COUTO, Mia (1987). Vozes anoitecidas. Lisboa: Editorial Caminho SA. (Col. Uma terra sem amos).
_______ (1990). Cada homem é uma raça. Lisboa: Editorial Caminho SA. (Col. Uma terra sem amos).
_______ (1991). Cronicando. Lisboa: Editorial Caminho SA. (Col. Uma terra sem amos).
_______ (1992).Terra sonâmbula. Lisboa: Editorial Caminho SA. (Col. Uma terra sem amos).
_______ (1994). Estórias abensonhadas. Lisboa: Editorial Caminho SA. (Col. Uma terra sem amos).
_______ (1996). A varanda do frangipani. Lisboa: Editorial Caminho SA. (Col. Uma terra sem amos).
_______ (1997). Mar me quer. Lisboa: Expo’98’.
_______ (1997). Contos do nascer da terra. Lisboa: Editorial Caminho SA . (Col. Uma terra sem amos).
_______ (1999). Vinte e zinco. Lisboa: Editorial Caminho S.A. (Col. Caminho de abril). _______ (2000). O último voo do flamingo. Lisboa: Editorial Caminho S.A. (Col. Uma
terra sem amos).
_______ (2003). Na berma de nenhuma estrada. Lisboa: Editorial Caminho SA. (Col. Outras margens).
________ (2003). Um rio chamado tempo, uma casa chamada terra. Lisboa: Editorial Caminho SA. (Col. Outras margens).
________ (2003). Economia – A fronteira da cultura. Texto apresentado na AMECON – Associação Moçambicana de Economistas (30.09.2003). Coletado em dezembro/2003.in:http:://www.macua.com/miacouto/Mia_Couto_Amecom2003.htm. ROSA, João Guimarães (1960). Corpo de baile. 2 vls. Rio de Janeiro: José Olympio. ______ (1965). Grande sertão: veredas. 4ª edição. Rio de Janeiro: José Olympio. ______ (2001). Grande sertão: veredas. 19ª edição. Rio de Janeiro: nova Fronteira.
______ (1968). Discurso de posse. In: Em memória de João Guimarães Rosa. Rio de Janeiro: José Olympio.
______ (1972). Primeiras estórias. 6ª edição. Rio de Janeiro: José Olympio. ______ (1976). Sagarana. 19ª edição. Rio de Janeiro: José Olympio.
______ (1979). Tutaméia (Terceiras estórias). 5ª edição. Rio de Janeiro: José Olympio.
______ (1985). Estas estórias. 3ª edição. Rio de Janeiro: Nova Fronteira. ______ (1994). Obras completas. Vls. I e II. Rio de Janeiro: Nova Aguilar.
6.2- Sobre os autores
ADÓNIAS Filho (1969). A ficção de Guimarães Rosa. In: Filho, Adónias et all.(Org.).
Guimarães Rosa. Lisboa: Instituto Luso-Brasileiro.
AGUIAR, Flávio (1998). O oco do mundo. Os filhos da neblina. In: BRAIT, Beth (Org.).
O sertão e os sertões. São Paulo: Arte & Ciência.
________ (1997). As imagens femininas na visão de Riobaldo. In: Revista Scripta (1). Belo Horizonte: PUC Minas.
________ (2001). Grande Sertão em linha reta. In: DUARTE, Lélia Parreira & ALVES, Maria Theresa Abelha (org.). Outras margens: estudos da obra de Guimarães
Rosa. Belo Horizonte: Autêntica / PUC Minas.
ANGIUS, Fernanda e Matteo (1998). O desanoitecer da palavra. Estudo, selecção
de textos inéditos e bibliografia anotada de um autor moçambicano. Praia-
Mindelo: Embaixada de Portugal / Centro Cultural Português.
ARRIGUCCI Jr. Davi (1979). Guimarães Rosa e Gôngora. In: Achados e perdidos. São Paulo: Polis.
___________ (1987). Enigma e comentário (Epílogo). In: Enigma e comentário.
Ensaios sobre literatura e experiência. São Paulo: Cia das Letras.
___________ (1994). O mundo misturado: romance e experiência em Guimarães
Rosa. In: Novos Estudos / CEBRAP (40). São Paulo, p. 7-29.
ANDRADE, Sônia Maria Viegas (1985). A vereda trágica do “Grande sertão:
ARROYO, Leonardo (1984). A cultura popular em Grande Sertão: Veredas. Rio de Janeiro: José Olympio / INL / Fundação Nacional Pró-Memória.
AZEVEDO FILHO, Leodegário A. de (1973). O discurso de ficção em Guimarães Rosa. In: Revista Colóquio / Letras. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian – nº. 15. BEAL, Sophia (2005). O jogo das reinvenções: uma entrevista com Mia
Couto. Entrevista coletada em 16.03.2005 no site: http://www.storm-magazine.
BENITO, Ana Belén García (2000).Vinte e zinco de Mia Couto: conmemoración Del
venticinco de abril o reivindicacion de Mozambique. In: LOSADA, Basílio
(Org.).Ensinar a pensar com liberdade e risco. Barcelona: Publicacions de la Universitat.
BIZARRI, Edoardo (1980). J. Guimarães Rosa: correspondência com seu tradutor
italiano / Edoardo Bizarri. São Paulo: T. A . Queiroz: Instituto Cultural Ítalo-
Brasileiro.
BOLLE, Willi (1973). Fórmula e Fábula (Teste de uma gramática narrativa, aplicada
aos contos de Guimarães Rosa). São Paulo: Perspectiva.
_______ (1994/95). Grande sertão: cidades. In: Revista USP. São Paulo (24), p. 81- 93.
_______ (1997/98). O pacto no Grande sertão – Esoteirismo ou lei fundadora? In: Revista USP (36), p. 26-45.
________ (2004). Grandesertão.br: o romance de formação. São Paulo: Duas Cidades; Ed. 34. (Col. Espírito Crítico).
BORGES, Magda Márcia (1996). Terra sonâmbula: identidade e memória nos
(des)caminhos do sonho. Dissertação de Mestrado em Literaturas de Língua
portuguesa. Belo Horizonte: PUC Minas.
BOSI, Alfredo (1988). Céu, inferno. In: Céu, inferno. São Paulo: Ática.
BRAIT, Beth (1988). Guimarães Rosa na mira de Bakhtin: Riobaldo e Diadorim na televisão. In: FARACCO, Carlos Alberto et alli (Org.). Uma introdução a Bakhtin. Curitiba: Hatier.
BRASIL, Assis (1969). Guimarães Rosa. Rio de Janeiro: Org. Simões Editora.
BUENO, Luís (2001). Guimarães, Clarice e antes. In: Teresa revista de literatura
brasileira. Nº. 2. São Paulo: USP / Ed. 34.
CALOBREZI, Edna Tarabori (2001). Morte e alteridade em “Estas estórias”. São Paulo: EDUSP.
CAMPOS, André Luís de (2001). A travessia crítica de Sagarana. Dissertação de Mestrado em Teoria Literária. Campinas UNICAMP.
CAMPOS, Maria do Carmo Sepúlveda (2000). O Homem dos pássaros e o menino: um
encontro nas paragens do sagrado. In: WALTY, Ivete Lara Camargos et all (Org.). Veredas de Rosa. (Seminário Internacional Guimarães Rosa – 1998). Belo
Horizonte: PUC Minas, CESPUC.
CAMPOS, Vera Mascarenhas de (1988). Borges e Guimarães na esquina rosada do
Grande Sertão. São Paulo: Perspectiva (Debates, v. 218).
CANDIDO, Antonio (1970). Jagunços mineiros. De Cláudio a Guimarães Rosa. In:
Vários escritos. São Paulo: Duas cidades.
_________ (1978). O homem dos avessos. In: Tese e antítese. São Paulo: Nacional. CARDOSO, Wilton (1966). A estrutura da composição em Guimarães Rosa. In:
LISBOA, Henriqueta et all. (Org.). Guimarães Rosa. Belo Horizonte: Centro de Estudos Mineiros.
CASTRO, Nei Leandro de. (1970). Universo e vocabulário do Grande sertão. Rio de Janeiro: José Olympio.
CAVACAS, Fernanda (1999). Brincriação vocabular. Lisboa: Mar além / Instituto Camões.
__________, (2000). Mia Couto: pensatempos e improvérbios. Lisboa: Mar além /
Ministério dos negócios estrangeiros / Instituto Camões. (Col. Mar profundo, nº. 2). __________, (2001). Mia Couto: acrediteísmos. Lisboa: Mar além. (Col. Mar
profundo, nº. 4).
__________, (2001). Provérbios moçambicanos. Recolha oral (1979-1983). Lisboa:
Mar além. (Col. 5 mares, nº. 1).
CAVALCANTE, Maria Neuma Barreto (1991). Bicho mau: a gênese de um conto. Tese de doutorado apresentada ao Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo.
CHAGAS, Silvania N. (2001). Um canto primeiro, um eco: um estudo sobre A
benfazeja, de Guimarães Rosa e as formas simples da tradição oral.
Dissertação de mestrado apresentada ao Depto. De Estudos Literários da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da UNESP – Campus de Araraquara.
CHAVES, Rita (1997). Mia Couto: voz nascida da terra. In: Novos Estudos, nº. 49. São Paulo: CEBRAP; p. 243-256.
COUTO, Mia (1997). Nas pegadas de Rosa. In: Revista Scripta, nº 1. Belo Horizonte: PUC Minas.
COUTINHO, Eduardo F. (1991). Guimarães Rosa: fortuna crítica 6. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, p. 62-97.
COVIZZI, Lenira M. (1978). O insólito em Guimarães Rosa e Borges. São Paulo: Ática (Ensaios 49).
DANTAS, Paulo (1975). Sagarana emotiva. São Paulo: Duas Cidades.
DELMASCHIO, Andréia Penha (2000). “São Marcos”: a mimese como produção da
diferença. In: WALTY, Ivete Lara Camargos et all. (Org.). Veredas de Rosa.
(Seminário Internacional Guimarães Rosa - 1998). Belo Horizonte: PUC Minas, CESPUC).
DIAS, Fernando Correia (1966). Aspectos sociológicos de Grande sertão: veredas. In: LISBOA, Henriqueta et all. (Org.). In: Guimarães Rosa. Belo Horizonte: Centro de Estudos Mineiros.
DUARTE, Lélia Parreira (1996). Humor e Comunicação nos contos de Mia Couto: eu
não podia adivinhar sozinho... In: Atas do I Seminário das Literaturas Africanas de Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Faculdade de Letras. UFRJ.
FANTINI, Marli (2003). Guimarães Rosa: fronteiras, margens, passagens. Cotia: Ateliê Editorial; São Paulo: Ed. Senac.
FELINTO, Marilene (2005). Mia Couto e o exercício da humildade. Entrevista coletada em março/2005. In: http://pphp.uol.com.br/tropico/html/textos/1393, 1.sh1. FINAZZI-AGRÒ, Ettore (2001). Um lugar do tamanho do mundo: tempos e espaços
da ficção em João Guimarães Rosa. Belo Horizonte: Ed. UFMG.
GALVÃO, Walnice Nogueira (1978). Mitológica rosiana. São Paulo: Ática. Col. Ensaios, nº. 37.
_________ (1981). Ciclo da donzela guerreira. In: Gatos de outro saco. Ensaios
críticos. São Paulo: Brasiliense.
_________(1986). As formas do falso. São Paulo: Perspectiva.
GARBUGLIO, José Carlos (1980). Guimarães Rosa, o pactário da língua. In: Revista
Inst. Est. Brasileiros, nº 22, p. 167-180.
GINZBURG, Jaime (1992). A violência em Grande sertão: veredas. In: Revista Inst.
_________ (2003). Notas sobre tradição e modernidade em contos de Guimarães
Rosa. In: Modernidade e Pós-Modernidade 2. Perspectivas contemporâneas da Teoria Literária. Vitória: Flor&Cultura Editores.
GONÇALVES, Aguinaldo José (1997). O legado de João Guimarães. In: Revista USP (36).
JESUS, Shirley Maria de. (2002). “Atropelada ou atropilada?” A construção
narrativa de O último vôo do flamingo, de Mia Couto. Belo Horizonte: PUC
Minas.
LAGES, Susana Kampff (2002). João Guimarães Rosa e a saudade. Cotia: Ateliê Editorial.
LARA, Cecília de (1996). João Guimarães Rosa: a elaboração do texto. In:Gláuks –
Revista de Letras e Artes. Vol. 1, nº 1. Viçosa: UFV.
LEPECKI, Maria Lúcia (1988). Mia Couto. Vozes anoitecidas, o acordar. In:
Sobreimpressões. Estudos de literatura portuguesa e africana. Lisboa:
Caminho.
LIMA, Deise Dantas (2001). Encenações do Brasil rural em João Guimarães Rosa. Niterói: EDUFF.
LIMA, Luiz Costa (1974). Mito e provérbio em Guimarães Rosa. In: Revista Colóquio /
Letras. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian – nº. 17.
______ (1991). O mundo em perspectiva: Guimarães Rosa. In: COUTINHO, Eduardo F. Guimarães Rosa: fortuna crítica 6. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira.
LISBOA, Henriqueta (1966). O motivo infantil na obra de Guimarães Rosa. In: LISBOA, Henriqueta. (Org.). Guimarães Rosa. Belo Horizonte: Centro de Estudos Mineiros. LOPES, Oscar (1969). Guimarães Rosa – intenções de um estilo. In: FILHO, Adónias.
(Org.). Guimarães Rosa. Lisboa: Instituto Luso-Brasileiro.
LOPES, Paulo César Carneiro (1997). Utopia cristã no sertão mineiro. Uma leitura
de “A hora e a vez de Augusto Matraga” de João Guimarães Rosa. Petrópolis:
Vozes.
LORENZ, Günter (1991). Diálogo com Guimarães Rosa. In: COUTINHO, Eduardo F.
Guimarães Rosa: fortuna crítica 6. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, p. 62-
97.
MACHADO, Ana Maria (1991). Recado do nome. Leitura de Guimarães Rosa à luz
do nome de seus personagens. São Paulo: Martins Fontes.
MATUSSE, Gilberto (1993). A construção da imagem da moçambicanidade em
José Craveirinha, Mia Couto e Ungulani Ba Ka Khosa. Dissertação de mestrado
em Literaturas Comparadas Portuguesa e Francesa. Lisboa: Universidade Nova. MEYER, Marlyse (1973). O que é, ou quem foi Sinclair das Ilhas? In: Revista Inst. Est.
Brasileiros, nº. 14, p. 97-120.
MONEGAL, Emir Rodriguez. Em busca de Guimarães Rosa. In: COUTINHO, Eduardo F. Guimarães Rosa: fortuna crítica 6. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira.
MOREIRA, Terezinha Taborda (2000). O vão da voz. A metamorfose do narrador na
ficção moçambicana. Tese de doutorado em Literatura Comparada. Belo
Horizonte: UFMG.
MELLO, Cléa Corrêa de. (2000). A construção discursiva do nacional em Guimarães
Rosa. In: WALTY, Ivete Lara Camargos et all (Org.). Veredas de Rosa. (Seminário
Internacional Guimarães Rosa – 1998). Belo Horizonte: PUC Minas, CESPUC. NASCIMENTO, Edna M. F. S. & COVIZZI, Lenira M. (1988). João Guimarães Rosa:
homem plural, escritor singular. São Paulo: Atual. (Série Lendo).
NUNES, Benedito (1969). O amor na obra de Guimarães Rosa. In: O dorso do tigre. São Paulo: Perspectiva.
OLIVEIRA, Maria Eustáquia de. (2000). O lugar da oralidade nas narrativas de Mia
Couto. Dissertação de Mestrado em Literatura Comparada. Belo Horizonte: PUC
Minas.
PADILHA, Laura Cavalcante (1998). Por terras de África com Helder Macedo e Mia
Couto. In: Veredas – revista da Associação Internacional de Lusitanistas, vl. 1.
Porto: Fundação Engº. António de Almeida.
PASCHOA, Airton (2000). Casa-grande & grande-sertão num conto de Guimarães
Rosa (ensaio de interpretação). In: Revista USP (47), p. 45-51.
PASTA Jr. José Antônio (1999). O romance de Rosa. Temas do grande sertão e do
Brasil. In: Novos Estudos, nº. 55. São Paulo: CEBRAP; p. 61-69.
PÉCORA, Antônio Alcir Bernadez (1987). Aspectos da revelação em Grande sertão:
veredas. In: Remate de males (7). Campinas: UNICAMP / IEL.
PRADO Jr., Bento (2000). O destino decifrado. Linguagem e existência em Guimarães
Rosa. In: Alguns ensaios. Filosofia Literatura Psicanálise. São Paulo: Paz e
Terra.
PROENÇA, M. Cavalcanti (1958). Trilhas no Grande Sertão. In: Augusto dos Anjos e
RAMOS, Maria Luísa (1966). O elemento poético em Grande sertão: veredas. In: LISBOA, Henriqueta et all. (Org.). Guimarães Rosa. Belo Horizonte: Centro de Estudos Mineiros.
RIBEIRO, Gilvan P. (1974). O alegórico em Guimarães Rosa. In: VÁRIOS. Realismo e
anti-realismo na literatura brasileira. Rio de Janeiro: Paz e Terra.
RIEDEL, Dirce Côrtes (1975). As meias-verdades em Guimarães Rosa. In: Revista
Cultura. Brasília: MEC, nº 17. Abr/junho.
ROCHA, Claudia Márcia Vasconcelos da. (2000). Entre margens – Guimarães Rosa e
Mia Couto – o encontro possível. In: WALTY, Ivete Lara Camargos et all (Org.). Veredas de Rosa. (Seminário Internacional Guimarães Rosa – 1998). Belo
Horizonte: PUC Minas, CESPUC.
ROCHA, Enilce do Carmo Albergaria (2001). A utopia do diverso: o pensamento
glissantiano nas escritas de Édouard Glissant e Mia Couto. Tese de doutorado
em Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa. São Paulo: USP. RÓNAI, Paulo (1972). Os vastos espaços. In: ROSA, João Guimarães. Primeiras
Estórias. 6.ed. Rio de Janeiro: José Olympio.
RONCARI, Luiz Dagoberto de Aguirra (2001). Irmão Lélio, Irmã Lina: incesto e milagre
na “Ilha” do Pinhém. In: Revista de Estudos avançados. V. 15. nº. 42. São Paulo:
Instituto de Estudos Avançados da Universidade de São Paulo.
_________ (2001). O engasgo de Rosa e a confirmação milagrosa. In: DUARTE, Lélia Parreira & ALVES, Maria Theresa Abelha (Org.). Outras margens: estudos da
obra de Guimarães Rosa. Belo Horizonte: Autêntica / PUC Minas.
_________ (2001). O tribunal do sertão. In: Teresa revista de literatura brasileira.
Nº. 2. São Paulo: USP / Ed. 34.
_________ (2002). O Brasil de Rosa: mito e história no universo rosiano: o amor
e o poder. São Paulo: Ed. UNESP.
ROSENFIELD, K. (1989). O maléfico e obscuro em Goethe e Guimarães Rosa: ruptura
com a conciliação épica. In: A linguagem liberada: estética, literatura e psicanálise. São Paulo: Perspectiva /FAPERGS.
_____________ (1993). Os descaminhos do demo – tradição e ruptura em Grande
sertão: veredas. São Paulo: Imago / EDUSP.
_____________ (2006). Desenveredando Rosa. A obra de J. G. Rosa e outros
ensaios rosianos. Rio de Janeiro: Topbooks.
SAÚTE, Nelson (1998). Os habitantes da memória. Entrevistas com escritores moçambicanos. Praia-Mindelo: Embaixada de Portugal / Centro Cultural Português. SCHWARZ, Roberto (1981). A sereia e o desconfiado. Rio de Janeiro: Paz e Terra. SECCO, Carmem Lúcia Tindó Ribeiro (2000). As margens do inefável: a significação
poética dos velhos e aleijados em Guimarães, Luandino e Mia Couto. In: WALTY,
Ivete Lara Camargos et all (Org.). Veredas de Rosa. (Seminário Internacional Guimarães Rosa - 1998). Belo Horizonte: PUC Minas, CESPUC.
_______ (1999). Uma varanda sobre o Índico: entrelugar de sonhos, mitos e
memórias. In: SILVEIRA, Jorge Fernandes da. (Org.). Escrever a casa portuguesa. Belo Horizonte: ed. UFMG.
_______ (1999). Alegorias em Abril: Moçambique e o sonho de um outro Vinte e
Cinco – uma leitura do romance Vinte zinco, do escritor Mia Couto. In: Revista Via Atlântica, nº 03. São Paulo: USP.
SILVA. Ana Claudia da. (2000). A infância da palavra: Um estudo comparado das
personagens infantis em Mia Couto e Guimarães Rosa. Dissertação de
Mestrado em Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa. São Paulo: USP.
SILVA. Rosânia Pereira da. (1994). Mecanismos de subversão na literatura
moçambicana: Vozes anoitecidas de Mia Couto. Dissertação de Mestrado em
Literaturas de Língua Portuguesa. Belo Horizonte: PUC Minas.
SILVA, Vítor Manuel de Aguiar e. (1969). Visão do mundo e estilo em Grande sertão:
veredas. In: FILHO, Adónias. (Org.). Guimarães Rosa. Lisboa: Instituto Luso-
Brasileiro.
SIMÕES, Irene Gilberto (1988). Guimarães Rosa: As paragens mágicas. São Paulo: Perspectiva (Debates, v. 216).
SOUZA, Ronaldes de Melo e. (1978). Ficção & Verdade: diálogo e catarse em
“Grande sertão: veredas”. Brasília: Clube de poesia.
SPERBER, Suzi Frankl (1976). Caos e Cosmos. Leituras de Guimarães Rosa. São Paulo: Duas Cidades.
________ (1982). Guimarães Rosa: signo e sentimento. São Paulo: Ática.
________ (1996). Amor, medo e salvação: aproximações entre Valdomiro Silveira e
Guimarães Rosa. In: Revista Inst. Est. Brasileiros, nº 41, p. 97-120.
________ (1996). O narrador, o espelho e o centro em Grande sertão: veredas. In:
STARLING, Heloísa Maria Murgel (1997). O sentido do moderno no Brasil de João
Guimarães Rosa – veredas de política e ficção. In Revista Scripta, nº 1. Belo
Horizonte: PUC Minas.
_________ (1999). Lembranças do Brasil: teoria, política, história e ficção em
Grande sertão: veredas. Rio de Janeiro: Revan: UCAM. IUPERJ.
UTÉZA, Francis (1994). João Guimarães Rosa: Metafísica do grande sertão. Trad. José Carlos Gaburglio. São Paulo: EDUSP.
VASCONCELOS, Sandra G. Teixeira (1984). Baú de alfaias. São Paulo: Dissertação de Mestrado. FFLCH, área de teoria literária e Literatura Comparada, USP.
______________ (1997). As puras misturas. Estórias em Guimarães Rosa. São Paulo: HUCITEC/FAPESP.
VENANCIO, José Carlos (1992). Espreitando o mundo insólito do contista
moçambicano Mia Couto. In: Literatura e poder na África lusófona. Lisboa: MEC /
ICPL. (Diálogo: convergência).
VIGGIANO, Alan (1993). O itinerário de Riobaldo; espaço geográfico e toponímia
em Grande sertão: veredas. Porto Alegre: Mercado Aberto.
WARD, Teresinha Souto (1984). O discurso oral em Grande sertão: veredas. São Paulo: Duas Cidades; Brasília: INL, Fundação Nacional Pró-Memória.
6.3- Bibliografia geral
ABDALLA Jr. Benjamin (2003). Algumas observações sobre a comparação entre
escritores engajados das literaturas de língua portuguesa. In: De vôos e ilhas. Literatura e comunitarismos. São Paulo: Ateliê Editorial.
ADORNO, Theodor W. (1983). Posição do narrador no romance contemporâneo. In:
Textos escolhidos. Trad. José Lino Grünnewald et al. São Paulo: Abril Cultural
(Os pensadores).
AGUIAR, Flávio (1992). Cultura de contrabando. Estudo sobre os contos de Simões
Lopes Neto. In: Cultura Vozes, nº. 06. Simpósio América 92: raízes e trajetos. São
Paulo: USP.
AGUIAR, Flávio & VASCONCELOS, Sandra G. T. (org.). (2001). Ángel Rama.
Literatura e Cultura na América Latina. Trad. Rachel La Corte dos Santos e Elza
AGUIAR, Flávio & VASCONCELOS, Sandra G. T. (2004). O conceito de
transculturação na obra de Ángel Rama. In: ABDALA, Benjamin. (Org.). Margens da Cultura. São Paulo: Boitempo Editorial. (No prelo).
ALMEIDA, José Maurício Gomes de. (1999). A tradição regionalista no romance
brasileiro (1857-1945). Rio de Janeiro: Topbooks.
AMORA, Antônio Soares (1968). História da literatura brasileira. São Paulo: Saraiva. ANDERSON, Benedict (1983). Nação e consciência nacional. Trad. Lólio Lourenço
de Oliveira. São Paulo: Ática.
ANDRADE, Mário (1993). Macunaíma: o herói sem nenhum caráter. Belo Horizonte: Villa Rica.
APPIAH, Kwame Anthony (1997). Na casa de meu pai: a África na filosofia da
cultura. Trad. Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Contraponto.
ARINOS, Affonso (1981). Pelo sertão. Belo Horizonte: Itatiaia.
ASSIS, Joaquim Maria Machado de. (1992). Instinto de nacionalidade. In: Obras
completas, vl. III. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, p. 801.
AUERBACH, Erich (2001). Mimesis. A representação da realidade na literatura
ocidental. São Paulo: Perspectiva.
BABHA, Homi K. (1998). O local da cultura. Trad. Myriam Ávila ett all. Belo Horizonte: Ed. UFMG.
______ (2001). DissemiNação: tempo, narrativa e as margens da nação moderna. In: BUESCU, Helena et all. (Org.). Floresta encantada: novos caminhos da
literatura comparada. Lisboa: Dom Quixote.
BA KA KHOSA, Ungulani (1990). Ualalapi. Lisboa: Ed. Caminho. (Col. Uma terra sem amos).
BAKHTIN, Mikhail (1981). Problemas da poética de Dostoiévski. Trad. Paulo Bezerra. Rio de Janeiro: Forense-Universitária.
BAKHTIN, Mikhail (1992). Estética da criação verbal. São Paulo: Martins Fontes.
_________ (1996). A cultura popular na Idade Média e no Renascimento: O contexto de François Rabelais. Trad. Yara Frateschi. São Paulo/Brasília: Editora
Universidade de Brasília / Hucitec.
_________ (1998). Questões de literatura e de estética: a teoria do romance. Trad. Aurora Fornoni Bernadini et al. São Paulo. UNESP/HUCITEC.
_________(Volochinov) (1995). Marxismo e filosofia da linguagem. Trad. Michel Larud e Yara Frateschi Vieira. São Paulo: Hucitec.
BARRETO, Lima (1952). Bruzundangas. Rio de Janeiro: Mérito S/A.
BASTIDE, Roger (1989). As religiões africanas no Brasil. Contribuição a uma
sociologia das interpretações de civilizações. Trad. Maria Eloísa Capellato e
Olívia Krähenbüehl. São Paulo: Pioneira.
BEIGUELMAN, Paula (1992). Cultura acadêmica nacional e brazilianismo. In: BOSI, Alfredo. (Org.). Cultura brasileira. Temas e situações. São Paulo: Ática.
BENJAMIN, Walter (1984). Origem do drama barroco alemão. Trad. Sergio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense.
_________ (1994).O narrador. Considerações sobre a obra de Nikolai Leskov. In:
Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre literatura e história da cultura.
Trad. Sérgio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense.
BERGSON, Henri (1979). Introdução à metafísica. In: Cartas, conferências e outros
escritos. Trad. Franklin Leopoldo e Silva e Nathanael Caxeiro. São Paulo: Abril
Cultural. (Col. Os pensadores).
_________ (1979). A evolução criadora. In: Cartas, conferências e outros escritos. Trad. Franklin Leopoldo e Silva e Nathanael Caxeiro. São Paulo: Abril Cultural. (Col. Os pensadores).
BOLLE, Willi (1994). Alegoria, imagens, tableau. In: NOVAES, Adauto. (Org.).
Artepensamento. São Paulo: Cia. das Letras.
BORELLI, Silvia Helena S. (1992). Memória e temporalidade: diálogo entre Walter
Benjamin e Henri Bergson. In: Revista Margem, nº. 1. São Paulo: PUC / EDUC..
BORNHEIM, Gerd A .(1987). O conceito de tradição. In: Tradição Contradição. Org. BORNHEIM, Gerd et al. Rio de Janeiro: Zahar. P. 13-29. (Coleção Cultura Brasileira).
BORNHEIN, Gerd (1994). O que está vivo e o que está morto na estética de Hegel. In: NOVAES, Adauto.(Org.). Artepensamento. São Paulo: Cia. das Letras.
___________, (1992). Breves observações sobre o sentido e a evolução do trágico. In:
O sentido e a máscara. São Paulo: Perspectiva (Debates, v. 8).
BOSI, Alfredo (1992). Dialética da colonização. São Paulo: Cia das Letras.
_____ (org.) (1992). Plural, mas não caótico. In: Cultura brasileira. Temas e
situações. São Paulo: Ática.
_____ (2000). O ser e o tempo da poesia. São Paulo: Cia. das Letras. _____ (2002). Literatura e resistência. São Paulo: Cia. das Letras. _____ (2003). Reflexões sobre a arte. São Paulo: Ática.
BOSI, Ecléa (1992). Cultura e desenraizamento. In: BOSI, Alfredo (Org.). Cultura