• No results found

3. Formuesverdier

3.4. Vilkår knyttet til saksøkers underliggende interesse i søksmålet

3.4.4. Blandede interesser

A dinâmica da interação feminina, porém, foi bastante diferente da masculina. As situações de conflito observadas nela, ainda que possuam a estrutura de uma discordância ou crítica, em geral não foram vistas de forma negativa pelas participantes ou nem mesmo consideradas como conflitos. Pelo contrário, elas ressaltam a similaridade de ideias das

participantes e o fato de não ter havido uma discussão de fato. A participante A8 por exemplo relata não ter sentido nenhum incômodo durante a interação:

Eu me senti muito bem. Foi muito legal as meninas, ninguém tava muito tímida. Todo mundo falou o que pensou. Eu acho legal. Eu não me senti ruim ou diferente, não. Eu me senti muito bem.

Mesmo ao assistir a uma das situações de conflito, A8 não parece tê-la interpretado como tal. A situação mostrada foi a seguinte:

Trecho 66: ((Interação Feminina, 93:44 - 94:29 min., Tópico 5 - Papel da mulher))

089 B5: homem precisa ganhar MA:is, 090 B7: não.

091 não sei se o homem precisa ganhar [mais, ] 092 B5: [eu acho. ]

093 B7: mas a mulher/ a minha mãe é uma que acredi:ta que a mulher tem que seguir o HO:mem,=

094 =então se:: eu casar um dia,

095 e meu marido tiver que mudar lá [pra sei lá ] rondônia,

096 A5: [porque ]aqui aqui é (xxx) aqui ainda é mais conservati:vo; 097 B7: eu vou ter que ir com ele.

098 B6: [hum_hum ] 099 B7: [é ] 100 A5: na alema/ é:. 101 é diferente. 102 aqui: 103 B6: é:

104 A5: eu acho NEsses assuntos dá pra ver que:- 105 (-) é.

106 B7: [é: ]

107 A5: [não quero ]falar/ não [que o brasil] é atraSA:do. 108 B7: [é verdade. ]

109 mas É: mes[mo. ] 110 A5: [ou ]mas

[é que a alemanha é:/ que a alemanha]

[(anda) mais nesse assun ]to, 111 A8: [não.=eu acho que é.=nessas coisas. ]

112 B5: [não,=eu acho que_é um jeito de se relaci] [onar diferente;]

113 A5: [é só isso. ] 114 B5: não é que é atraSAdo,

115 são jeitos de se relacionar diferentes. 116 B7: só acho assim;

117 que num [chegou ainda aqui ]que a mulher::- 118 B8: [(eu) acho que atrasado- ]

119 B7: porque tem muit[as- ] 120 A5: [é,= ] 121 B7: [assim; ] 120 A5: [atrasado é errado. ]

122 B7: as muLHE:res ainda que sustentam a família, 123 que são mulheres solteiras,=

124 =são MUIto grandes.

125 tem MUItas mulheres solteiras com faMÍ:lia; 126 B5: hum_hum.

127 B6: hum_hum,

Este é um trecho em que várias participantes contribuem e expressam opiniões muitas vezes contrárias ao que está sendo falado. A8 no entanto ressalta que todas que todas as opiniões foram ouvidas. Posteriormente, a participante foi perguntada sobre a existência de momentos em que ela teria sido educada para não entrar em conflito, ao que ela afirma: “Não teve [nenhum momento assim]. Sempre falei e ninguém ficou chateado ou alguma coisa”.

A7 por outro lado relata que não participou tanto da interação e que em alguns momentos gostaria de ter dito alguma coisa, mas teve dificuldades de entrar na conversa, em parte por dificuldades com o português. Ela comenta sobre a participação mais ativa de quatro participantes (B7, B6, B5, A6) que se interrompiam durante a interação, dificultando a entrada de outras pessoas na conversa. Sobre a interação de forma geral, A7 destaca que houve pouca discussão:

Es wurde schon etliches diskutiert und die Ansichten mitgeteilt, aber dann auch eben nie zu ner gemeinsamen Antwort gekommen. Es war einfach, dass immer... ja... es wurde halt viel erzählt, aber auch irgendwie nur ein bisschen diskutiert. So kams mir vor.

Foram discutidas algumas coisas e os pontos de vista foram compartilhados, mas então nunca se chegava a uma resposta conjunta. Era simplesmente que sempre... sim... foram contadas muitas coisas, mas também de alguma forma só se discutiu um pouco. Foi essa a minha impressão.

Esse ponto de vista também é compartilhado por B5: “acho também que as ideias bateram bastante, né [...] não teve muito uma discussão, acho que na maioria das ideias

bateram”. Quando perguntada se o fato de as ideias terem batido poderia ser por educação, B5 afirma: “Pode ser, é, ninguém quis falar ‘ah, não, não acho isso!’”. É interessante notar que na verdade houve vários momentos na Interação 2 em que foram expressas opiniões contrárias. Aparentemente, porém, pelo menos na visão de B5 e de A7, isso não representou necessariamente uma discussão.

O único momento interpretado como conflito nas entrevistas retrospectivas refere- se à discussão em relação ao papel da mulher, do qual o Trecho 66 faz parte. Nessa discussão, B7 apresenta uma opinião e a defende em relação às outras participantes, havendo diversos momentos em que elas discordam. A respeito dessa situação, B8 diz que não quis discutir muito no momento, mas que B7 falava como se houvesse apenas uma verdade77. Na entrevista de B7, ela afirma ter achado essa discussão sobre o papel da mulher polêmica, tendo sido o único momento durante a interação que ela ressalta como diferente da visão que ela já possuía. Isso pode ser visto no trecho da entrevista de B7, onde ela fala sobre o que conclui da interação:

Eu acho que eu sa/ saí com uma imagem tipo mais ou menos parecida com o que eu tinha antes de chegar assim... talvez só essa questão das meninas terem falado... eu gostaria de ter falado mais dessa questão da mulher... assim.... o papel da mulher, eu gostaria de ter tido mais tempo pra falar... [...] comparar... porque essa coisa delas falarem assim “ah, não lá também tem pressão pra ficar bonita e tal... não sei quê.” Isso é uma coisa que realmente eu não eu nunca tive essa impressão... A impressão que eu tinha é que eles não ligam se a mulher tem barriga, se a mulher não tem barriga, essas coisas de corpo, então! [...] E eu acho que na Alemanha realmente... a minha impressão é que eles nem ligavam, entendeu? E ela falou assim “não!” entendeu? (pausa) aí eu achei polêmica essa parte da mulher... [...] Esse talvez seja a única coisa que me marcou mais assim, porque eu tenho essa opção e o pessoal falou “não, não é assim!” Eu gostaria de ter escutado porquê que não, dar um exemplo porque esse não foi o exemplo que eu tive, não foi a impressão que eu tive ...

Nesse trecho, B7 comenta sobre a discussão de papéis da mulher, fala da contribuição de outras participantes e de como discordaram da sua opinião. É interessante notar que ela vê a discordância de uma das participantes (não identificada) e das participantes em geral (o pessoal) como diretas, reproduzindo-as como “não!” ou “não, não é assim!”. Apesar disso, no trecho a que B7 se refere não há casos de discordâncias tão direta, sendo pelo contrário acompanhadas de hesitações “ah:: ich weiß es nicht” ou justificativas e exemplos. As discordâncias diretas que ocorrem nessa situação partem na verdade da própria B7, o que pode ter contribuído para que B8 afirmasse em sua entrevista que B7 falava como se só houvesse uma verdade.

77 A entrevista de B8 não foi disponibilizada para o grupo de pesquisa, sendo que essa informação foi fornecida pela pessoa que realizou a entrevista.

As entrevistas retrospectivas apontam para o fato de que os participantes demonstram determinadas reações baseados em um conjunto de fatores, que englobam a interpretação da situação vivida, características individuais ou culturais. As diferentes visões de uma mesma situação apresentadas nas entrevistas mostram o quanto uma situação de conflito pode depender de interpretações subjetivas e de processos não aparentes nos níveis verbal e não verbal, mostrando a necessidade de uma análise que ultrapasse a estrutura linguística.