A seguir apresentamos um quadro com a relação de projetos de interoperabilidade e mapeamento entre Sistemas de Organização do Conhecimento, organizados em ordem alfabética, com breve descrição do projeto, país de origem, idiomas e tipos de SOC envolvidos, com base nos trabalhos dos autores Zeng e Chan (2004), Martinez Tamayo, et al., (2011), Méndez e Greenberg (2012).
Quadro 10 - Projetos de mapeamentos entre Sistemas de Organização do Conhecimento de idiomas iguais e diferentes, estruturas similares e diferentes
Projetos de Interoperabilidade e Mapeamento entre Sistemas de Organização do Conhecimento
Tipos de SOC interoperados e mapeados
Idiomas
Amalgame. Alignment Generation Metatool. Holanda. Servidor interativo de alinhamento de vocabulários, ainda em desenvolvimento, realizado pela Universidade de Amsterdã. Surgiu no contexto dos projetos europeus Presto
Prime y Europeana Connect com o objetivo de encontrar,
avaliar e gerenciar a correspondência de termos entre vocabulários dentro do contexto da Ontology Alignment
Evaluation Initiative (OAEI) (MÉNDEZ e GREENBERG,
2012).
Não
especificado
Inglês
ASC-CDU. Holanda. Projeto na biblioteca do Afrika - Studiecentrum (ASC). A cada descritor do tesauro ASC é atribuída uma notação CDU, para que posteriormente seja estabelecida ligação com outros tesauros tendo a CDU como estrutura (DOORN e POLMAN62, 2010 citados por MARTINEZ TAMAYO, et al, 2011).
Tesauro Sistema de Classificação Decimal Inglês Holandês
ASESG.Espanha. Centro de Ecosistemas Acuáticos del
Instituto de Investigación y Tecnología Agropecuaria de Cataluña. Mapeamentos entre cinco tesauros que cobrem
Ciências Aquáticas, Pesca, Agricultura, Alimentação, Ambiente e Economia (REVERTÉ e SEBASTIA, 2009)
Tesauro Vários Idiomas
continua
62DOORN, M; POLMAN, K. From МlКssТПТМКtТon to tСОsКurus … КnН ЛКМk?: subject indexing tools at the library of the Afrika-studiecentrum leiden. In: INTERNATIONAL UDC SEMINAR: CLASSIFICATION AT A CROSSROADS - MULTIPLE DIRECTIONS TO USABILITY, 2009, The hague, Netherlands. Proceedings… Vurzburgo: ISKO, p. 203-208, 2010.
continuação
Projetos de Interoperabilidade e Mapeamento entre Sistemas de Organização do Conhecimento
Tipos de SOC interoperados e mapeados
Idiomas
Bibliophil. Roménia. Biblioteca Centralã Universitarã de Bucareste. Dicionário trilingue gerido com o formato UNIMARC de autoridades e com MARC XML para apoiar a transferência de dados (FRÂNCU e SABO63, 2010 citados por MARTINEZ TAMAYO, et al., 2011).
Tesauro Sistema de Classificação Decimal Romeno Inglês Francês
CAMED. Universidade de Columbia e Kent State University. EUA. Mapeamento entre quatro tesauros publicados no Reino Unido, França, China e Japão por meio de uma lista união temporária estabelecida junto com consulta on-line (ZENG e CHAN, 2004).
Tesauro Inglês
Francês
CARMEN-Content Analysis, Retrieval, Metadata:
effective networking. Alemanha. Usados para indexar
literatura das Ciências Sociais através de métodos estatísticos e intelectuais simultaneamente. (CARMEN WP1264, 2000 citado por ZENG e CHAN, 2004). Sistema de Classificação Tesauro Alemão Inglês
CAT-AGROVOC.EUA. Mapeamento entre o Thesaurus chinês Agrícola (CAT) e o thesaurus multilingue AGROVOC da Unidade Educacional das Nações Unidas para a Agricultura e a Alimentação (FAO). (AGROVOC, 2014). Tesauro Árabe Chinês Inglês Francês Alemão Hindi Húngaro Italiano Japonês Coreano Lao Persa Polaco Português Russo Eslovaco Espanhol Tailandês Turco Ucraniano continua
63 Frâncu, V, Cosmin-Nicolae S. Implementation of a UDC-based multilingual thesaurus in a library catalogue: the case of BiblioPhil. Knowledge organization. v. 37, n. 3, p.209-215, 2010.
64 CARMEN. WP12: cross concordances of classifications and thesauri. Alemanha, 2000. Disponível em: <http://www.bibliothek.uni-regensburg.de/projects/carmen12/>.
continuação
Projetos de Interoperabilidade e Mapeamento entre Sistemas de Organização do Conhecimento
Tipos de SOC interoperados e mapeados
Idiomas
Classificação Web, Biblioteca do Congresso. EUA. Mapas entre a lista de cabeçalhos de assuntos e sistemas de classificação da Library of Congress (CLASSIFICATION WEB SITE, 2002 citado por ZENG e CHAN, 2004; Martinez Tamayo, et al, 2011).
Sistema de Classificação Lista de Cabeçalhos de Assuntos Inglês
ERIC-TEE-CDU. Espanha. Estudo experimental na Universidade de Barcelona sobre técnica de indexação que vincula os descritores de um tesauro com notações CDU (GRANADOS e NICOLAU 200765, 200866, citado por MARTINEZ TAMAYO, et al, 2011).
Tesauro Sistema de Classificação Decimal Inglês Catalão
Finnish Project. Finlândia. Conversão da CDU abreviada finlandesa em Lista de Cabeçalhos de Assunto Geral Finlandês (HIMANKA & KAUTTO67 , 1992 citado por ZENG e CHAN, 2004). Sistema de Classificação Decimal Lista de Cabeçalhos de Assuntos Finlandês
HILT-High-Level Thesaurus Project. Reino Unido. Mecanismo de comutação para acomodar e facilitar os serviços distribuídos empregando diferentes SOC entre as várias comunidades (arquivos, setores do Ensino Superior, bibliotecas, museus, etc) envolve vários idiomas (ZENG e CHAN, 2004; MARTINEZ TAMAYO, et al, 2011). Sistema de Classificação Tesauro Vários Idiomas continua
65 GRANADOS, M; NICOLAU, A. Aplicación de un nuevo sistema de indización en una colección de recursos especializados en ciencias de la educación. El profesional de la información, Barcelona, v. 16, n. 6, p. 627-635, 2007.
66 GRANADOS, M; NICOLAU, A. Improving subject searching in databases through a combination of descriptors and UDC. In: BOBCATSSS’08: ProvТНТnР AММОs Пor EvОryonО, 2008, CroáМТК. Anais … Croácia:
BOBCATSSS, 2008. Disponível em: <http://eprints.rclis.org/13612/1/Granados_BOBCATSSS_modificat_ eng.pdf>. Acesso em: 30 SET 2010.
67 HIMANKA, J.; KAUTTO, V. Translation of the finnish abridged edition of UDC into general finnish subject headings. International Classification, [S.l], v. 19, n. 3, p. 131-4, 1992.
continuação
Projetos de Interoperabilidade e Mapeamento entre Sistemas de Organização do Conhecimento
Tipos de SOC interoperados e mapeados
Idiomas
LCSH e MeSH. EUA. Universidade Northwestern, Mapeamento entre LCSH e MeSH Olson e Strawn, 1997 citado por Martinez Tamayo, et al, 2011), (OLSON68, 2003 citado por ZENG e CHAN, 2004).
Lista de Cabeçalhos de Assuntos
Inglês
LOV. Europa. Permite acesso a 262 vocabulários, representados em RDF, OWL e SKOS que são classificados por área e se inter-relacionam utilizando um vocabulário específico denominado VOAF (vocabulary of a friend) para descobrir ontologias que se formam parte da nuvem de Linked Data (MÉNDEZ e GREENBERG, 2012).
Vários Inglês
MACS-Multilingual Access to Subjects. Europa. Conferência de Bibliotecas Nacionais Europeias (CENLO). Permite a busca em catálogos e bancos de dados das bibliotecas parceiras em diferentes idiomas (FREYRE e NAUDI69, 2003 citados por ZENG e CHAN, 2004; MARTINEZ TAMAYO, et al, 2011).
Lista de Cabeçalhos de Assuntos Inglês Francês Alemão
Merimee, França: Links de vocabulários para um banco de dados sobre a herança francesa em diferentes línguas (DOERR70, 2001 citado por ZENG e CHAN, 2004)
Tesauro Francês
Inglês
continua
68 OLSON, T.Integrating LCSH and MeSH in information systems. In: MCILWAINE, I. C. (Ed.). Subject
retrieval in a networked environment. Munique: De Gruyter Saur, 2013, p. 21–24. (UBCIM Publications. New Series, v. 25).
69 FREYRE, E; NAUDI, M. MACS: subject access across languages and networks. In: MCILWAINE, I. C. (Ed.). Subject retrieval in a networked environment. Munique: K. G. Saur, 2003, p. 3-10. (UBCIM Publications. New Series, v. 25).
70 DOERR, M. Semantic problems of thesaurus mapping. Journal of Digital Information, Austin, v.1, n.8, 2001. Disponível em: < http://jodi.ecs.soton. ac.uk/Articles/v01/i08/Doerr/#Nr.52>.
71 IYER, H; GIGUERE, M. Towards designing an expert system to map mathematics classificatory structures. Knowledge Organization, Vurzburgo, v. 22, n. 3/4, 141– 147, 1995.
72 SCIBOR E; TOMASIKBECK J. On the establishment of concordances between indexing languages of universal or interdisciplinary scope (Polish Experiences). Knowledge Organization, Vurzburgo, v. 21, n. 4, p. 203-212, 1994.
continuação
Projetos de Interoperabilidade e Mapeamento entre Sistemas de Organização do Conhecimento
Tipos de SOC interoperados e mapeados
Idiomas
MSAC: República Tcheca. Possibilita acesso temático multilíngue aos catálogos das bibliotecas nacionais na República Checa, Croácia, Letónia, Lituânia, Macedônia, Eslováquia e Eslovénia, que formam um sistema cooperativo. Cada uma das bibliotecas cooperantes fornece pontos de acesso preferidos no seu próprio idioma, atribuindo a notação CDU a cada um deles (BALIKOVA, 2005). Lista de Autoridades Sistema de Classificação Decimal Vários Idiomas
MSC e CDD. EUA. Universidade Estadual de Nova York em Albany. Mapeamento entre a Classificação de Assuntos Matemáticos e a tabela 510 da CDD (IYER & GIGUERE71, 1995 citado por ZENG e CHAN, 2004).
Sistema de Classificação
Inglês
Open Metadata Registry-OMR.EUA. Esta iniciativa começou como o registro da NSDL (National Science digital Library) dos EUA para responder a pergunta: O que deveriam fazer estes registros e como deveriam funcionar um ambiente de serviços abertos? (Phipps; Hillman, 2011). OMR tem sua origem na educação científica, e inclui uma grande variedade de vocabulários (conjunto de elementos, ontologias e também vocabulários controlados) (MÉNDEZ e GREENBERG, 2012)
Ontologias Vocabulários controlados
Inglês
Polish ProУОМt. PolônТК: (ŚCIBOR О TOMASIK-BECK72, 1994 citado por ZENG e CHAN, 2004).
Tesauro Sistema de Classificação e Lista de Cabeçalhos de Assuntos Polonês Inglês continua
continuação
Projetos de Interoperabilidade e Mapeamento entre Sistemas de Organização do Conhecimento
Tipos de SOC interoperados e mapeados
Idiomas
Projeto KoMoHe. Alemanha. Projeto do Bundesministerium für Bildung und Forschung Mapeamento de 25 Sistemas de Organização do Conhecimento (MAYR, 200973, citado por MARTINEZ TAMAYO, et al, 2011).
Tesauro Lista de Descritores Lista de Cabeçalhos de Assuntos Sistema de Classificação Alemanha
Renardus. Europa. Coordenado pela Biblioteca Nacional da Holanda com parceiros da Dinamarca, Finlândia, Alemanha, Holanda, Suécia e Reino Unido, cuja finalidade é produzir um recurso navegação cruzada baseado na CDD (KOCH, NEUROTH, & DAY74, 2003 citados por ZENG e CHAN, 2004). Sistema de Classificação Decimal Vários Idiomas
SAB-CDD. Suécia. Estabelece uma concordância entre o sistema de classificação sueca usado pela Biblioteca Real, bem como a maioria das bibliotecas universitárias e todas as bibliotecas públicas e CDD 21 (ZENG e CHAN, 2004). Sistema de classificação Inglês Francês continua
73 MAYR, P; PETRAS, V. Cross-concordances: terminology mapping and its effectiveness for information retrieval. International Cataloguing and Bibliographic Control. v. 38, n. 3, p. 43-52, 2009. Disponível em:
http://archive.ifla.org/IV/ifla74/papers/ 129-Mayr_Petras-en.pdf. Acesso em: 30 sep 2010.
74 KOCH, T; NEUROTH, H; DAY, M. Renardus: Cross-browsing European subject gateways via a common classification system (DDC). In: MCILWAINE, I. C. (Ed.). Subject retrieval in a networked environment. Munique: K. G. Saur, 2003, p. 25-34. (UBCIM Publications. New Series, v. 25).
continuação
Projetos de Interoperabilidade e Mapeamento entre Sistemas de Organização do Conhecimento
Tipos de SOC interoperados e mapeados
Idiomas
STITCH. França e Holanda. As bibliotecas nacionais da França e da Holanda (Koninklijke Bibliotheek-KB e Bibliothèque Nationale de France) conduziram um experimento para fazer um SOC iconográfico interoperável em duas bases de dados: a) banco de dados de manuscritos medievais da KB b) banco de dados Mandragore. (ANGJELI e ISAAC75, 2008 citado por MARTINEZ TAMAYO, et al, 2011).
Tesauro Sistema de Classificação
Vários idiomas
Tamil. Índia. Projeto realizado para o Centro de Excelência para Classical Tamil Mysore. Integra um tesauro bilíngüe Tamil-Inglês com diferentes dicionários em Tamil e notações da Colon Classification. O sistema é gerido com o software Winisis (Unesco , Paris) , mas permite que outros formatos de saída como: .Doc, TXT, RTF, PDF. (NEELAMEGHAN, 200776, 200877 citado por MARTINEZ TAMAYO, et al, 2011).
Tesauro Sistema de Classificação
Tamil Inglês
UC Berkeley DARPA-Unfamiliar Metadata Project. EUA. Índice para os vocabulários de entrada utilizados por vários sistemas, a fim de mapeá-los para "vocabulários consulta" em uma pesquisa; oferece suporte a consultas em (Buckland78 et al., 1999 citado por ZENG e CHAN, 2004).
Sistema de Classificação Lista de Códigos Tesauro Inglês Francês Alemão Russo Espanhol continua
75 ANGJELI, A; ISAAC, A. Web semántica e interoperabilidad de vocabularios: un experimento en el ámbito de los manuscritos iluminados. In: CONGRESO MUNDIAL DE BIBLIOTECAS E INFORMACIÓN: CONGRESO GENERAL Y CONSEJO DE LA IFLA, 74., 2008, Québec. Proceedings... Québec: IFLA, 2008. Disponível em: <http:// archive.ifla.org/IV/ifla74/papers/129-Angjeli_Isaac-trans-es.pdf>. Acesso em: 30 sep 2010.
76 NEELAMEGHAN, A. Online integrated use of bilingual thesaurus + colon classification + lexicón: a case study in the domain of Tamil classics. Information studies. India, v. 13, n. 4, 207-218, 2007.
77 NEELAMEGHAN, A. Homographs, homonyms and cultural practices in relation to Tamil-English thesaurus. Information studies. India, v. 14, n. 2, p. 99-110, 2008.
78 BUCKLAND, Michael et al. Mapping entry vocabulary to unfamiliar metadata vocabularies, D-Lib
Magazine, Reston, v. 5, n. 1, 1999. Não paginado. Disponível em: <http://www. dlib.org/dlib/january99/buckland/01buckland.html>.
continuação
Projetos de Interoperabilidade e Mapeamento entre Sistemas de Organização do Conhecimento
Tipos de SOC interoperados e mapeados
Idiomas
VISION. China. Sistema experimental que consiste em uma rede de conhecimento integrada,formada pela fusão de um tesauro e um sistema de classificação que resultaram em um novo SOC chamado Classificación y Tesauro Chino. Este SOC tem sido aplicado aos registos bibliográficos da biblioteca da Universidade de Pequim (WANG79 , 2003 citado por MARTINEZ TAMAYO, et al, 2011).
Tesauro Sistema de classificação
Chinês
Web Dewey, OCLC. EUA. (WebDewey web site80, 2002 citado por ZENG e CHAN, 2004)
Lista de Cabeçalhos de Assuntos Sistema de Classificação Decimal Inglês conclusão
79 WANG, J. A knowledge network constructed by Integrating classi¢cation, thesaurus, and metadata in digital library. The International Information & Library Review. [S.l], v. 35, n. 2-4, p. 383-397, 2003.
3.6 Considerações sobre desenvolvimento e uso de mapeamentos e