• No results found

2. Material and methods

2.3 Ecological investigations

Acredita-se que o processo de interação é importante no processo de ensino e aprendizagem de uma língua. Vygotsky (1998) afirma que a interação leva o educando ao desenvolvimento e este o leva a construir uma série de conhecimentos.

Como já foi elucidado no primeiro capítulo desta pesquisa, Kenski (2010, p.93) ressalta que o professor exerce uma nova função nessa sociedade da informação: a de participante. Junto com os alunos, forma uma “equipe de trabalho”, em que todos colaboram mutuamente. Partindo desse ponto de vista, a professora passa a responder aos posts e comentários dos alunos no blog Sport Lovers, no intuito de gerar maior interação. Nesse sentido, algumas considerações são apresentadas a seguir:

Três postagens foram selecionadas: as publicadas em 5 de setembro, em 31 de outubro e em 5 de novembro, escritas no ano de 2011. O critério observado para selecioná-las foi o seguinte: (i) maior número de comentários; (ii) diferentes alunos interessados pelo mesmo assunto; e (iii) nenhuma interatividade.

O primeiro post do blog, elaborado pela professora-pesquisadora, tem como título Welcome, em que são dadas as boas-vindas aos alunos. Ao longo da semana em que é postada a mensagem (de 4 a 10 de setembro) houve apenas o comentário de um aluno. Ao perguntar- lhes o motivo pelo qual não tinham publicado nenhum recado a respeito do artigo, os aprendizes alegaram motivos de viagem, no feriado de 7 de setembro. Depois, até o final do projeto (5 de novembro), essa postagem obteve dezesseis comentários, como se observa a seguir:

Postagem 1

Welcome!

Welcome to our blog, students!

I'm teacher Karine and that's my first post. I'm very glad to share some knowledge with you! I hope you enjoy it!

See you soon!!

Aluno 1

Hello teacher!

I loved your blog! kisses!!! “Aluno 1”

Professora

Thanks, “Aluno 1”!

You can comment and post anything you want! (: Kisses

Aluno 2

I really like this blog teacher! ^^ See ya!

Professora

Thanks, dear!

I see you are posting and commenting. That’s so cool!

But I don’t know if I write correct!

Professora

No problem! The important thing is that you’re trying! Anyway I’m going to send you an e-mail with some comments about what you’ve written. This way, you can improve your writing!

OK? Kisses!

Aluno 2

Gooood for me!!hahahahaha… Thank you teacher! =P

Aluno 3

Not fair!!!!!

I want corrections too!!!hehe

Professora

LOL

I’ll do that, guys! XOXO

Aluno 3

Tks Teacher!

what is LOL and XOXO?

Aluno 2

I don’t no “Aluno 3”.

Professora

They are acronyms. LOL means Laugh Out Loud and XOXO means kisses and hugs. Do you remember when we studied some in class?

Aluno 3

yes! but i don’t knew LOL and XOXO. Tks29 teacher!

29 Esses são alguns exemplos de siglas muito utilizadas na língua inglesa. “LOL” significa Laugh out loud, ou “rindo muito alto”; “XOXO”, em português, “abraços e beijos”; e “Tks” é a abreviação de Thanks, ou obrigado.

Esta é a postagem que obteve o maior número de comentários. Por meio deste artigo, observa-se que o Aluno 1 publica sua mensagem, elogiando o blog. A professora responde ao comentário do Aluno 1, agradecendo o elogio e sugerindo que publique mais comentários e postagens.

Aluno 1:Hello teacher! I loved your blog! kisses!!! “Aluno 1”.

Professora: Thanks, “Aluno 1”! You can comment and post anything you want! (: Kisses

Nota-se que aprendiz e docente interagiram afetivamente com a troca de mensagens. A seguir, o Aluno 2 também elogia o blog, e a professora, por sua vez, agradece e afirma notar suas postagens e comentários:

Aluno 2: I really like this blog teacher! ^^ See ya!

Professora: Thanks, dear! I see you are posting and commenting. That’s so cool!

Ao responder à mensagem, a tutora demonstra interesse no trabalho do educando. A interação entre o Aluno 2 e a Professora continua quando há mais um comentário do mesmo aprendiz, que afirma não saber se sua escrita está correta:

Aluno 2: But I don’t know if I write correct!

Nota-se que o discente se mostra interessado em participar e preocupado com o que escreve. A professora responde novamente, alegando a importância em participar do blog e não apenas em escrever corretamente. No entanto, afirma que lhe enviará um e-mail com sugestões sobre suas mensagens, para que possa auxiliá-lo a desenvolver sua habilidade de escrita.

Professora: No problem! The important thing is that you’re trying! Anyway I’m going to send you an e-mail with some comments about what you’ve written. This way, you can improve your writing! OK? Kisses!

Segundo Campos (2008), ao responder aos comentários dos alunos, a docente demonstra comprometimento em solucionar as dúvidas que eles têm. Observa-se também que,

em seguida, o aprendiz que postou a mensagem agradece à tutora, e o Aluno 3 interage com os outros participantes:

Aluno 2: Gooood for me!!hahahahaha Thank you teacher! Aluno 3: Not fair!!!!! I want corrections too!!!hehe Professora: LOL I’ll do that, guys! XOXO

Nota-se que, conforme a docente responde aos comentários, os estudantes se sentem mais à vontade para perguntar mais, o que demonstra interesse em continuar participando e em solucionar algumas dúvidas:

Aluno 3: what is LOL and XOXO? Aluno 2: I don’t no “Aluno 3”.

A educadora explica o significado dos termos indagados e ainda faz uma pergunta a eles:

Professora: They are acronyms. LOL means Laugh Out Loud and XOXO means kisses and hugs. Do you remember when we studied some in class?

O Aluno 3 prontamente responde e agradece à professora:

Aluno 3: yes! but i don’t knew LOL and XOXO. Tks30 teacher!

Dessa forma, ressalta-se que os alunos interagem com a professora, no intuito de tirar suas dúvidas e, assim, juntos constroem o conhecimento.

Ainda em relação à comunicação e à interação, consideram-se as palavras de Kenski (2010, p.64): “A comunicação [em Ambientes Virtuais de Aprendizagem] é realizada como se o texto tivesse sido feito para cada leitor, individualmente.”, ou seja, a interação é estabelecida com diferentes e diversos estudantes e com a docente, mas cada um escreve como se estivesse se comunicando apenas com um indivíduo.

30 Esses são alguns exemplos de siglas muito utilizadas na língua inglesa. “LOL” significa Laugh out loud, ou “rindo muito alto”; “XOXO”, em português, “abraços e beijos”; e “Tks” é a abreviação de Thanks, ou obrigado.

A postagem seguinte, publicada em 31 de outubro de 2011, obteve maior número de diferentes alunos participantes. O post foi elaborado durante uma aula no laboratório de informática por um estudante que se baseou nos próprios conhecimentos adquiridos ao longo do curso. Com título Sports, o discente se apresenta e explica sua falta de habilidade nos esportes. O estudante termina seu artigo perguntando se os outros colegas se interessam pelo tema e se apreciam ou assistem a eventos esportivos pela televisão.

Postagem 2

Sports

Hi, my name's “Aluno 1”. I like handball. I don't like other sports! I can't play basketball, volleyball or tennis!

But I like watching sports on TV!!!

And you, do you like sports?? What sports do you like or watch?? kisses!

No total, houve nove comentários para essa postagem, sendo que oito são de alunos e um da professora, ilustradas a seguir:

Professora

Hi, “Aluno autor do post”!

Well, I like sports, but I prefer to watch them on TV than play! Actually, I can’t play sports at all! LOL

See you! XOXO

Aluno 1

I like sports. I play soccer on fridays. I like to watch sports on TV too. I support Corinthians! :p

Aluno 2

me too!! i love watch sports on tv. but i haaaaate Corinthians!!kkk =P

Corinthians the best!

Aluno 1

yeah! you should agree with we “Aluno 2”!kkkk

Aluno 4

I don’t like sports. I play soccer and volleyball at school, but i hate!rs

Aluno 5

aaaaaaaaaaaaaaaa…me too!!!! I hate sports (play)!! but I like watch!

Aluno 6

I love Corinthians! We’re going to win the championship!

Aluno7

yeah! we are!

A professora comenta a postagem do aluno, mostrando sua opinião e preferências sobre esportes:

Professora: Well, I like sports, but I prefer to watch them on TV than play! Actually, I can’t play sports at all! LOL

Os alunos 1, 2, 3, 6 e 7 também participam expondo suas opiniões sobre esportes e sobre o time de futebol Corinthians:

Aluno 1: I like sports. I play soccer on fridays. I like to watch sports on TV too. I support Corinthians! :p

Aluno 2: me too!! i love watch sports on tv. but i haaaaate Corinthians!!kkk =P

Aluno 3: Corinthians the best!

Aluno 1: yeah! you should agree with we “Aluno 2”!kkkk

Aluno 6: I love Corinthians! We’re going to win the championship! Aluno7: yeah! we are!

Os alunos 4 e 5 interagem com o que o aluno autor da postagem perguntou ao final do seu artigo, mas não participam da discussão entre os alunos 1, 2, 3, 6 e 7.

Aluno 4: I don’t like sports. I play soccer and volleyball at school, but i hate!rs

Aluno 5: aaaaaaaaaaaaaaaa…me too!!!! I hate sports (play)!! but I like watch!

A docente e o autor do post não responderam aos comentários dos outros participantes. Portanto, a interação é estabelecida entre professora e aluno autor da postagem; alunos 1, 2, 3, 6 e 7; e entre os estudantes 4 e 5.

Sabe-se que o futebol é o esporte mais admirado pelos brasileiros. Os times nacionais geralmente são um tema polêmico a ser abordado, principalmente entre estudantes. Acredita- se que essa tenha sido a postagem que mais recebeu comentários de diferentes autores por se tratar de um time específico de futebol: o Corinthians, e por ser um assunto que desperta interesse entre os jovens.

Das quarenta e três postagens publicadas, onze não obtiveram nenhum. Observa-se uma dessas postagens sem comentários abaixo:

Os alunos foram inquiridos sobre a não participação nas postagens e alegaram dois motivos principais: as informações sobre o conteúdo não estavam muito claras, dificultando- lhes a compreensão; e o tema não era relevante na opinião deles, e, em segundo lugar, eles se desinteressavam de participar do post.

Além disso, notou-se que os estudantes comentaram aqueles posts cujo assunto era mais atual, mais relevante para eles, como os Jogos Pan-Americanos, sobre os quais, por acompanharem diariamente, podiam opinar. Os educandos também postaram mais mensagens nos artigos onde há escrita simples, aqueles em que provavelmente não são utilizados tradutores automáticos, pois, segundo os aprendizes, são mais fáceis de compreender.

Após analisar os comentários e perguntar as opiniões dos discentes, conclui-se que a interação é estabelecida entre aluno/aluno e aluno/professor, pois os comentários publicados assim o demonstram. No entanto, observa-se que há um maior número de mensagens quando a professora participa.

Ainda em relação à interação, ressalta-se o que Kenski (2010) afirma sobre novos tipos de estruturas grupais de ensino que estão surgindo com o uso da tecnologia. Esses grupos são formados por alunos e professores que têm interesses e opiniões em comum sobre diferentes temas. A autora alega que “muitas vezes esses grupos se originam de turmas tradicionais, formadas por alunos e professores que participam da mesma disciplina e que querem continuar juntos, aprofundando seus conhecimentos no assunto.” (p.93) e o que aconteceu com essas turmas que estão no nível intermediário 2 de um curso de língua inglesa em uma escola de idiomas foi exatamente isso: tomando como ponto de partida aquilo que tinham estudado em sala, nas aulas de inglês, continuaram aprofundando esses conhecimentos em escrita e leitura, usando como ferramenta um blog, que falou sobre Esportes¸ que foi o tema escolhido pelos alunos.

4.4.3. Estatísticas do blog

A seguir, são apresentados alguns dados gerais do blog Sport Lovers, como o número total de visualizações de páginas, postagens e comentários publicados, número de vezes que os ícones de reações foram clicados e quantidade de idas ao laboratório.

Número de: Quantidade:

Visualizações de páginas 359

Postagens publicadas 43

Comentários 52

Reações 105

idas ao laboratório 4 (duas vezes em cada mês) Tabela 4.1: Estatísticas do blog

Acrescenta-se também uma imagem do próprio blog, para ilustrar as visualizações de página por país, pois, embora apenas os alunos tenham participado, publicando comentários, internautas de diferentes países acessaram o Sport Lovers.

CONSIDERAÇÕES FINAIS

O uso da tecnologia em sala de aula, defendido por muitos estudiosos, quando bem orientado, serve como veículo de conteúdos significativos, culturais e dá suporte à aprendizagem individualizada e cooperativa. (NORTE, 2005). As informações atualizadas, a interação, a necessidade e o interesse são motivos de incentivo para a aprendizagem do aluno. Esses pesquisadores defendem que o educando entenderá que suas experiências de vida são levadas em consideração pelo professor e são relacionadas com o que aprende em sala de aula, portanto ensinar e aprender devem ser compartilhados entre alunos e professores, e os conteúdos e tecnologias devem ser mediados por uma nova pedagogia. (NORTE, 2005)

Acredita-se que o ensino deve ser centrado no aluno, mas, para que isso aconteça, o professor precisa utilizar recursos pedagógicos que levem o aluno a tomar consciência da necessidade e do significado de aprender a língua inglesa. Esses recursos estimulam a autonomia do aluno, propiciando que ele desenvolva melhor as quatro habilidades (ouvir, falar, ler e escrever). Nesse sentido, o blog tem se revelado uma ótima ferramenta multidisciplinar e está presente no cotidiano de grande maioria dos educandos.

Adotou-se, para a análise do corpus, uma aprendizagem de cunho colaborativo no ensino da língua inglesa, pois, nessa perspectiva, os alunos tornam-se participantes ativos no processo de ensino e aprendizagem, aprendendo com os colegas e ensinando-lhes. (FIGUEIREDO, 2006).

Ao analisar as postagens e comentários elaborados pela professora e seus trinta alunos do nível Intermediário 2 do curso de inglês de uma escola de idiomas da cidade de São Paulo, conclui-se que o blog contribui para o desenvolvimento e construção do conhecimento por meio da interação e da colaboração entre aluno/aluno e aluno/professor.

A familiaridade que muitos dos estudantes têm com a Internet e com o blog permitiu que se expressassem com mais frequência, produzindo grande número de textos, em um total de quarenta e três postagens e cinquenta e dois comentários, em apenas dois meses de trabalho.

A colaboração produtiva é observada de várias maneiras: a primeira delas é a possibilidade de utilizar determinadas variantes linguísticas comuns da linguagem digital, como expressões, acrônimos e abreviações, uma linguagem próxima à realidade dos

estudantes internautas; outra razão é a possibilidade de construir o conhecimento de modo assíncrono, ou seja, elaborar artigos em qualquer momento; fatores espaciais também contribuíram para a efetividade do projeto, uma vez que os educandos não precisavam estar no laboratório da escola, na biblioteca ou na sala de aula para estudar e compartilhar informações, podendo realizar seus estudos em suas próprias casas.

A interação entre os participantes em uma aula de língua inglesa é o objetivo deste trabalho; no entanto os erros dos alunos não fizeram parte da avaliação, mas nem por isso deixaram de ser comentados individualmente por meio do e-mail pessoal e, caso desejassem, podiam modificar o que já tinham publicado.

É válido ressaltar que, de acordo com a metodologia adotada pela escola, baseada nas Abordagens Comunicativa e Sóciointeracionista, a prioridade do ensino é fazer com que os alunos se comuniquem na língua-alvo; a utilização de materiais autênticos é uma consequência. Dessa forma, o blog proporcionou uma atividade real de comunicação, levando os alunos a entrarem em contato com textos autênticos, fora do ambiente escolar, tornando a aprendizagem mais significativa. Além disso, vale ressaltar que o professor foi apenas um mediador entre os alunos e as informações. Notou-se também que, na elaboração das postagens, os educandos utilizaram, na sua maioria, estruturas básicas da língua inglesa, aquelas que já dominam.

Outros pontos positivos a ser considerados no desenvolvimento deste edublog é o interesse dos aprendizes em compartilhar com outras pessoas seus textos, a aproximação positiva com a professora e o enriquecimento da aula presencial, pois os aprendizes comentavam suas opiniões sobre os assuntos do blog, e os vínculos afetivos criados pela professora e seus alunos por meio do blog contribuíram para que houvesse interação e, assim, colaboração na aprendizagem.

O trabalho auxiliou também para que houvesse mais autonomia por parte dos discentes na elaboração e exposição dos seus trabalhos. Em outras palavras, os aprendizes quiseram dar continuidade às interações iniciadas no blog, publicando mais textos e pedindo que a professora os ajudasse na elaboração dos artigos. Dessa forma, o projeto ultrapassou o ambiente escolar.

Do ponto de vista dos discentes foi observado que a experiência foi prazerosa, pois podiam expressar suas opiniões por meio do blog e aprimorar seus conhecimentos sobre a língua inglesa e sobre esportes.

É válido salientar que o blog não constitui uma ferramenta que sana todos os problemas de aprendizagem, comunicação e interação em sala de aula, mas serve como um apoio indispensável para as aulas em que a interação é um dos objetivos a ser alcançados.

Os resultados desta pesquisa, como quaisquer outros, não são permanentes, neste caso porque as TIC estão em constante atualização. Mesmo assim, é uma contribuição para o professor que deseja auxiliar seus educandos a colaborar e a interagir de maneira significativa por meio da escrita na língua-alvo.

REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS

ALMEIDA, Maria Elizabeth Bianconcini de; MORAN, José Manuel (orgs). Integração das

tecnologias na educação: O salto para o futuro. Secretaria da Educação a Distância. Brasília:

Ministério da Educação, Seed, 2005.

AMARAL, Luiz Henrique; AMARAL, Carmem Lúcia Costa. Tecnologias de comunicação aplicadas à educação. In: MARQUESI, Sueli Cristina; ELIAS, Vanda Maria da Silva; CABRAL, Ana Lúcia Tinoco (orgs). Interações virtuais: Perspectivas para o ensino de Língua Portuguesa a distância. São Carlos: Editora Claraluz, 2008.

ARAÚJO JR., Carlos Fernando de. Ambientes virtuais de aprendizagem: Comunicação e colaboração na Web 2.0. In: MARQUESI, Sueli Cristina; ELIAS, Vanda Maria da Silva; CABRAL, Ana Lúcia Tinoco (orgs). Interações virtuais: Perspectivas para o ensino de Língua Portuguesa a distância. São Carlos: Editora Claraluz, 2008.

BARROS, Aidil Jesus da S.; LEHFELD Neide Aparecida. Fundamentos de metodologia

científica. 2.ed. São Paulo: Makron Books, 2000.

BELL, J. Abordagens de pesquisa. In: ______. Projeto de pesquisa: Guia para pesquisadores iniciantes em educação, saúde e ciências sociais. 4. ed. Porto Alegre: Artmed/Bookman, 2008.

BELLONI, Maria Luiza. Educação a distância. Editora Autores Associados: Campinas/SP, 1999.

BOGDAN, R; BIKLIN, S. Investigação qualitativa em educação. Uma introdução à teoria e aos métodos. Portugal: Porto Editora, 1994.

BROWN, H. D. Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy. Englefields Cliffs: Prentice Hall, 1994.

CAMPOS, Karlene da Rocha. Estratégias de interação em ambiente virtual de aprendizagem: o fórum educacional. In: MARQUESI, Sueli Cristina; ELIAS, Vanda Maria da Silva; CABRAL, Ana Lúcia Tinoco (orgs). Interações virtuais: Perspectivas para o ensino de Língua Portuguesa a distância. São Carlos: Editora Claraluz, 2008.

CARTER, Ronald; NUNAN, David. The Cambridge guide to teaching English to speakers

COSCARELLI, Carla Viana. Novas tecnologias, novos textos, novas formas. Rio de Janeiro: Autêntica, 2002.

COSTA, Ferdinand Camara da. A utilização de ambientes virtuais de aprendizagem no

ensino presencial: Estudo de caso na disciplina de um programa de mestrado. Dissertação de

mestrado. Universidade Presbiteriana Mackenzie: São Paulo, 2009.

CHAPELLE, Carol. Computer applications in second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.

CRYSTAL, David. A revolução da linguagem. Trad. Ricardo Quintana. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 2005.

_______________. Language and the Internet. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.

CUBAN, L. Teachers and machines: The classroom use of technology since 1920. New York: Teachers College Press, 1986.

DOWBOR. Ladislau. Tecnologias do conhecimento: Os desafios da educação. São Paulo: Ed. Vozes, 2001.

DUDENEY, Gavin. The Internet and the language classroom. Oxford: Oxford University Press, 2000.

DUDENEY, Gavin; HOCKLY, Nicky. How to... teach English with technology. Edinburgh Gate: Pearson Education Limited, 2007.

FIGUEIREDO, F. J. Q. A aprendizagem colaborativa de línguas: Algumas considerações conceituais e terminológicas. In: ______ (org). A aprendizagem colaborativa. Goiânia: Ed. da UFG, 2006.

GHEDIN, E.; FRANCO, M. A. S. A pedagogia da pesquisa-ação. In: ______. Questões de

método da pesquisa em educação. São Paulo: Cortez, 2008.

HARMER, J. How to teach English. 7 ed. Edinburgh Gate: Pearson Education Limited, 2001.

KENSKI, Vani Moreira. Tecnologias e ensino presencial e a distância. 8.ed. Campinas: Papirus, 2010.

KLINE, David; BURSTEIN, Dan. Blog!: How the newest revolution is changing politics, business, and culture. New York: CDS Books, 2005.

KOMESU, F. C. Blogs e as práticas de escrita sobre si na Internet. In: MARCUSCHI, L. A. e XAVIER, A. C. (Orgs.). Hipertexto e gêneros digitais: Novas formas de construção do sentido. Rio de Janeiro: Lucerna, 2005.

LEFFA, Vilson J. A aprendizagem de línguas mediada por computador. In: _____ Vilson J. Leffa. (Org.). Pesquisa em lingüística Aplicada: temas e métodos. Pelotas: Educat, 2006.

______________. O ensino das línguas estrangeiras no contexto nacional. Contexturas, APLIESP, v.4, n.4, p.13-24, 1999.

LÉVY. Pierre. As tecnologias da inteligência: O futuro do pensamento na era da informática.