• No results found

3. Theoretical basis for the analyses

3.3 Definition of core analytical concepts

3.3.1 Scale

Apresentamos um levantamento de significado dos itens já e agora a partir dos dicionários de Ferreira (2009) e de Houaiss (2009).

Ferreira (2009) registra o seguinte sobre o agora:

agora. [Do lat. hac hora, ´nesta hora.] Adv. 1. Neste instante, neste momento, nesta hora: Chegou agora; Agora não posso sair. 2. Presentemente, atualmente: A moda agora são as roupas unissex. 3. Nesse ou naquele instante, nesse ou naquele momento, nessa ou naquela hora; então: Lutara muito e agora queria descansar. 4. Nesse ou naquele tempo; então: “o Dr. Mendonça inventou um elixir contra a doença; e tão excelente era o elixir, que o autor ganhou um bom par de contos de réis. Agora exercia a medicina como amador.” (Machado de Assis, Contos Fluminenses, p.6). 5. Depois disto, diante disto: “E agora, José?/ A festa acabou, / a luz apagou, / o povo sumiu, / a noite esfriou, / e agora, José?” (Carlos Drummond de Andrade, Reunião, p. 70.) 6. De agora em diante; doravante: “Estava livre! Passara o perigo! Agora era esquecer o passado, ser dele, de Macambira, só dele!” (COELHO NETO).

Conj.7. Mas, porém, contudo, todavia (Grifo nosso): Ir é fácil; agora voltar é que são elas. 8. Umas vezes... outras vezes; ora... ora: “Língua minha dulcíssona e canora, / Em que mel com aroma se mistura, / Agora leda, lastimosa agora, / Mas não isenta nunca de brandura” (José Albano, Rimas Interj. 9. Lus. Ora essa; ora: “__ Mas os outros são mais do que nós, mãe? / __ Agora! Tu és melhor que os filhos dos outros.

“(Raul Brandão, A Farsa Agora agora. Bras. V. agorinha.

Agora mesmo. V. agorinha: A carta chegou agora mesmo. Agora moderno. Cabo-verde. Nos últimos tempos; ultimamente: “Mas agora moderno tinha vindo outra ordem” (Luís Romano, Negrume (Lzimparin), p. 64). Agora por ora. Bras. MG Na região são-franciscana,

por enquanto. De agora. Do presente; atual: As crianças de agora são bem mais precoces que as de antes. Por agora. Por enquanto: Obrigado, por agora não necessito de nada.

Sobre o já, Ferreira (2009) registra o seguinte:

já [Do lat. jam.] Adv. 1. Neste momento; agora: Já chegam os convivas, já principia a festa; “Anoiteceu. O passarinho já não canta.” (Carlos Lacerda, A Casa do Meu Avô, p 13). 2. Sem demora, sem sentença; agora mesmo; logo, imediatamente: “Aqui vos trago provisões: tomai-as, / As vossas forças restaurai perdidas, / E a caminho, e já!” (Gonçalves Dias, Obras Poéticas, II, p. 27.) 3. Nesse tempo; então. 4. Em algum ou qualquer tempo passado: “Já viste, minha Marília, / avezinhas que não façam / os seus ninhos no verão?” (Tomas Antônio Gonzaga, Marília de Dirceu, p. 19.) 5. Antecipadamente; de antemão: Espero que, ao chegar, já me aches pronto. 6. Em todo caso; até mesmo. Até: Não creio que isto seja verdade, porém já admito que seja Conj. 7. Ora: “Já raivosa, já em mavioso soluçar, contou Teodora o que ouvira ao mestre-escola.” (Camilo Castelo Branco, A Queda dum Anjo, p.

230 Já, já. Logo, logo: Quero que você vá já, já. Já

que. Visto que; uma vez que; dado que: “As três graças atenienses têm nomes amáveis, já que, na Grécia; tudo é jovem e jucundo” (Martins Fontes, A Dança, p. 12) “ já que aqui está, / Não nos recuse a honra que dará a nossa mesa...” (Domingos Carvalho da Silva, Liberdade embora tarde, p. 22). De já hoje. Desde muito. Desde já. Desde este momento; a partir de agora: Desde já lhe agradecemos tudo o que fizer por nós.

Em Houaiss (2009), o agora está registrado da seguinte forma:

agora adv. (sXIII) 1 neste momento, neste instante [está entrando a. pelo portão][a. não pensa mais em estudar] 2 na época em que estamos, atualmente [estamos a. diante da relativização dos valores] 3 daí em diante; doravante [a aposta fora feita , a. reserva esperar] 4 nesse (ou naquele) instante, momento, tempo etc. [esgotara suas energias, a. só queria descansar] 5 depois [se antes tudo fazia para agradar, a. não é capaz da menor gentileza] conj. 6 conj. coord. liga palavras ou orações com a mesma função sintática: 6.1 conj. altv.(grifo nosso) frm. emprega-se, repetido no início de duas sequentes, com valor alternativo; algumas vezes... outras vezes; ora... ora [a. chora, a. ri, não se contendo de emoção] 6.2 conj. advrs.(grifo nosso) introduz oração ou período que faz oposição ou restrição ao que foi dito anteriormente; mas, porém, contudo [falar é fácil, a. fazer é difíci]l a. mesmo infrm. neste mesmo instante; agorinha [fez o café a. mesmo] de a. presente, atual [é uma expressão de a.] por a. provisoriamente, por enquanto, por ora [por a., os exames deram negativos] ETIM lat. hac hora ´esta hora`, abl. PAR ágora (s.f) e agorá (s.f.) e agorá (s.f.)

agorá s.f.moeda divisória de israel que equivale à centésima parte do siclo israelense ETIM heb. agora, pl. agorot´id.`. PAR agora (adv.) e ágora (s.f.).

Para o já, Houaiss (2009) apresenta o seguinte:

já adv (sXIII) 1 de imediato, prontamente, incontinente [saia já daqui] 2 desde logo, então [se chover, já ficam desculpados por não vir] 3 neste instante, agora [já consigo vê-la ao longe] 4 logo, em pouco tempo, num instante [saiu dizendo que voltava já] 5 antes, anteriormente, antecipadamente [uma cena já vista] 6 no passado, outrora, noutros tempos [São Paulo já foi uma cidade tranquila] 7 indica um grau relativo; em todo caso; em parte; até [se conseguirmos vencer alguns obstáculo, já estamos fazendo muito] 8 a esta altura, neste momento [já não se importava de ser demitido] conj. 9 conj. altv. (grifo nosso) Emprega-se, repetido no início de duas frases sequentes, com valor alternativo; ora...ora [ não para:j. sobe nas árvores, j. brinca com o cão] já, já logo, imediatamente [já, já vou sair daqui] ∙ já que dado que, visto que, uma vez que [já que todos foram embora, não há razão para permanecermos aqui]. desde já, desde este momento; doravante [desde já, desisto de pedir- lhe ajuda] ETIM adv. Lat. jam “já, agora; imediatamente”.

Tanto em Ferreira quanto em Houaiss o agora aparece como conjunção adversativa. O nosso estudo corrobora o estabelecido pelos dicionaristas, com exemplos do nosso corpus escrito e oral.

Observamos pela apresentação dos significados das palavras, em estudo, em dois importantes dicionários da língua portuguesa, Ferreira (2009) e Houaiss (2009), que para o item já não há apontamento para a possibilidade de uso como conector de contrajunção e operador discursivo e nem para o item agora como operador discursivo modificador de tópico e marcador conversacional. Somente para o agora os dois autores dizem que esse item pode ser usado como conjunção que opõe sequências marcando a adversidade, como o mas, o no entanto, o porém... Entretanto, de acordo com o nosso corpus, o já também está sendo empregado pelos usuários, nas modalidades oral e escrita da língua, com o sentido de contrajunção, instaurando a adversidade entre sequências e de operador discursivo modificador de tópico que dá uma orientação diferente à sequência anteposta, assim como o agora. Esse fato pode significar uma mudança da língua, provando a sua dinamicidade, pois os usuários vão ao longo do tempo, adaptando as palavras às suas necessidades.

Outro aspecto que nos chama atenção nos registros de Ferreira (2009) e Houaiss (2009) e que posteriormente vamos abordar diz respeito ao emprego tanto do agora quanto do já como conjunções alternativas: agora... agora e já...já.

O agora não aparece, nos dicionários, como marcador conversacional, valor encontrado em nossa pesquisa e em outros estudos.