Para apresentarmos alguns estudos bakhtinianos no ensino de Língua Inglesa, escolhemos a obra Dialogue with Bakhtin on second and foreign language learning (Diálogo com Bakhtin sobre o aprendizado de segunda língua e de língua
estrangeira), organizado e editado por Hall, Vitanova e Marchenkova (2005). A obra é dividida em duas partes, sendo a primeira para a apresentação de algumas pesquisas empíricas, a que interessa a este estudo, e a segunda para uma discussão teórica sobre alguns conceitos do Círculo e suas implicações.
Na primeira parte, há sete capítulos, nos quais são apresentadas sete diferentes pesquisas envolvendo o ensino de línguas em diversos níveis a partir de conceitos do Círculo. Faremos, portanto, uma apresentação dos objetivos de cada pesquisa, o seu aporte teórico, os sujeitos pesquisados e as conclusões a que cada pesquisador chegou.
Primeira Pesquisa: (p. 11-32)
Título do Capítulo: Mastering academic English: international graduate students’ use of dialogue and speech genres to meet the writing demands of graduate school (O domínio do inglês acadêmico: o uso do diálogo e dos gêneros do discurso por alunos estrangeiros de pós-graduação a fim de suprir as exigências da escrita acadêmica em cursos de pós- graduação)
Pesquisador(es): Karen Braxley
Local da pesquisa: Universidade americana
Sujeitos de pesquisa: 05 alunas estrangeiras de pós-graduação
Objetivo(s): Ajudar as alunas de pós-graduação a apropriar-se dos gêneros acadêmicos escritos
Aporte teórico: Conceitos de dialogismo e gêneros do discurso
Conclusões: O conceito de dialogismo traz implicações práticas, como a necessidade de um serviço de tutoria para os alunos estrangeiros e de aulas de redação em salas somente com estrangeiros, o que criaria um ambiente propício para a leitura e a escrita de forma mais dialógica. Aulas de redação nas quais o aluno teria de fazer críticas à redação dos colegas, achando suporte teórico para a sua crítica e escrevendo com um leitor real em mente, foram algumas ‘estratégias’ dialógicas que ajudaram as alunas a pensar de
forma mais complexa sobre o que escrever e a escrever de forma mais persuasiva.
Segunda Pesquisa: (p. 33-53)
Título do Capítulo: Multimodal representations of self and meaning for second language learners in English-dominant classrooms (Representações multimodais do ser e do significado para aprendizes de segunda língua em salas de aula em Língua Inglesa)
Pesquisador(es): Ana Christina DaSilva Iddings, John Haught, Ruth Devlin Local da pesquisa: Escola americana de ensino fundamental
Sujeitos de pesquisa: 02 alunas estrangeiras no terceiro ano do ensino fundamental recém-chegadas aos EUA
Objetivo(s): Verificar as relações entre signo, significado e língua estabelecidas pelas duas alunas, uma da Tailândia e a outra de Cuba, recém-chegadas aos EUA, em uma sala de aula cuja língua de comunicação era o inglês.
Aporte teórico: O conceito de dialogismo e sua relação com plurilinguismo e a noção de significado
Conclusões: O uso dialógico de instrumentos semióticos (desenhos, blocos, designs de decoração) e o relacionamento que as alunas desenvolveram permitiram que elas criassem significados em um novo contexto, o que possibilitou a criação de situações conducentes ao aprendizado de inglês como segunda língua.
Terceira Pesquisa: (p. 55-76)
Título do Capítulo: Dialogic investigations: cultural artifacts in ESOL composition classes (Investigações dialógicas: artefatos culturais em aulas de redação de inglês como segunda língua)
Pesquisador(es): Jeffery Lee Orr
EUA
Sujeitos de pesquisa: 05 alunos estrangeiros no primeiro ano de curso universitário
Objetivo(s): Verificar a resposta dos alunos a adesivos nos carros americanos como uma resposta aos seus contextos internacionais, demonstrando a natureza dialógica da língua e contribuindo para o desenvolvimento ideológico dos alunos.
Aporte teórico: O conceito de dialogismo e a sua relação com significado e ideologia
Conclusões: Os alunos, ao selecionarem e interpretarem os adesivos como enunciados, passaram a demonstrar habilidades de avaliar e participar da produção social de língua e, além disso, a perceber a relações dialógicas dos enunciados entre interlocutores, autores e intérpretes.
Quarta Pesquisa: (p. 77-98)
Título do Capítulo: Local creativity in the face of global domination: insights of Bakhtin for teaching English for dialogic communication (Criatividade local em face da dominação global: insights de Bakhtin no ensino de inglês para a comunicação dialógica Pesquisador(es): Angel M. Y. Lin e Jasmin C. M. Luk
Local da pesquisa: Escola de ensino médio em Hong Kong Sujeitos de pesquisa: 40 alunos divididos em dois grupos
Objetivo(s): Como o governo espera que os alunos de Hong Kong saiam do ensino médio com fluência no inglês, a pesquisa buscou verificar como a prática do ensino de Língua Inglesa reflete a hegemonização da língua no país e como os professores podem recriar a sua ação pedagógica a fim de obter uma comunicação dialógica com os alunos por meio do diálogo entre a Língua Inglesa e os estilos e as variações linguísticas do idioma local dos alunos e o uso da própria criatividade linguística deles.
Aporte teórico: O conceito de dialogismo e sua relação com o plurilinguismo e a criatividade linguística
Conclusões: Nesta pesquisa, foi feita uma análise de falas dos alunos durante aulas de uma professora que não é a pesquisadora. Através dessas falas, com o insight da teoria bakhtiniana, foram feitas propostas para um ensino crítico da língua a fim de os alunos desenvolverem uma consciência linguística crítica, expandido o seu repertório das diferentes linguagens sociais do inglês para propósitos múltiplos. No entanto, não foram apresentados os resultados de uma pesquisa empírica, ou seja, de esses conceitos terem sido aplicados em sala de aula com os alunos, o que torna este artigo mais analítico do que, de fato, empírico.
Quinta Pesquisa: (p. 99-118)
Título do Capítulo: Metalinguistic awareness in dialogue: Bakhtinian considerations (Consciência metalinguística em diálogos: considerações bakhtinianas)
Pesquisador(es): Hannele Dufva e Riika Alanen
Local da pesquisa: Escola de ensino fundamental na Finlândia Sujeitos de pesquisa: 20 crianças entre 7 e 12 anos
Objetivo(s): Verificar a consciência metalinguística (na ação) de alunos e a sua relação com a aprendizagem de língua estrangeira. Aporte teórico: Dialogismo e o conceito de mediação de Vygotsky
Conclusões: O ensino de língua (estrangeira) deve ser dialógico, o que permite que os alunos façam descobertas sobre a língua por meio da observação, da reflexão, levando-os a reconhecer padrões linguísticos e a tornarem-se coparticipantes dessa consciência metalinguística.
Sexta Pesquisa: (p. 119-147)
Título do Capítulo: “Uh uh no hapana”: intersubjectivity, meaning, and the self (“Uh uh no hapana”: intersubjetividade, significado e o ser)
Pesquisador(es): Elizabeth Platt
Local da pesquisa: Universidade americana
Sujeitos de pesquisa: 2 alunas estrangeiras em um curso de pós-graduação em ensino de segunda língua
Objetivo(s): Verificar como as alunas estabeleceriam significado a partir do conhecimento limitado que tinham do suaíle, língua-alvo das aulas, e como construiriam a sua própria identidade de aprendizes dessa língua.
Aporte teórico: O conceito de dialogismo e sua relação com intersubjetividade e a noção de significado
Conclusões: Em uma atividade de lacuna de informação (information gap), cada aluna tinha um mapa diferente do leste africano em que havia informações parciais. Para completar o mapa, elas teriam de se comunicar em suaíle. Esse tipo de atividade comum em ambientes de aprendizagem de línguas permitiu que a pesquisadora verificasse que, apesar de as alunas abordarem a tarefa de forma diferente, havia um alvo comum entre elas, o que permitiu o estabelecimento e a manutenção da intersubjetividade. Ademais, a própria diferença entre as alunas contribuiu para construção do entendimento, tendo em vista que, em um diálogo responsivo, elas criaram imagens do outro e do conhecimento que o outro tinha, levando-as, também, a perceber a sua identidade como aprendizes de uma língua estrangeira.
Sétima Pesquisa: (p. 149-169)
Título do Capítulo: Authoring the self in a non-native language: a dialogical approach to agency and subjectivity (Ter autoria de uma língua não nativa: uma abordagem dialógica aos conceitos de agente e subjetividade)
Pesquisador(es): Gergana Vitanova Local da pesquisa: Universidade americana
Sujeitos de pesquisa: 05 imigrantes do leste europeu
Objetivo(s): Verificar como imigrantes do leste europeu nos EUA podem ter autoria dos seus discursos em uma segunda língua e como podem exercer um papel de agente.
Aporte teórico: Conceitos de agência e autoria, bem como o do uso da narrativa como uma forma de autoria
Conclusões: Verificou-se que a falta de recursos linguísticos ao chegarem aos EUA levou os pesquisados a uma posição de enfraquecimento da identidade; entretanto, através de práticas discursivas com o outro e de atos de criatividade linguística no seu cotidiano, conseguiram restabelecer as suas vozes, apropriando-se de novos discursos e estabelecendo relações dialógicas com as quais conseguiam avaliar as posições semânticas do outro e responder a elas por meio de uma compreensão ativa. Nesses atos de autoria, os imigrantes passaram a resistir discursos monológicos de opressão do outro e a usar estratégias de resistência por meio da subversão de relações de poder de forma carnavalesca.
A pesquisa de Gergana Vitanova nesta obra é apresentada de forma completa em Authoring the dialogic self (Dando autoria ao ser dialógico), publicado em 2010. No capítulo da obra Authoring the self in a non-native language: a dialogical approach to agency and subjectivity, ela discute algumas narrativas de 05 (cinco) alunos, mas menciona que o número total de sujeitos de pesquisa era 08 (oito) e que a pesquisa foi realizada em um período de dois anos. No livro Authoring the dialogic self, Vitanova (2010) analisa as narrativas dos oito pesquisados e discorre, com mais detalhes, tanto o processo da geração de dados quanto a sua análise. Como as conclusões são as mesmas, já que a pesquisa é a mesma, não apresentaremos a obra para não incorrermos em repetição.
Por meio desses exemplos de pesquisas que utilizam total ou parcialmente o aporte teórico do Círculo na área de ensino de segunda língua ou de língua estrangeira, concluimos que o conceito recorrente entre as pesquisas foi o de dialogismo que, como já visto, tanto abarca vários outros conceitos do Círculo, como
distancia a visão de língua da ADD da Pragmática. Entretanto, como foi possível percebermos, nenhum das pesquisas acima está relacionada com o ensino de Literatura de Língua Inglesa para não nativos do inglês.
Na introdução, foi feita a menção à obra de Cereja (2005), que é o estudo que mais se aproxima da nossa pesquisa. Contudo, como também apontamos, apesar de o autor tratar do ensino de Literatura pelo viés da ADD, ele lida com a Literatura em Língua Portuguesa. Consideramos esse fator um elemento distanciador entre as pesquisas, pois entendemos que o conhecimento limitado da LI (no nível do significado) dos sujeitos de pesquisa não permite uma simples ‘aplicação’ da obra de Cereja à presente pesquisa.
Portanto, a fim de contemplar a proposta teórico-metodoloogica desta pesquisa, cabe, ainda, buscarmos algumas pesquisas na área de ensino de inglês como segunda língua e/ou língua estrangeira que partam dos fundamentos pragmáticos para a análise de textos literários em inglês, o que será o tema da próxima seção.
1.8 A Pragmática e o ensino de inglês como segunda língua e/ou língua estrangeira