriinncciippaannss iirráá cceeddiieennddoo eell ppaassoo aa p prriinncceeppss, ,tétérrmmiinnoo qquuee ddeessiiggnnaa alal gogobbeerrnnaannttee dede momoddoo peperrssoonnaall y yseserráá mmááss frfreeccuueennttee enen EEll ddeeffeennssoorr memennoorr,, d doonnddee ssee aapplliiccaa aall EEmmppeerraaddoorr””.. 221 DP, I, 5/10, p. 92.
sobre Deus, elas orientavam os seus sacerdotes, cidadãos de boa reputação, a buscarem a tranqüilidade222.