• No results found

er arvelig

In document Etter Gaza (sider 67-80)

kan førstehjelp

Type 2-diabetes er arvelig

Uma sugestão de tema para pesquisas futuras seria uma análise aprofundada sobre o impacto da implementação de projetos no aprendizado de língua estrangeira dos alunos e como isso afetaria a promoção de sua autonomia.

Outro item a ser estudado seria a maneira efetiva de se instruir os alunos e coordenar o registro do processo de implementação do projeto e como tais apontamentos se constituiriam como uma ferramenta para uma autoavaliação do processo. Também caberia um exame dos caminhos mais eficazes para ensinar aos alunos a buscar e selecionar informações para a construção do projeto de forma eficiente.

Alunos com nível muito básico de língua estrangeira, similarmente, mereceriam um estudo interventivo que pudesse averiguar quais as melhores condições de se implementar projetos na língua estrangeira respeitando o conhecimento linguístico real do discente e o encorajasse a se aventurar na produção de língua-alvo.

Professores de LE com abordagem predominantemente gramatical podem apresentar o resultado diferenciado da professora participante que apresentava, desde o início da pesquisa, uma abordagem de prevalência comunicativa. Destarte, seria interessante observar as

mudanças ou ressignificações que docentes sabidamente gramaticais apresentariam e quais os desafios a serem enfrentados por eles na implementação de projetos.

Como a temática do outro foi apontada anteriormente, a averiguação do impacto da implementação de projetos na prática de um professor em seus colegas de trabalho e direção merece uma análise diferenciada. Seria interessante observar com a ressignificação na abordagem de ensinar do professor pode contribuir no seu papel de multiplicador para outros colegas e o impacto disso para a comunidade escolar.

Em suma, muitos foram os benefícios e desafios gerados pelo presente estudo. Muitas das contribuições precisam ser melhor examinadas a partir de participantes com perfis distintos da participante para o enriquecimento da formação continuada no contexto de professores de LE. As dificuldades precisam ser encaradas de maneira firme e profissional para que o ensino de LE se torne cada vez mais profícuo e centrado no aluno.

Na verdade, foi muito interessante acompanhar o crescimento da professora tanto no entendimento gradual do conceito de projeto como uma filosofia de ensino que prioriza o processo mais do que o produto final e que permite ao aluno utilizar a língua estrangeira como ferramenta para sua autoexpressão como na sua participação cada vez mais ativa e segura na implementação dos projetos. O desejo de ampliação da aplicação dos projetos para outras turmas além da turma escolhida para participar da pesquisa e uma suavização da transição entre o período de aula e projeto são evidências de ampliação da atuação da pesquisa sobre o trabalho docente da professora participante. Avalio, dessa forma, que a pesquisa conseguiu atingir positivamente seu objetivo inicial de trazer transformação à prática pedagógica da participante por meio da pesquisa-ação e do trabalho com projetos.

REFERÊNCIAS

ABRAHÃO, M. H. V.; BARCELOS, A. M. F. Crenças e ensino de línguas. Campinas: Pontes, 2006.

ALAN, B.; STOLLER, F. L. Maximizing the Benefits of Project Work in Foreign Language Classrooms. English Teaching Forum, v. 43, 2005. Disponivel em:

<http://americanenglish.state.gov/files/ae/resource_files/05-43-4-c.pdf>. Acesso em: 15 julho 2014.

ALMEIDA FILHO, J. C. P. Tendências na formação continuada do professor de língua estrangeira. Apliemge - Ensino e Pesquisa., Belo Horizonte, p. 29-41, 1997.

______. O professor de língua estrangeira em formação. Campinas: Pontes, 1999.

______. Lingüística Aplicada, ensino de línguas e comunicação. Campinas: Pontes, 2005. ______. Fundamentos de abordagem e formação de ensino de PLE e de outras línguas. Campinas: Pontes, 2011.

______. Quatro estações no ensino de línguas. Campinas : Pontes, 2012.

______. Dimensões Comunicativas no Ensino de Línguas. Campinas: Pontes, 2013. ______. Competências de aprendizes e professores de línguas. Campinas: Pontes, 2014. ALMEIDA, E. R. D. S. A formação dos professores de classes especiais para o uso do. Recife: UFPE, 2002.

ALMEIDA, M. E. B. Proinfo: Informática e formação de professores. Brasília: Ministério da Educação, 2000.

ALVAREZ, M. L. O. P. Reflexão sobre a teoria e prática na formação do profissional de línguas, 2009. Disponivel em:

<http://www.let.unb.br/mlortiz/images/stories/professores/documentos/artigos/artigos_pdf/Art igo_sobre_reflexao_definitivo.pdf>. Acesso em: 2014.

ARRUDA, C. F. B. O Processo de Ressignificação de Crenças e de Mudança na Prática

Pedagógica de um Professor de Inglês em Educação Continuada. Belo Horizonte: 2008.

141 f. Dissertação (Mestrado em Línguística Aplicada)- Universidade Federal de Minas Gerais.

BARCELOS, A. M. F. Metodologia de Pesquisa das Crenças sobre Aprendizagem de

Línguas: Estado da Arte. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, Belo Horizonte, v. 1, p. 71-92, 2001.

______. As crenças de professores a respeito das crenças sobre aprendizagem de línguas de seus alunos. In: GIMENEZ, T. Ensinando e aprendendo inglês na universidade: formação

de professores em tempos de mudança. Londrina: ABRAPUI, 2003. p. 55-65.

______. Cognição de professores e alunos: tendências recentes na pesquisa de crenças sobre ensino e aprendizagem de línguas. In: BARCELOS, A. M. F.; VIEIRA-ABRAHÃO, M. H. V.

Crenças e Ensino de Línguas: foco no professor, no aluno e na formação de professores.

Campinas: Pontes, 2006. p. 15-41.

______ Reflexões acerca da mudança de crenças sobre ensino e aprendizagem de línguas.

Revista Brasileira de Linguística Aplicada, Belo Horizonte, v. 7, p. 106-138, 2007.

BARCELOS, A. M. F.; KAJALA, P. Conclusion: Exploring possibilities for future research on beliefs about SLA. In: BARCELOS, A. M. F.; KAJALA, P. Beliefs about SLA: New

Research Approaches. Dordrecht: Kluwer, 2003. p. 231-238.

BECK, U. A reinvenção da política: rumo a uma teoria da modernização reflexiva. In: GIDDENS, A.; BECK, U.; LASH, S. Modernização reflexiva: política, tradição e estética

na ordem social moderna. São Paulo: Unesp, 1997.

BECKETT, G. H.; SLATER, T. The Project Framework: a tool for language, content, and skills integration. ELT Journal, v. 59, p. 108-116, abril 2005.

BEHRENS, M. A. Paradigmas da Complexidade: Metodologia de Projetos, Contratos

Didáticos e Portfólios. Petrópolis: Vozes, 2007.

______. Projetos de Aprendizagem Colaborativa num Paradigma Emergente. In: MORAN, J.

Novas tecnologias e mediação pedagógica. Campinas: Papirus, 2013.

BEHRENS, M. A.; JOSÉ, E. M. A. Aprendizagem por Projetos e os Contratos Didáticos.

Diálogo Educacional, v. 2, janeiro/julho 2001. Disponivel em:

<http://www2.pucpr.br/reol/index.php/DIALOGO?dd1=724&dd99=view>. Acesso em: 14 julho 2014.

BENASSULY, J. S. Formação do professor reflexivo e inventivo. In: LINHARES, C.; LEAL, M. C. Formação de professores uma crítica à razão e às políticas hegemônicas. Rio de Janeiro: DP&A, 2002.

BLATYTA, D. F. Mudança de habitus e teorias implícitas - uma relação dialógica no processo de educação continuada de professores. In: ALMEIDA FILHO, J. C. P. (Org.). O professor

de língua estrangeira em formação.Campinas: Pontes, 1999. p. 63-81.

BURNS, A. Collaborative action research for English language teachers. Cambridge: CUP, 1999.

______. Doing Action Research in English Language Teaching. New york: Routledge, 2010.

CARVALHO, J. M.; SIMÕES, R. H. S. O que dizem os artigos publicados em periódicos especializados, na década de 90 sobre o processo de formação continuada de professora?, Caxambu,MG, 1999. Artigo publicado em CD-room da XXII ANPEDE. GT Formação de Professores.

CAVALCANTI, M.; MOITA LOPES, L. P. Implementação de pesquisa na sala de aula no contexto brasileiro. Trabalhos de Linguística Aplicada, p. 133-144, 1991.

CHIZOTTI, A. A pesquisa em ciências humanas e sociais. In: ______ Pesquisa qualitativa

em ciências humanas e sociais. Petrópolis: Vozes, 2006. p. 19-32.

CONTRERAS, J. A autonomia de professores. Tradução de Sandra Trabucco Valenzuela. 2. ed. São Paulo: Cortez, 2012.

DENZIN, N. K.; LINCOLN, Y. S. Introdução: a disciplina e a prática da pesquisa qualitativa. In: DENZIN, N. K.; LINCOLN, Y. S. O planejamento da pesquisa qualitativa: teorias e

abordagens. Porto Alegre: Artmed, 2006. p. 15-40.

DEWEY, J. Experience and Education. New York: Collier, 1938.

DINIZ-PEREIRA, J. E. Formação de professores trabalho docente e suas repercussões na escola e na sala de aula. Educação & Linguagem, p. 82-98, jan-julho 2007.

DUTRA, A. A formação inicial do professor de português língua estrangeira: aprendendo a ser um profissional colaborativo. Signótica, v. 26, p. 579-602, jul/dez 2014.

EL ANDALOUSSI, K. A pesquisa-ação. In: EL ANDALOUSSI, K. Pesquisas-ações:

ciências, desenvolvimento, democracia. São Carlos: Eduscar, 2004. p. 71-113.

ELLIOT, J. La investigación-acción en educación. Madrid: Morata, 1990.

______. Action research for educational change. Milton Keynes: Open University Press, 1991.

FAGUNDES, T. B. A NATUREZA DA REFLEXIVIDADE DO PROFESSOR:

DELINEANDO UMA PROPOSTA SOBRE O PROFESSOR REFLEXIVO. Instrumento, Juiz de Fora, v. 16, jan/jul 2014.

FEIMAN-NEMSER, S.; REMILLARD, J. Perspectives on learning to teach. In: MURRAY, F. B. (Ed.). The teachers educator's handbook: Building a knowledge base for the

preparation of teachers. San Francisco: Jossey-Bass, 1996. p. 63-91.

FETTERMAN, D. M. Walking in rhythm: anthropological concepts. In: FETTERMAN, D. M. Ethnography: step by step. London: Sage Publications, 1998. p. 16-30.

FONTANA, A.; FREY, J. H. Interviewing. In: DENZIN, N. K.; LINCOLN, Y. S. Handbook

FONTÃO DO PATROCÍNIO, E. M. Os bastidores do processo de ensino/aprendizagem:uma análise de abordagem de ensino em sala de aula de LE. Letras, Campinas, v. 10, 1991. FREIRE, P. Pedagogia da autonomia: saberes necessários à prática educativa. 14. ed. São Paulo: Paz e Terra, 2000.

FRIED-BOOTH, D. L. Project Work. Oxford: Oxford University Press, 2013.

FULLAN, M. G. The new meaning of educational change. New York: Teachers College Press, 2007.

GADOTTI, M. Conclusão: desafios da educação pós-moderna. In: GADOTTI, M. Histórias

das Idéias Pedagógicas. [S.l.]: Ática, 1993.

GEBHARD, J. G. Awareness of Teaching: Approaches, Benefits, Tasks. English Teaching

Forum, p. 2-7, 1992.

GIMENEZ, T. Caminhos e descaminhos: a pesquisa na formação de professores de língua estrangeira. The ESPecialist, v. 19, p. 257-271, 1998.

GUANDALINI, E. O. O bem que ela nos faz: o papel da formação continuada no

desempenho dos professores de língua estrangeira( inglês). Brasília: Universidade de

Brasília, 2013. 128 f. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada). HEDGE, T. Key Concepts in ELT. ELT Journal, 1993. Disponivel em:

<http://eltj.oxfordjournals.org/content/47/3/275.full.pdf+html>. Acesso em: 13 julho 2014. HERNÁNDEZ, F. Transgressão e mudança na educação. Porto Alegre: Artmed, 1998. ______. Cultura Visual, Mudança Educativa e Projeto de Trabalho. Porto Alegre: Artmed, 2000.

HERNANDEZ, F.; VENTURA, M. Os projetos de trabalho: uma forma de organizar os

conhecimentos escolares. O conhecimento é um caleidoscópio. Porto Alegre: Artes Médicas,

1994.

______. A organização do currículo por projetos de trabalho. Porto Alegre: Artmed, 1996. IMBERNÓN, F. Formação Continuada de Professores. Porto Alegre: Artmed, 2010.

KAGAN, D. M. Professional Growth Among Preservice and Beginning Teachers. Review of

Education Research, v. 62, n. 2, p. 129-169, 1992.

KEMMIS, S.; MCTAGGART, R. (Eds.). The action research planner. 3rd edition. Geelong:Deakin University Press, 1988

KRASHEN, S. D. Principles and Practice in Second Language Acquisition. London: Prentice- Hall International, 1987.

KUDIESS, E. As crenças e os sistemas de crenças do professor de inglês sobre o ensino e a aprendizagem da língua estrangeira n sul do Brasil: sistemas,origens e mudanças. Linguagem

& Ensino, Espanha, v. 8, p. 39-96, 2005.

LAVILLE, C.; DIONNE, J. A construção do saber: Manual de metodologia da pesquisa

em ciências humanas. Porto Alegre: Artmed, 1999.

LEFFA, V. J. Aspectos políticos da formação do professor de línguas estrangeiras. In: LEFFA, V. J. O professor de línguas estrangeiras: construindo a profissão. Pelotas: Educat, v. 1, 2001. p. 333-355.

LIBÂNEO, J. C. Reflexividade e formação de professores: outra oscilação do pensamento pedagógico brasileiro? In: PIMENTA, S. G.; GHEDIN, E. Professor reflexivo no Brasil:

gênese e crítica de um conceito. São Paulo: Cortez, 2002.

LÜDKE, M.; ANDRÉ, M. E. D. A. Evolução da pesquisa em educação. In: LÜDKE, M.; ANDRÉ, M. E. D. A. Pesquisa em educação: abordagens qualitativas. São Paulo: EPU, 1986. p. 1-10.

LUZ, L. T. A. Discutindo o conceito de crenças na formação inicial do professor de línguas: reflexões sobre um conceito em consolidação. Trabalho linguístico, Campinas, v. 46, dezembro 2007. Disponivel em:

<http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S010318132007000200008&lng=en &nrm=iso>. Acesso em: 04 janeiro 2015.

MARCUSCHI, L. A. Da fala para a escrita: Atividades de Retextualização. São Paulo: Cortez, 2003.

MASETTO, M. T. Mediação Pedagógica e Tecnologias de Informação e Comunicação. In: MORAN, J. Novas Tecnologias e Mediação Pedagógica. Campinas: Papirus, 2013. MASSAROLLO, J.; FORTKAMP, M. B. M. Professores, alunos e suas crenças sobre o

processo de ensino, desenvolvimento e avaliação da produção oral em LE. Pelotas:

Scriptore. 2002. Anais em CD do III FILE.

MCNIFF, J. Action research for professional development or professional development: or professional development concise advice for new action researchers. Disponivel em: <http://www.jeanmcniff.com/booklet1.html>.

MOITA LOPES, L. P. Oficina de línguística aplicada. Campinas: Mercado de Letras, 1996. MORAN, J. Projetos de Aprendizagem Colaborativa num Paradigma Emergente. In:

MORAN, J. Novas tecnologias e mediação pedagógica. Campinas: Papirus, 2013. MOREIRA, C. A. Formação Continuada de Professores. Florianópolis : Insular, 2002. MOURA FILHO, A. C. L. Reinventando a aula: Por um contexto cooperativo para a

NOGUEIRA, N. R. Pedagogia de Projetos. Etapas, papéis e atores. São Paulo: Érica, 2005. NÓVOA, A. Formação de professores e profissão docente. Lisboa: Dom Quixote, 1992 ______. Professores Imagem do Futuro Presente. Lisboa: Educa, 2009.

OLIVEIRA, H. F. À flor da ( terceira) idade: crenças e experiências de aprendizes idosos

de língua estrangeira (inglês). Brasília: 2010. 190 f. Dissertação de Mestrado.Universidade

de Brasília.

______. Esculpindo a profissão professor [manuscrito]: experiências, emoções e

cognições na construção das identidades docentes de licenciandos em Letras. Goiânia:

2013. 301 f. Tese (Doutorado) – Universidade Federal de Goiás.

PEREZ GOMEZ, A. La cultura escolar en la sociedad neoliberal. Madrid: Morata, 1999. PERRENOUD, P. A prática reflexiva no ofício de professor: profissionalização e razão

pedagógica. Porto Alegre: Artmed, 2002.

PIMENTA, S. G. Professor reflexivo: construindo uma crítica. In: PIMENTA, S. G.; GHEDIN, E (org). Professor reflexivo no Brasil. São Paulo: Cortez, 2002.

PRADO, M. E. B. B. Articulando saberes e transformando a prática. Brasília: Secretaria de Educação a Distância – Seed, 2001. Boletim do Salto para o Futuro. Série Tecnologia e Currículo, TV Escola.

______. Pedagogia de Projetos: Fundamentos e Implicações. In: ALMEIDA, M. E. B.; MORAN, J. M. Integração das tecnologias na educação Proinfo: Informática e

formaçãode professores. Brasília: Ministério da Educação Seed, 2005.

PUNCH, M. Politics and ethics in qualitative research. In: DENZIN, N. K.; LINCOLN, Y. S.

Handbook of qualitative research. London: Sage, 1994. p. 83-97.

RICHARDS, J. C.; LOCKHART, C. Reflective Teaching in Second Language Classrooms. New York: Cambridge University Press, 1996.

ROSA, M. V. F. P. C.; ARNOLDI, M. A. G. C. Investigação qualitativa- caracterização. In: ROSA, M. V. F. P. C.; ARNOLDI, M. A. G. C. A entrevista na pesquisa qualitativa. Belo Horizonte: Autêntica, 2006. p. 29-68.

SATELES, L.; ALMEIDA FILHO, J. C. P. Breve histórico da abordagem gramatical e seus matizes no ensino de línguas no Brasil. HELB, Brasília, 2010.

SCHÖN, D. Educando o profissional reflexivo: um novo design para o ensino e a

aprendizagem. Porto Alegre: Artes Médicas, 2000.

SILVESTRE, V. P. V. A PESQUISA-AÇÃO COLABORATIVA NA FORMAÇÃO

UNIVERSITÁRIA DE QUATRO PROFESSORAS DE INGLÊS. Goiânia: Universidade

SMYTH, J. Teachers as collaborative learners. Buckingham: Open University Press, 1991. 267-300 p.

STOLLER, F. L. Maximizing the benefits of project work in foreign language classrooms. Disponivel em: <http://eca.state.gov/forum/vols/vol43/no4/p10.htm>. Acesso em: 15 julho 2014.

______. Project Work: A means to promote language and content. In: RENANDYA, W. A.; RICHARDS, J. C. Methodology in Language Teaching. An Anthology of Current

Practice. New York: Cambridge Unviersity Press, 2002. p. 107-118.

TEIXEIRA DA SILVA, V. L. Busca da fluência oral: um curso de letras sub-judice. In: SILVA, K. A.; ALVAREZ, M. L. O. Perspectivas de investigação em linguística aplicada. Campinas: Pontes, 2008.

TRIPP, D. Pesquisa-ação: uma introdução metodológica. Educação e pesquisa, São Paulo, v. 31, p. 443-466, setembro/dezembro 2005. Disponivel em:

<http://www.scielo.br/pdf/ep/v31n3/a09v31n3>. Acesso em: 22 maio 2014.

WOOLFOLK HOY, A. C.; MURPHY, P. K. Teaching education psychology to the implicit mind. In: STERNBERG, R.; TORFF, B. Understanding and teaching the implicit mind. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, 2001. p. 145-185.

ZEICHNER, K. M. A formação reflexiva de professores: ideias e práticas. Lisboa: Educa, 1993.

APÊNDICE A

UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA – UNB INSTITUTO DE LETRAS

DEPARTAMENTO DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS E TRADUÇÃO PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LINGUÍSTICA APLICADA

PESQUISADORA: ISABEL CRISTINA DE ARAÚJO TEIXEIRA ORIENTADOR: PROF. DR. YUKI MUKAI

Termo de Consentimento Livre e Esclarecido

Prezado Professor,

Você está sendo convidado a participar da pesquisa que estou realizando para o programa de Mestrado em Linguística Aplicada da Universidade de Brasília. Declaro que a sua participação não é obrigatória. A qualquer momento você pode desistir de participar e retirar seu consentimento bem como requerer a análise dos registros e esclarecimentos sobre sua participação neste estudo. Sua recusa não trará nenhum prejuízo em sua relação com a pesquisadora ou com a instituição. Sua participação neste projeto não lhe oferecerá desconforto e sua participação é total e completamente isenta de qualquer ônus financeiro. O objetivo deste estudo é promover a reflexão para que possamos encontrar meios de melhorar nosso trabalho como docentes de língua estrangeira.

As informações obtidas através dessa pesquisa serão confidenciais e asseguro o sigilo sobre sua participação. Tal autorização envolve a utilização do referido material, no todo ou em parte, em comunicações, publicações, congressos e na dissertação dessa mestranda, no limite da ética e do proceder científico íntegro e idôneo. Os dados não serão divulgados de forma a possibilitar sua identificação. Você será protegido por um pseudônimo. Você será informado (a), assim como os demais participantes desta pesquisa, sobre os resultados deste estudo, assim que ele tiver sido devidamente concluído. Você receberá uma cópia deste termo onde consta o telefone e o endereço institucional da pesquisadora.

______________________________________ Isabel Cristina de Araújo Teixeira

Tel: 96893099

Secretaria do PGLA: 3107 7615

Declaro que entendi os objetivos, riscos e benefícios de minha participação na pesquisa e concordo em participar.

______________________________________ Participante da pesquisa

APÊNDICE B

Language for discussion

What do you think? What ‘ s your opinion on….?

I agree I disagree

But how about…? I think…. In my opinion we

could…

Let’s …. Do you have any

idea….?

It’s better if…. Do you agree…? Can you repeat?

Who is going…..? Who wants to…? What about doing

….?

APÊNDICE C

Project Diary

Week____________________

Name______________________________

Activity Knowledge and skills

Things I did this week Things I learned this week  I spoke English to

_____________ ______________  I talked English about

_________________ I read

_________________ _________________  I looked for and found

_________________ _________________  I wrote _________________ _________________  I observed ____________________ _____________________  I created a visual about

_________________ _________________ Language ( e.g. vocabulary expressions, grammar) ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ _____________ ______________ Content( new information about your topic) ______________ ______________ ______________ ________________ ________________ ________________ ________________ Skills(classify,predic t, solve problems, present, discuss, defend ideas,etc) _________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________

Things I hoped to learn this week, but didn´t ( State reasons for not learning) ______________ ______________ _________________ _________________ ________________ ________________

(Baseado em BECKETT e SLATTER, 2005, p.111)

APÊNDICE D

Project Title:__________________________________________________________ Group__________________________________________________________ What are we talking about? What are we doing in this project?

___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Why are we doing this project? What are our objectives?

___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ How are we doing it? How can we share the activities among the group members?

___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ When are we going to do the activities?

Who is going to do each activity?

___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ What do we need ? ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________

APÊNDICE E

AVALIAÇÃO DO PROJETO

1- Participei da escolha do tema? ( ) sim ( ) não

2- Procurei sites sobre como falar em sala de aula? ( ) sim ( ) não 3- Pesquisei nos sites sugeridos pelas professoras? ( ) sim ( ) não

4- Anotei as informações dos sites? ( ) sim ( ) não

5- Participei da seleção das informações? ( ) sim ( ) não

6- Dei sugestões para o trabalho? ( ) sim ( ) não

7- Olhei no dicionário o vocabulário que eu não sabia? ( ) sim ( ) não 8- Procurei usar o inglês em todas as atividades? ( ) sim ( ) não

9- Participei ativamente do meu grupo? ( ) sim ( ) não

10- Trouxe novas informações sobre as como falar em sala além do que foi pedido? ( ) sim ( ) não

11- Fiz minha parte na atividade do meu grupo? ( ) sim ( ) não

12- Auxiliei os meus colegas? ( ) sim ( ) não

PARTICIPAÇÃO 3- participei ativamente de todas as etapas do projeto 2- participei em algumas etapas 1- participei muito pouco 0 -não participei TOTAL REALIZAÇÃO DAS TAREFAS 3- realizei todas as etapas do projeto 2- realizei da maioria das etapas do projeto 1- realizei só algumas etapas do projeto 0- não realizei qualquer uma das etapas do projeto

ORGANIZAÇÃO 3- Procurei ser

organizado, anotar tudo o que decidimos 2- fiz algumas anotações e 1- fiz poucas anotações 0-não fiz anotações

USO DA LÍNGUA 3-usei o inglês

em todas as discussões, realização das tarefas e apresentação 2- usei inglês somente nas discussões e na apresentação 1- usei inglês somente na apresentaçã o 0- não usei inglês

Qual a parte mais difícil do projeto (escolha do tema, pesquisa das informações, seleção das informações, realização da atividade, apresentação) em sua opinião?

___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Você acha que participou como deveria no projeto? Se não, porque isso aconteceu?

___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ O que foi aprendeu com este projeto que te ajudou com a aprendizagem do inglês?

___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ O que você acha que foi mais interessante no projeto?

___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ O que sugere que seja mudado?

___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Como você acha que poderá contribuir para o próximo projeto?

___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ CUMPRIMENTO DOS PRAZOS 3- cumpri todos os prazos 2- cumpri a maioria dos prazos 1- cumpri um ou dois prazos 0- não cumpri os prazos TRABALHO EM GRUPO 3- participei ativamente do meu grupo 2- participei de algumas das atividades do grupo 3- participei só de poucas atividades do grupo 0 não trabalhei com o meu grupo

APÊNDICE F

International Festival

Topic/Theme:_____________________

APÊNDICE G

Vocabulary

1-___________________________________________

2-___________________________________________

3-____________________________________________

4-___________________________________________

5-___________________________________________

6-___________________________________________

7-___________________________________________

8-___________________________________________

9-___________________________________________

10-____________________________________________

11-___________________________________________

12-___________________________________________

13-___________________________________________

14-___________________________________________

15-___________________________________________

16-___________________________________________

17-____________________________________________

18-___________________________________________

APÊNDICE H

Ficha de avaliação

1- Consegui entender a importância do projeto no meu aprendizado? ( )sim ( )não 2- As pesquisas realizadas me ajudaram a melhorar meu vocabulário? ( )sim ( )não 3- Escrevi meu próprio parágrafo baseado nas informações coletadas? ( )sim ( )não 4- Participei de todas as etapas do projeto? ( )sim ( )não 5- As professoras apresentaram os itens a serem avaliados? ( )sim ( )não 6- O tempo foi suficiente para realização do projeto? ( )sim ( )não 7- Utilizei os materiais sugeridos pelas professoras? ( )sim ( )não 8- Fiquei atento(a) aos prazos de entrega das atividades? ( )sim ( )não 9- Procurei falar em inglês durante as atividades em grupo? ( )sim ( )não 10- Trouxe ideias e sugestões que ajudaram na elaboração do projeto? ( )sim ( )não 11- Mostrei pouco interesse na realização do projeto? ( )sim ( )não 12- Usei da criatividade para melhor ilustrar o tema trabalhado? ( )sim ( )não 13- Apresentei o trabalho em inglês? ( )sim ( )não

a- Apresente dois pontos positivos e negativos em relação à realização do projeto. _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ b- Quais aspectos você considera relevante para bem realizar um projeto?

In document Etter Gaza (sider 67-80)