• No results found

A música de DER JAHRESLAUF é dividida em três partes. A inicial e a inal são denominadas pelo compositor como procissões de entrada e de saída dos musicistas: a primeira se dá ao som de um carrilhão de sinos de gueixa soando nos alto-falantes enquanto os instrumentistas e corredores se posicionam para o início do Correr dos Anos, e dura cerca de dois minutos; a última parte se dá ao som de células melódicas repetidas ad lib. até que os músicos estejam fora do alcance de escuta da plateia.

19) MACONIE, 2005: p. 398. © S to ck ha us en-S tit un g f ür M usi k, K ür ten, G er m an y (w w w .ka rl heinzs to ck ha us en.o rg)

A parte central, que conigura a obra em si, caracteriza-se por dois conjuntos em contraposição: musicalmente, tutti orquestral e solos; dramaticamente, Tentações e Incentivos20.

• Tutti e Solos– seções instrumentais, utilizando o ensemble como um todo ou apenas alguns dos instrumentos;

• Tentações e Incentivos – seções que utilizam sons eletroacústicos, atuação e fala, respectivamente suspendendo ou reiniciando a ação musical;

Segundo Maconie, tais inserções dramáticas são ações musicais que reletem atitudes comuns na relação entre musicistas e plateia, e talvez até lampejos das atitudes do compositor para com as distrações que se interpõem a uma “exagerada (...) ética de trabalho”21 – que

discutiremos em mais detalhe no item 4.6.2, abaixo –, impedindo-o de compor.

A primeira tentação é uma tentativa de impedir que os musicistas continuem a tocar: buquês de lores são apresentados de forma muito antecipada, como se a performance já houvesse terminado; musicistas são, naturalmente, receptivos a elogios. Então, um pequeno anjo aparece solicitando ao público que aplauda, de forma que os musicistas continuem a tocar. O público aplaude, e aqueles que vieram congratular os musicistas

com seu espetáculo prematuro de lores devem recuar.22 (STOCKHAUSEN, 1991: p.

5).

Na segunda Tentação, um carrinho de cantina traz comidas (dentre as quais, salsichas tipo Frankfurt), enquanto o narrador dá a irônica descrição “comida requintada”. A música ica suspensa, até que a tentação é afugentada pelos rugidos de um leão.

(...) uma terceira Tentação aparece na forma de um automóvel moderno, que cruza rapidamente o palco com um macaco na direção. Todos param para assistir, fascinados, maravilhados com a performance desse veículo. O macaco demonstra os reinamentos de algumas das novas características do carro. [Novamente, Miguel intervém] na forma de uma criança que grita: ‘Por favor, continuem a tocar. Todos aqueles que continuarem receberão 10.000 Marcos!’. Isso basta para que os músicos continuem

com a música, pois músicos sempre necessitam de dinheiro.23 (STOCKHAUSEN,

1991: p. 5, grifos nossos)

20) Na partitura, ambas as situações cênicas são grafadas com letras em caixa alta (ERSTE VERSUCHUNG e ERSTE ANFEUERUNG; ZWEITE VERSUCHUNG e ZWEITE ANFEUERUNG; e assim por diante). No entanto, essa graia capitalizada se torna um peso gráico excessivo no texto. Por essa razão, quando nos referirmos as seções dramáticas de DER JAHRESLAUF, utilizaremos a palavra em itálico e com a primeira letra capitalizada (Tentações e Incentivos); do contrário, a graia seguirá em tipo regular.

21) MACONIE, 2005: p. 400.

22) Em tradução livre de: “he irst temptation is an attempt to prevent the musicians from continuing to play: bouquets of lowers are brought forth much too early, as though the performance is already over; musicians are, quite naturally, receptive to praise. hen, a little angel appears with the request that the audience applaud so that the musicians will continue to play. he audience does applaud, and so those who have come to congratulate the musicians with their premature lower show must withdraw.”

23) Em tradução livre de: “a third temptation arrives in the shape of a modern automobile that quickly races across the stage with a monkey behind the wheel. Everybody stops in their tracks to watch in fascination, amazed at the performance of this vehicle. he monkey demonstrates the reinements of some brand-new features of the car. [Once again, MICHAEL] intervenes in the guise of a child who yells: ‘Please play on. Everybody who continues to play will receive 10,000 Marks’! his suices to make the musicians carry on with the music, because musicians always need money.” Nessa entrevista, Stockhausen já associa Tentações e Incentivos aos dois personagens da ópera DIENSTAG aus LICHT – respectivamente Lúcifer e Miguel.

Finalmente, a quarta tentação: a distração do sexo. Um holofote ilumina um nu feminino ao som de música para big band. A igura no palco se porta de forma casta, mais semelhante a uma modelo para um pintor que uma dançarina erótica. Um trovão soa, sugerindo o conlito entre a natureza humana e o mundo natural.

Embora certamente haja um elemento cômico nas quatro Tentações que ameaçam paralizar o tempo, bem como nos quatro Incentivos que o põem novamente em movimento, a música é penetrante e severa o bastante, por si mesma, para reforçar uma leitura elevada, e não cômica, da coreograia. Qualquer um que já tenha visto as imagens de uma semente brotando, um cristal crescendo ou uma lagarta tecendo um casulo aceleradas mil vezes apreciará o fato de que imagens em movimentos rápidos não precisam, necessariamente, ser engraçadas (embora a ideia de ações solenes

beirando a farsa seja algo bastante característico de Stockhausen).24 (MACONIE,

2005, p. 398)

Embora Stockhausen tenha indicado que as interrupções dramáticas são as partes mais dispensáveis da obra, é importante que se tenha em mente que todas as versões da obra – como cena de ópera, como cena quasi-concertante, ou como concerto – contém as cenas dramáticas. No caso da versão da obra analisada neste trabalho (a versão concerto), as cenas são reduzidas às gravações em tape, sem a ação de atores, mímicos ou dançarinos. Em função disso, não nos aprofundaremos na discussão dos aspectos simbólicos e narrativos da atuação ou da dança, presentes nas versões cênicas da obra.