• No results found

til JAR-OPS 1.450

In document KAPITTEL E - ALLVÆRSOPERASJONER (sider 23-30)

Lavsiktsoperasjoner - Trening og kompetanse Appendix 1 to JAR-OPS 1.450

Low Visibility Operations - Training &

Qualifications (a) Generelt. Et luftfartsforetak må sikre at

flygebesetningsmedlemmenes treningsprogrammer for lavsiktsoperasjoner omfatter strukturerte kurs i bakketrening, [flyge]simulatortrening og/eller flyge-trening. Luftfartsforetaket kan forkorte kursets innhold som beskrevet i underpunktene (2) og (3) nedenfor, forutsatt at innholdet i det forkortede kurset kan aksepteres av luftfartsmyndigheten.

(a) General. An operator must ensure that flight crew member training programmes for Low Visibility Operations include structured courses of ground, [Flight]

Simulator and/or flight training. The operator may abbreviate the course content as prescribed by sub-paragraphs (2) and (3) below provided the content of the abbreviated course is acceptable to the authority.

(1) Flygebesetningsmedlemmer uten Kategori II- eller Kategori III-erfaring må gjennomføre hele treningsprogrammet beskrevet i underpunktene (b), (c) og (d) nedenfor.

(1) Flight crew members with no Category II or Category III experience must complete the full training programme prescribed in sub-paragraphs (b), (c) and (d) below.

(2) Flygebesetningsmedlemmer med Kategori II- eller Kategori III-erfaring fra et annet

JAA-luftfartsforetak kan gjennomgå et forkortet bakketreningskurs.

(2) Flight crew members with Category II or Category III experience with another JAA operator may undertake an abbreviated ground training course.

(3) Flygebesetningsmedlemmer med Kategori II- eller Kategori III-erfaring fra luftfartsforetaket kan gjennomgå et forkortet kurs i bakketrening,

[flyge]simulator og/eller flygetrening. Det forkortede kurset skal minst omfatte relevante krav i underpunktene (d)(1), (d)(2)(i) eller (d)(2)(ii) etter som det er relevant, og (d)(3)(i).

(3) Flight crew members with Category II or Category III experience with the operator may undertake an

abbreviated ground, [Flight] Simulator and/or flight training course. The abbreviated course is to include at least the requirements of sub-paragraphs (d)(1), (d)(2)(i) or (d)(2)(ii) as appropriate and (d)(3)(i).

(b) Teoriundervising. Et luftfartsforetak må sikre at førstegangs bakketreningskurs for lavsiktsoperasjoner minst dekker følgende:

(b) Ground Training. An operator must ensure that the initial ground training course for Low Visibility Operations covers at least:

(1) Egenskapene og begrensningene til ILS

og/eller MLS; (1) The characteristics and limitations of the

ILS and/or MLS;

(2) Egenskapene til visuelle hjelpemidler; (2) The characteristics of the visual aids;

(3) Egenskapene ved tåke; (3) The characteristics of fog;

(4) De operative mulighetene og

begrensningene til de aktuelle systemene ombord i flyet; (4) The operational capabilities and limitations of the particular airborne system;

(5) Virkning av nedbør, isdannelse, vindskjær

i lav høyde og turbulens; (5) The effects of precipitation, ice accretion, low level wind shear and turbulence;

(6) Virkning av spesifikke funksjonssvikter i

flyet; (6) The effect of specific aeroplane

malfunctions;

(7) Bruk av og begrensninger i

bedømmelsessystemer for RVR; (7) The use and limitations of RVR assessment

systems;

(8) Prinsippene for hinderklaringskrav; (8) The principles of obstacle clearance requirements;

(9) Identifisering av og tiltak ved svikt i

bakkeutstyr; (9) Recognition of and action to be taken in

the event of failure of ground equipment;

(10) Prosedyrer og forholdsregler som skal følges med hensyn til manøvrering på bakken under operasjoner når RVR er 400 meter eller mindre, og tilleggsprosedyrer påkrevd for avgang når sikten er under 150 meter (200 meter for fly i Kategori D);

(10) The procedures and precautions to be followed with regard to surface movement during operations when the RVR is 400 m or less and any additional procedures required for take-off in conditions below 150 m (200 m for Category D aeroplanes);

(11) Betydningen av beslutningshøyder basert på radiohøydemålere og innvirkningen terrengprofilen i innflygingsområdet har på radiohøydemåleravlesninger og på det automatiske innflygings-/landingssystemet;

(11) The significance of decision heights based upon radio altimeters and the effect of terrain profile in the approach area on radio altimeter readings and on the automatic approach/landing systems;

(12) Viktigheten og betydningen av

varslingshøyde, hvis relevant, og tiltak ved enhver svikt over og under varslingshøyden;

(12) The importance and significance of Alert Height if applicable and the action in the event of any failure above and below the Alert Height;

(13) Kompetansekravene til flygere for å oppnå og opprettholde godkjenning for å gjennomføre

lavsiktsavganger og Kategori II- eller III-operasjoner; og

(13) The qualification requirements for pilots to obtain and retain approval to conduct Low Visibility Take-offs and Category II or III operations; and (14) Viktigheten av riktig sittestilling og riktig

øyeposisjon. (14) The importance of correct seating and eye

position.

(c) [Flyge]simulatortrening og/eller flygetrening (c) [Flight] Simulator training and/or flight training

(1) Et luftfartsforetak må sikre at [flyge]simulator- og/eller flygetrening for lavsiktsoperasjoner omfatter:

(1) An operator must ensure that [Flight]

simulator and/or flight training for Low Visibility Operations includes:

(i) Kontroll av at utstyret fungerer

tilfredsstillende, både på bakken og under flyging; (i) Checks of satisfactory functioning of equipment, both on the ground and in flight;

(ii) Minimaendringer som følge av

statusendringer på bakkeinstallasjoner; (ii) Effect on minima caused by changes in the status of ground installations;

(iii) Overvåkning av indikatorene for det automatiske flygekontroll- og autolandingssystemet, med vekt på tiltak ved svikt i slike systemer;

(iii) Monitoring of automatic flight control systems and autoland status annunciators with emphasis on the action to be taken in the event of failures of such systems;

(iv) Tiltak ved svikt, eksempelvis i motorer, elektriske systemer, hydraulikk eller flygekontrollsystem;

(iv) Actions to be taken in the event of failures such as engines, electrical systems, hydraulics or flight control systems;

(v) Virkning av kjente utstyrsmangler og

bruk av minimum utstyrsliste; (v) The effect of known

unserviceabilities and use of minimum equipment lists;

(vi) Operative begrensninger på grunn av

luftdyktighetssertifisering; (vi) Operating limitations resulting from

airworthiness certification;

(vii) Veiledning om de visuelle referansene som kreves på beslutningshøyde, sammen med informasjon om maksimalt tillatt avvik for glidebaneindikator eller retningsindikator; og

(vii) Guidance on the visual cues required at decision height together with information on maximum deviation allowed from glidepath or localiser; and

(viii) Viktigheten og betydningen av varslingshøyde, hvis relevant, og tiltak ved enhver svikt over og under varslingshøyden.

(viii) The importance and significance of Alert Height if applicable and the action in the event of any failure above and below the Alert Height.

(2) Et luftfartsforetak må sikre at alle flygebesetningsmedlemmer er trenet i å utføre sine oppgaver og er instruert i nødvendig koordinering med

(2) An operator must ensure that each flight crew member is trained to carry out his duties and instructed on the coordination required with other crew

øvrige besetningsmedlemmer. Det bør gjøres mest mulig

bruk av [ ] [flyge]simulatorer [ ]. members. Maximum use should be made of [ ] [Flight]

Simulators [ ].

(3) Treningen må inndeles i faser som dekker normale operasjoner uten fly- eller utstyrsvikt, men inkluderer alle værforhold som kan påtreffes og detaljerte scenarier for fly- og utstyrsvikt som kan ha betydning for Kategori II- eller III-operasjoner. Hvis flysystemene omfatter bruk av hybride eller andre spesialsystemer (som visning på frontvindu eller

synsfeltforsterkningsutstyr) må flygebesetnings-medlemmene trene på bruk av disse systemene i normal og unormal modus i løpet av [flyge]simulatordelen av treningen.

(3) Training must be divided into phases covering normal operation with no aeroplane or equipment failures but including all weather conditions which may be encountered and detailed scenarios of aeroplane and equipment failure which could affect Category II or III operations. If the aeroplane system involves the use of hybrid or other special systems (such as head up displays or enhanced vision equipment) then flight crew members must practise the use of these systems in normal and abnormal modes during the [Flight] simulator phase of training.

(4) Det skal trenes på prosedyrer for arbeidsudyktighet ved lavsiktsavganger og Kategori II- og III-operasjoner.

(4) Incapacitation procedures appropriate to Low Visibility Take-offs and Category II and III operations shall be practised.

(5) For fly hvor det ikke finnes noen [ ] [flyge]simulator [tilgjengelig som representerer dette flyet], må luftfartsforetaket sikre at flygetreningsfasen med vekt på visuelle scenarier i Kategori II-operasjoner gjennomføres i en [spesielt godkjent flyge]simulator [ ].

Slik trening må omfatte minst 4 innflyginger. Treningen og prosedyrene som er spesifikke for flytypen skal øves i flyet.

(5) For aeroplanes with no [ ] [Flight] Simulator [available to represent that specific aeroplane] operators must ensure that the flight training phase specific to the visual scenarios of Category II operations is conducted in a [specifically approved Flight] Simulator [ ]. Such training must include a minimum of 4 approaches. The training and procedures that are type specific shall be practised in the aeroplane.

(6) Kategori II- og III-trening skal omfatte

minst følgende øvelser: (6) Category II and III training shall include at

least the following exercises:

(i) Innflyging med bruk av egnet flygeveiledningssystem, autopilot og kontrollsystemer installert i flyet, til gjeldende beslutningshøyde og inkludert overgang til visuell flyging og landing;

(i) Approach using the appropriate flight guidance, autopilots and control systems installed in the aeroplane, to the appropriate decision height and to include transition to visual flight and landing;

(ii) Innflyging med alle motorer i drift med bruk av egnet flygeveiledningssystem, autopilot og kontrollsystemer installert i flyet, ned til gjeldende beslutningshøyde etterfulgt av en avbrutt innflyging; alt uten utvendig visuell referanse;

(ii) Approach with all engines operating using the appropriate flight guidance systems, autopilots and control systems installed in the aeroplane down to the appropriate decision height followed by missed approach; all without external visual reference;

(iii) Der det er relevant, innflyginger med bruk av automatiske flygesystemer som gir automatisk utflating, landing og utrulling; og

(iii) Where appropriate, approaches utilising automatic flight systems to provide automatic flare, landing and roll-out; and

(iv) Normal bruk av angjeldende system, både med og uten oppnåelse av visuell kontakt ved beslutningshøyde.

(iv) Normal operation of the applicable system both with and without acquisition of visual cues at decision height.

(7) Etterfølgende treningsfaser må omfatte

minst: (7) Subsequent phases of training must include

at least:

(i) Innflyginger med motorsvikt i

forskjellige faser av innflygingen; (i) Approaches with engine failure at various stages on the approach;

(ii) Innflyginger med kritisk utstyrssvikt (f.eks. i elektriske systemer, automatiske flygesystemer, ILS/MLS-systemer på bakken og/eller om bord, og statusindikatorer);

(ii) Approaches with critical equipment failures (e.g. electrical systems, autoflight systems, ground and/or airborne ILS/MLS systems and status monitors);

(iii) Innflyginger hvor svikt i (iii) Approaches where failures of

autoflygeutstyret i lav høyde krever enten; autoflight equipment at low level require either;

(A) Overgang til manuell flyging for å kontrollere utflating, landing og utrulling eller avbrutt innflyging;

eller

(A) Reversion to manual flight to control flare, landing and roll out or missed approach; or

(B) Overgang til manuell flyging eller en nedgradert automatisk modus for å kontrollere avbrutte innflyginger fra, på, eller under beslutningshøyde, inkludert de som kan resultere i at flyet settes ned på rullebanen;

(B) Reversion to manual flight or a downgraded automatic mode to control missed approaches from, at or below decision height including those which may result in a touchdown on the runway;

(iv) Systemsvikt som vil forårsake betydelige avvik for retningsindikator og/eller glidebane, både over og under beslutningshøyde, i minimum visuelle forhold godkjent for operasjonen. I tillegg må fortsettelse til manuell landing øves hvis en fremvisning på frontruten (head-up display) viser en nedgradert modus av det automatiske systemet eller fremvisningen på frontruten utgjør den eneste utflatingsmetoden; og

(iv) Failures of the systems which will result in excessive localiser and/or glideslope deviation, both above and below decision height, in the minimum visual conditions authorised for the operation. In addition, a continuation to a manual landing must be practised if a head-up display forms a downgraded mode of the automatic system or the head-up display forms the only flare mode; and

(v) Feil og prosedyrer som er spesielle

for flytype eller variant. (v) Failures and procedures specific to

aeroplane type or variant.

(8) Treningsprogrammet må omfatte trening på å håndtere feil som krever overgang til høyere minima.

(8) The training programme must provide practice in handling faults which require a reversion to higher minima.

(9) Treningsprogrammet må omfatte

manøvrering av flyet når det under en feilpassiv Kategori III-innflyging oppstår feil som forårsaker at autopiloten kobles ut ved eller under beslutningshøyde når siste rapporterte RVR er 300 meter eller mindre.

(9) The training programme must include the handling of the aeroplane when, during a fail passive Category III approach, the fault causes the autopilot to disconnect at or below decision height when the last reported RVR is 300 m or less.

(10) Når avganger gjennomføres i RVR på 400 meter og mindre, må treningen omfatte systemfeil og motorfeil som kan resultere i både fortsatt og avbrutt avgang.

(10) Where take-offs are conducted in RVRs of 400 m and below, training must be established to cover systems failures and engine failure resulting in continued as well as rejected take-offs.

(d) Krav til konverteringstrening for å gjennomføre lavsiktsavgang og Kategori II- og III-operasjoner. Et luftfartsforetak skal sikre at alle flygebesetningsmedlemmene gjennomfører følgende trening i lavsiktsprosedyrer ved konvertering til en ny flytype eller variant hvor lavsiktsavgang og Kategori II- og III-operasjoner skal utføres. Krav til flygebesetningsmedlemmenes erfaring for å påbegynne et forkortet kurs er beskrevet i underpunktene (a)(2) og (a)(3) ovenfor:

(d) Conversion Training Requirements to conduct Low Visibility Take-off and Category II and III Operations. An operator shall ensure that each flight crew member completes the following Low Visibility Procedures training if converting to a new type or variant of aeroplane in which Low Visibility Take-off and Category II and III Operations will be conducted. The flight crew member experience requirements to undertake an abbreviated course are prescribed in sub-paragraphs (a)(2) and (a)(3), above:

(1) Bakketrening. Behørige krav beskrevet i underpunkt (b) ovenfor, hvor det tas hensyn til flygebesetningsmedlemmenes trening og erfaring med Kategori II og Kategori III.

(1) Ground Training. The appropriate requirements prescribed in sub-paragraph (b) above, taking into account the flight crew member's Category II and Category III training and experience.

(2) [Flyge]simulatortrening og/eller

flyge-trening. (2) [Flight] Simulator Training and/or Flight

training.

(i) Minst 8 innflyginger og/eller

landinger i en [flyge]simulator [ ]. (i) A minimum of 8 approaches and/or landings in a [Flight] Simulator [ ].

(ii) Når ingen [ ] [flyge]simulator [som representerer det (ii) Where no [ ] [Flight] Simulator is available [to

innflyginger i flyet, inkludert minst 1 avbrutt landing. approaches including at least 1 go-around is required on the aeroplane.

(iii) Passende tilleggstrening hvis spesialutstyr er påkrevd, slik som visning på frontruten (head-up display) eller synsfeltforsterkningsutstyr.

(iii) Appropriate additional training if any special equipment is required such as head-up displays or enhanced vision equipment.

(3) Flygebesetningens kvalifikasjoner.

Kvalifikasjonskravene for flygebesetningen er spesifikk for luftfartsforetaket og flytypen som brukes.

(3) Flight Crew Qualification. The flight crew qualification requirements are specific to the operator and the type of aeroplane operated.

(i) Luftfartsforetaket må sørge for at alle flygebesetningsmedlemmer tar en prøve før de utfører Kategori II- eller III-operasjoner.

(i) The operator must ensure that each flight crew member completes a check before conducting Category II or III operations.

(ii) Prøven foreskrevet i underpunkt (i) ovenfor kan erstattes av en vellykket gjennomføring av [flyge]simulator- og/eller flygetrening beskrevet i underpunkt (d)(2) ovenfor.

(ii) The check prescribed in sub-paragraph (i) above may be replaced by successful completion of the [Flight] simulator and/or flight training prescribed in sub-paragraph (d)(2) above.

(4) Linjeflyging under tilsyn. Et luftfartsforetak må sørge for at alle

flygebesetningsmedlemmer gjennomgår følgende linjeflyging under tilsyn:

(4) Line Flying under Supervision. An operator must ensure that each flight crew member undergoes the following line flying under supervision:

(i) For Kategori II når en manuell landing er påkrevd, minst 3 landinger etter at autopilot er frakoblet;

(i) For Category II when a manual landing is required, a minimum of 3 landings from autopilot disconnect;

(ii) For Kategori III, minst 3 autolandinger, med det unntak at det kreves bare 1 autolanding hvis treningen påkrevd i underpunkt (d)(2) ovenfor ble gjennomført i en [ ] [flygesimulator]

godkjent for null flygetids [ ] [konvertering].

(ii) For Category III, a minimum of 3 autolands except that only 1 autoland is required when the training required in subparagraph (d)(2) above has been carried out in a [ ] [Flight Simulator] usable for zero flight time [ ] [conversion].

(e) Erfaring på flytype og som fartøysjef. Følgende tilleggskrav gjelder for fartøysjefer som er nye på flytypen:

(e) Type and command experience. The following additional requirements are applicable to commanders who are new to the aeroplane type:

(1) 50 timer eller 20 sektorer på typen, inkludert

linjeflyging under tilsyn; og (1) 50 hours or 20 sectors on the type, including line flying under supervision; and (2) 100 meter må legges til gjeldende RVR-minima for

Kategori II eller Kategori III, med mindre

vedkommende tidligere har vært kvalifisert for Kategori II- eller III-operasjoner i et JAA-luftfartsforetak; dette kravet gjelder inntil 100 timer eller 40 sektorer inkludert linjeflyging under tilsyn er oppnådd på typen.

(2) 100 m must be added to the applicable Category II or Category III RVR minima unless he has previously qualified for Category II or III operations with a JAA operator, until a total of 100 hours or 40 sectors, including line flying under supervision, has been achieved on the type.

(3) Luftfartsmyndigheten kan godkjenne en reduksjon i kravene til fartøysjeferfaring nevnt ovenfor for flygebesetningsmedlemmer som har Kategori II- eller Kategori III-erfaring som fartøysjef.

(3) The Authority may authorise a reduction in the above command experience requirements for flight crew members who have Category II or Category III command experience.

(f) Lavsiktsavgang med RVR på mindre enn

150/200 m (f) Low Visibility Take-Off with RVR less than

150/200 m (1) Et luftfartsforetak må sikre at forut for

godkjenning til å gjennomføre avganger i RVR på under 150 meter (under 200 meter for fly i Kategori D) skal følgende trening gjennomføres:

(1) An operator must ensure that prior to authorisation to conduct take-offs in RVRs below 150 m (below 200 m for Category D aeroplanes) the following training is carried out:

(i) Normal avgang i minimum godkjente

RVR-forhold; (i) Normal take-off in minimum

authorised RVR conditions;

(ii) Avgang i minimum godkjente RVR-forhold med motorsvikt mellom V1 og V2, eller så snart som det er sikkerhetsmessig forsvarlig; og

(ii) Take-off in minimum authorised RVR conditions with an engine failure between V1 and V2, or as soon as safety considerations permit; and (iii) Avgang i minimum godkjente

RVR-forhold med motorsvikt før V1 som resulterer i en avbrutt avgang.

(iii) Take-off in minimum authorised RVR conditions with an engine failure before V1 resulting in a rejected take-off.

(2) Et luftfartsforetak må sikre at treningen som kreves i underpunkt (1) ovenfor gjennomføres i [en flyge]simulator. Denne treningen må omfatte bruk av eventuelle spesialprosedyrer og -utstyr. Hvis det ikke er tilgjengelig noen [ ] [flyge]simulator [som representerer vedkommende fly] [ ], kan luftfartsmyndigheten godkjenne slik trening i et fly uten krav til minimum RVR-forhold. (Se Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.965.)

(2) An operator must ensure that the training required by sub-paragraph (1) above is carried out in [a Flight] Simulator. This training must include the use of any special procedures and equipment. Where no [ ] [Flight] Simulator [is available to represent that specific aeroplane] [ ], the Authority may approve such training in an aeroplane without the requirement for minimum RVR conditions. (See Appendix 1 to JAR-OPS 1.965.) (3) Et luftfartsforetak må sørge for at

flygebesetningsmedlemmene har avlagt en prøve før gjennomføring av lavsiktsavganger i RVR på mindre enn 150 meter (mindre enn 200 meter for fly i Kategori D), hvis relevant. Prøven kan bare erstattes av bestått [flyge]-simulator- og/eller flygetrening som beskrevet i

underpunkt (f)(1) for førstegangs konvertering til en flytype.

(3) An operator must ensure that a flight crew member has completed a check before conducting low visibility take-offs in RVRs of less than 150 m (less than 200 m for Category D aeroplanes) if applicable. The check may only be replaced by successful completion of the [Flight] Simulator and/or flight training prescribed in subparagraph (f)(1) on [ ] conversion to an aeroplane type.

(g) Periodisk trening og kontroll - Lavsiktsoperasjoner

(g) Recurrent Training and Checking - Low Visibility Operations

(1) I forbindelse med vanlig periodisk trening og luftfartsforetakets ferdighetskontroller, må et

luftfartsforetak sikre at en flygers kunnskaper og evne til å utføre oppgavene knyttet til de spesifikke operasjons-kategorier som vedkommende er autorisert for, blir sjekket. Antallet innflyginger som kreves innenfor gyldighetsperioden av luftfartsforetakets

ferdighetskontroll (som foreskrevet i JAR-OPS 1.965(b)) er minimum tre, hvorav én kan erstattes med en

innflyging og landing i flyet med bruk av godkjente Kategori II- eller III-prosedyrer. Én avbrutt innflyging skal flys under gjennomføringen av luftfartsforetakets ferdighetskontroll. Hvis luftfartsforetaket er autorisert til ågjennomføre avganger med RVR på mindre enn 150/200 meter, skal minst én LVTO til laveste gjeldende minima flys i løpet av luftfartsforetakets

ferdighetskontroll. (Se IEM OPS 1.450(b)(i).

(1) An operator must ensure that, in conjunction with the normal recurrent training and operator proficiency checks, a pilot’s knowledge and ability to perform the tasks associated with the particular category of operation for which he is authorised is checked. The required number of approaches within the validity period of the operator proficiency check (as

(1) An operator must ensure that, in conjunction with the normal recurrent training and operator proficiency checks, a pilot’s knowledge and ability to perform the tasks associated with the particular category of operation for which he is authorised is checked. The required number of approaches within the validity period of the operator proficiency check (as

In document KAPITTEL E - ALLVÆRSOPERASJONER (sider 23-30)

RELATERTE DOKUMENTER