• No results found

Kapittel 1 Introduksjon og kontekstuelt bakteppe

1.2 Teoretisk tilnærming og analytisk perspektiv

A Linguagem de Padrões para Gestão de Recursos de Negócio (GRN) (Braga et al., 1999), é resultado da experiência prática no desenvolvimento de sistemas de gestão de recursos de negócio para pequenas e médias empresas (Braga, 2002b). A GRN se situa no nível de análise, é composta de quinze padrões de análise, sendo alguns extensões ou aplicações de padrões recorrentes propostos na literatura.

A GRN é útil para aplicações nas quais seja necessário registrar: • Transações de aluguel (bem ou serviço)

• Comercialização (transferência de propriedade ou de bem)

• Manutenção (reparo ou conservação de produto)

Aluguel, no contexto da GRN, compreende-se como a utilização temporária de um bem ou serviço; comercialização compreende-se como a transferência de propriedade ou bem; manutenção enfoca o reparo ou conservação de produtos, utilizando mão-de- obra e peças para execução (Braga et al., 1999). Os padrões da GRN são agrupados de acordo com seus respectivos propósitos e são denotados usando a Unified Modeling Language (UML) (Fowler, 2005). A solução proposta por cada padrão é ilustrada com um diagrama de classes. Elementos adicionais são usados nesses diagramas a fim de facilitar a distinção entre alguns tipos de operações. Por exemplo, o marcador “?” é usado para denotar operações que modificam o estado interno do sistema e o prefixo “!” para as operações de saída, ou seja, operações que geram saídas do sistema sem alterar o estado interno. O prefixo “*” é empregado nos métodos em que a mensagem é enviada para uma coleção de objetos (container), ao invés de uma única instância. Além disso, o nome dos padrões é escrito utilizando capitalização de maiúsculas (Braga et al., 1999).

A Figura 3.1 ilustra o grafo de fluxo de aplicação dos padrões. Tal grafo estabelece uma possível ordem de aplicação dos padrões que compõe a linguagem, ilustrando quais são os principais padrões – linha reforçada – e os padrões opcionais da lingua- gem (Braga, 2002b).

Os padrões da GRN são agrupados por propósito.

• Relacionados com à identificação do recurso de negócio (Seção 3.2.1);

• Relacionado às transações com os recursos (Seção 3.2.2);

CAPÍTULO 3. GRN E GREN 25

Figura 3.1: Grafo de fluxo de aplicação da GRN (Braga, 2002b)

3.2.1 Grupo Relacionado com a Identificação do Recurso de Negócio

Esse grupo é formado por três padrões: IDENTIFICAR O RECURSO, QUANTIFICAR O

RECURSO e ARMAZENAR O RECURSO.

O padrão IDENTIFICAR O RECURSO, ilustrado na Figura 3.2, propõe uma solução para representar os recursos de negócio envolvidos nas transações e processados pelo sistema (Braga, 2002a).

QUANTIFICAR O RECURSO aborda a forma de quantificação do recurso. Em algu- mas aplicações é necessário controle sobre instâncias específicas do recurso, que são negociadas separadamente. Em outras aplicações os recursos são tratados em lotes e existem ainda aplicações em que o recurso é único. QUANTIFICAR O RECURSO é

CAPÍTULO 3. GRN E GREN 26 formado por quatro subpadrões, cada um deles voltados para uma forma de quanti- ficação:

RECURSO SIMPLES: quando o recurso é único.

RECURSO MENSURÁVEL: situações onde o recurso é tratado em quantidades especí-

ficas.

RECURSO INSTANCIÁVEL: quando é necessário distinguir entre instâncias dos recur-

sos.

RECURSO EM LOTES: quando o recurso é tratado em lotes.

No mesmo grupo encontra-se o padrão ARMAZENAR O RECURSO. Em muitas apli-

cações é essencial controlar o armazenamento dos recursos, facilitando a recuperação quando necessária. ARMAZENAR O RECURSO trata das considerações envolvidas.

Figura 3.2: Padrão IDENTIFICAR O RECURSO; extraído de (Braga, 2002a)

3.2.2 Grupo Relacionado às Transações com os Recursos

Este grupo, composto por sete padrões, contêm os relacionados à manipulação dos recursos de negócio (Braga, 2002a): LOCAR O RECURSO, RESERVAR O RECURSO, CO- MERCIALIZAR O RECURSO, COTAR O RECURSO, CONFERIR A ENTREGA DO RECURSO,

MANTER O RECURSO e COTAR A MANUTENÇÃO.

O padrão LOCAR O RECURSO cuida das questões relacionadas aos aluguéis de

recursos. RESERVAR O RECURSO destina-se ao gerenciamento de reservas antes da

locação. COMERCIALIZAR O RECURSO resolve o problema de como uma aplicação deve

gerenciar o comércio de recursos e pode ser visualizado na Figura 3.3.

O padrão COTAR O RECURSO trata o gerenciamento das cotações, realizadas antes

do comércio efetivo do recurso.

O padrão CONFERIR AENTREGA DO RECURSO propõe uma solução para aplicações

que necessitam conferir a entrega em relação à comercialização (Braga, 2002a). MAN-

TER O RECURSO é o padrão que aborda a manutenção ou conserto de recursos de

CAPÍTULO 3. GRN E GREN 27 Por fim, no grupo relacionado às transações com os recursos, tem-se o padrão COTAR AMANUTENÇÃO, que oferecer uma estimativa de custo aos clientes, antes que

a manutenção seja autorizada.

Figura 3.3: Padrão COMERCIALIZAR O RECURSO; extraído de (Braga, 2002a)

CAPÍTULO 3. GRN E GREN 28

3.2.3 Grupo Relacionado com Detalhes das Transações

Este grupo contêm cinco padrões que cuidam dos detalhes envolvidos nas transa- ções. Os três primeiros padrões: ITEMIZAR TRANSAÇÃO DO RECURSO, PAGAR PELA

TRANSAÇÃO e IDENTIFICAR EXECUTOR DATRANSAÇÃO são aplicáveis à quaisquer tran-

sações da Seção 3.2.2. Entretanto, os outros dois padrões do grupo, IDENTIFICAR AS

TAREFAS DA MANUTENÇÃO e IDENTIFICAR AS PEÇAS DA MANUTENÇÃO, são aplicáveis

às transações contidas nos padrões MANTER O RECURSO e COTAR A MANUTENÇÃO.

Há certas situações em que mais de um recurso deve ser gerenciado em uma única transação. Por exemplo, no caso de uma locadora, provavelmente um cliente aluga mais de um DVD por visita. O padrão ITEMIZAR TRANSAÇÃO DO RECURSO traz uma

solução para sistemas que precisam desse tipo de gerenciamento. A Figura 3.5 ilustra o padrão ITEMIZAR TRANSAÇÃO DO RECURSO.

PAGAR PELA TRANSAÇÃO DO RECURSO trata das despesas envolvidas na maioria

das transações. IDENTIFICAR O EXECUTOR DA TRANSAÇÃO trata da identificação da

pessoa ou entidade responsável pela execução da transação.

Tarefas de manutenção geralmente envolvem trabalhos de mão-de-obra de diferen- tes pessoas e substituição de peças danificadas. Em casos assim, deve-se especificar as peças envolvidas na manutenção. Para tal propósito deve-se utilizar o padrão IDENTIFICAR AS TAREFAS DA MANUTENÇÃO.

Figura 3.5: Padrão ITEMIZAR TRANSAÇÃO DO RECURSO; extraído de (Braga, 2002a)