Julya Rabinowichs ‚Dazwischen: Ich’ – Identitätsarbeit zwischen den Kulturen
Fulltekst
RELATERTE DOKUMENTER
Das Wort Textverständnis ist von nur 10 Probanden explizit erwähnt, aber in Tabelle 16 ist die Kategorie trotzdem abgehakt worden, wenn z.B. die Probanden Fragen zum Verständnis
Diese Reduktion der Bedeutung des Raums für die Heimatvorstellung, wird von einer Aufhebung der Bedeutung der Zeit gefolgt: „Während sie zurückschaut, verschwistert sich die Zeit mit
Und dann denken sie natürlich, dass genauso, wie ich das mache, machen alle anderen Deutschen es auch. Das ist ja nicht unbedingt so, aber sie sehen mich schon als eine
Ein schönes Bild von Norwegen darzustellen, wie die DaF – Schüler es machen, ist auch nicht unerwartet, weil es normal ist, ein positives Eigenbild zu besitzen und wie
Obwohl die Mehrheit der Interviewten alle früher gelernten Sprachen der Lernenden als gleich gültig für das Deutschlernen betrachten, haben sie angegeben, die
Wie aber Bernhard Schlink die schleichende Bewusstwerdung des bürgerlich angepassten Paares über die eigene Krise inszeniert, das ist hohe Kunst und liest sich atemlos: Wie die
Dieses Thema wird im selben Buch im Kapitel 4 genauer ausgeführt: „Die Behauptung, der Forschungszweig Imagologie gehöre nicht in die Literaturwissenschaft hinein, ist in der
Man geht also v o r die Zeit des Norrönen zurück, wenn es sich um die Runen- schrift selbst handelt, etwa in die Zeit von Christi Geburt; da sich die Geschich- te der Schrift