• No results found

Nr. 27/104 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 26.4.2018

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Nr. 27/104 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 26.4.2018"

Copied!
12
0
0

Laster.... (Se fulltekst nå)

Fulltekst

(1)

RÅDSDIREKTIV 2013/15/EU av 13. mai 2013

om tilpasning av visse direktiver på området fritt varebytte som følge av Republikken Kroatias tiltredelse (*)

RÅDET FOR DEN EUROPEISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den europeiske unions virkemåte,

under henvisning til tiltredelsestraktaten for Kroatia, særlig artikkel 3 nr. 4,

under henvisning til tiltredelsesakten for Kroatia, særlig artikkel 50,

under henvisning til forslag fra Europakommisjonen og

ut fra følgende betraktninger:

1) I henhold til artikkel 50 i tiltredelsakten for Kroatia skal Rådet, dersom det på grunn av tiltredelsen må foretas tilpasning av institusjonenes rettsakter vedtatt før tiltredelsen og det i tiltredelsakten eller dens vedlegg ikke er truffet bestemmelse om den nødvendige tilpasning, med kvalifisert flertall og etter forslag fra Kommisjonen, for dette formål vedta de nødvendige rettsakter, dersom den opprinnelige rettsakten ikke er vedtatt av Kommisjonen.

2) Sluttakten fra konferansen som utarbeidet og vedtok tiltredelsestraktaten for Kroatia, angir at det er politisk enighet mellom De høye Traktatparter om en rekke tilpasninger av rettsakter vedtatt av institusjonene, nødvendige på grunn av tiltredelsen, og oppfordrer Rådet og Kommisjonen til å vedta disse tilpasningene før tiltredelsen, utfylt og ajourført der det er nødvendig for å ta hensyn til rettsutviklingen i Unionen.

(*) Denne unionsrettsakten, kunngjort i EUT L 158 av 10.6.2013, s. 172, er omhandlet i EØS-komiteens beslutning nr. 159/2014 av 9. juli 2014 om endring av visse vedlegg og protokoller til EØS-avtalen, se EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende nr. 5 av 22.1.2015, s. 10.

3) Direktivene på området fritt varebytte som er fastsatt i dette direktiv, bør derfor endres —

VEDTATT DETTE DIREKTIV:

Artikkel 1

Følgende direktiver endres i samsvar med vedlegget til dette direktiv:

1) På området fri bevegelighet for motorvogner:

— Rådsdirektiv 70/157/EØF av 6. februar 1970 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om tillatt lydnivå og eksosanlegg på motorvogner(

1

),

— Rådsdirektiv 70/221/EØF av 20. mars 1970 om til- nærming av medlemsstatenes lovgivning om tanker for flytende drivstoff og om underkjøringshinder bak på motorvogner og deres tilhengere(

2

),

— Rådsdirektiv 70/388/EØF av 27. juli 1970 om til- nærming av medlemsstatenes lovgivning om signal- horn for motorvogner(

3

),

— Rådsdirektiv 71/320/EØF av 26. juli 1971 om til- nærming av medlemsstatenes lovgivning om bremse- anlegg for visse grupper av motorvogner og deres tilhengere(

4

),

(1) EFT L 42 av 23.2.1970, s. 16.

(2) EFT L 76 av 6.4.1970, s. 23.

(3) EFT L 176 av 10.8.1970, s. 12.

(4) EFT L 202 av 6.9.1971, s. 37.

2018/EØS/27/11

(2)

— Rådsdirektiv 72/245/EØF av 20. juni 1972 om til- nærming av medlemsstatenes lovgivning om demping av radiostøy fra motorer med elektrisk tenning i motorvogner(

1

),

— Rådsdirektiv 74/61/EØF av 17. desember 1973 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om sik- ringsinnretninger mot uvedkommendes bruk av motorvogner(

2

),

— Rådsdirektiv 74/408/EØF av 22. juli 1974 om til- nærming av medlemsstatenes lovgivning om innvendig utrustning i motorvogner (setenes og setefestenes styrke)(

3

),

— Rådsdirektiv 74/483/EØF av 17. september 1974 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om utstikkende deler på motorvogner(

4

),

— Rådsdirektiv 76/114/EØF av 18. desember 1975 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om lovfestede kjennemerker og preginger på motorvogner og deres tilhengere,og deres plassering og festemåte(

5

),

— Rådsdirektiv 76/757/EØF av 27. juli 1976 om til- nærming av medlemsstatenes lovgivning om refleks- anordninger på motorvogner og deres tilhengere(

6

),

— Rådsdirektiv 76/758/EØF av 27. juli 1976 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om lykter for toppmarkeringslys, lykter for markeringslys foran, lykter for markeringslys bak og lykter for stopplys på motorvogner og deres tilhengere(

7

),

(1) EFT L 152 av 6.7.1972, s. 15.

(2) EFT L 38 av 11.2.1974, s. 22.

(3) EFT L 221 av 12.8.1974, s. 1.

(4) EFT L 266 av 2.10.1974, s. 4.

(5) EFT L 24 av 30.1.1976, s. 1.

(6) EFT L 262 av 27.9.1976, s. 32.

(7) EFT L 262 av 27.9.1976, s. 54.

— Rådsdirektiv 76/759/EØF av 27. juli 1976 om til- nærming av medlemsstatenes lovgivning om lykter for retningslys på motorvogner og deres tilhengere(

8

),

— Rådsdirektiv 76/760/EØF av 27. juli 1976 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om lysinnretninger for kjennemerke bak på motorvogner og deres tilhengere(

9

),

— Rådsdirektiv 76/761/EØF av 27. juli 1976 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om front- lykter for fjernlys og/eller nærlys på motorvogner, og om lyskilder (glødelamper og andre) til bruk i god- kjente lykter på motorvogner og deres tilhengere(

10

),

— Rådsdirektiv 76/762/EØF av 27. juli 1976 om til- nærming av medlemsstatenes lovgivning om lykter for tåkelys foran på motorvogner(

11

),

— Rådsdirektiv 77/538/EØF av 28. juni 1977 om til- nærming av medlemsstatenes lovgivning om lykter for tåkelys bak på motorvogner og deres tilhengere(

12

),

— Rådsdirektiv 77/539/EØF av 28. juni 1977 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om lykter for ryggelys for motorvogner og deres tilhengere(

13

),

— Rådsdirektiv 77/540/EØF av 28. juni 1977 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om lykter for parkeringslys for motorvogner(

14

),

— Rådsdirektiv 77/541/EØF av 28. juni 1977 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om bilbelter og sikringsutstyr i motorvogner(

15

),

(8) EFT L 262 av 27.9.1976, s. 71.

(9) EFT L 262 av 27.9.1976, s. 85.

(10) EFT L 262 av 27.9.1976, s. 96.

(11) EFT L 262 av 27.9.1976, s. 122.

(12) EFT L 220 av 29.8.1977, s. 60.

(13) EFT L 220 av 29.8.1977, s. 72.

(14) EFT L 220 av 29.8.1977, s. 83.

(15) EFT L 220 av 29.8.1977, s. 95.

(3)

— Rådsdirektiv 78/318/EØF av 21. desember 1977 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om vindusvisker- og vindusspyleranlegg for motor- vogner(

1

),

— Rådsdirektiv 78/764/EØF av 25. juli 1978 om til- nærming av medlemsstatenes lovgivning om førersete for jordbruks- og skogbrukstraktorer med hjul(

2

),

— Rådsdirektiv 78/932/EØF av 16. oktober 1978 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om nakkestøtter i motorvogner(

3

),

— Rådsdirektiv 86/298/EØF av 26. mai 1986 om veltevern montert bak på smalsporede jordbruks- og skogbrukstraktorer med hjul(

4

),

— Rådsdirektiv 87/402/EØF av 25. juni 1987 om veltevern montert foran førersetet på smalsporede jordbruks- og skogbrukstraktorer med hjul(

5

),

— Europaparlaments- og rådsdirektiv 94/20/EF av 30. mai 1994 om mekaniske koplinger for motorvogner og deres tilhengere samt festing av koplingene på disse kjøretøyene(

6

),

— Europaparlaments- og rådsdirektiv 95/28/EF av 24. oktober 1995 om forbrenningsegenskapene til materialer som benyttes til innvendig innredning av visse grupper motorvogner(

7

),

— Europaparlaments- og rådsdirektiv 2000/25/EF av 22. mai 2000 om tiltak mot utslipp av forurensende gasser og partikler fra motorer til framdrift av jordbruks- og skogbrukstraktorer(

8

),

(1) EFT L 81 av 28.3.1978, s. 49.

(2) EFT L 255 av 18.9.1978, s. 1.

(3) EFT L 325 av 20.11.1978, s. 1.

(4) EFT L 186 av 8.7.1986, s. 26.

(5) EFT L 220 av 8.8.1987, s. 1.

(6) EFT L 195 av 29.7.1994, s. 1.

(7) EFT L 281 av 23.11.1995, s. 1.

(8) EFT L 173 av 12.7.2000, s. 1.

— Europaparlaments- og rådsdirektiv 2000/40/EF av 26. juni 2000 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om underkjøringshinder foran på motor- vogner(

9

),

— Europaparlaments- og rådsdirektiv 2001/56/EF av 27. september 2001 om varmeanlegg for motorvogner og deres tilhengere(

10

),

— Europaparlaments- og rådsdirektiv 2001/85/EF av 20. november 2001 om særskilte bestemmelser for kjøretøyer beregnet på persontransport med flere enn åtte seter i tillegg til førersetet(

11

),

— Europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/24/EF av 18. mars 2002 om typegodkjenning av motorvogner med to eller tre hjul(

12

),

— Europaparlaments- og rådsdirektiv 2003/37/EF av 26. mai 2003 om typegodkjenning av jordbruks- eller skogbrukstraktorer, tilhengere og utskiftbare trukne maskiner, samt deres systemer, deler og tekniske enheter(

13

),

— Europaparlaments- og rådsdirektiv 2003/97/EF av 10. november 2003 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om typegodkjenning av innretninger for indirekte utsyn og av kjøretøyer utstyrt med slike innretninger(

14

),

— Europaparlaments- og rådsdirektiv 2007/46/EF av 5. september 2007 om fastsettelse av en ramme for godkjenning av motorvogner og deres tilhengere, og av systemer, deler og tekniske enheter til slike motor- vogner (rammedirektiv)(

15

),

— Europaparlaments- og rådsdirektiv 2009/57/EF av 13. juli 2009 om veltevern på jordbruks- og skogbruks- traktorer med hjul(

16

),

(9) EFT L 203 av 10.8.2000, s. 9.

(10) EFT L 292 av 9.11.2001, s. 21.

(11) EFT L 42 av 13.2.2002, s. 1.

(12) EFT L 124 av 9.5.2002, s. 1.

(13) EUT L 171 av 9.7.2003, s. 1.

(14) EUT L 25 av 29.1.2004, s. 1.

(15) EUT L 263 av 9.10.2007, s. 1.

(16) EUT L 261 av 3.10.2009, s. 1.

(4)

— Europaparlaments- og rådsdirektiv 2009/64/EF av 13. juli 2009 om demping av radiostøy fra jordbruks- og skogbrukstraktorer (elektromagnetisk kompa- tibilitet)(

1

),

— Europaparlaments- og rådsdirektiv 2009/75/EF av 13. juli 2009 om veltevern på jordbruks- og skogbruks- traktorer med hjul (statisk prøving)(

2

), og

— Europaparlaments- og rådsdirektiv 2009/144/EF av 30. november 2009 om visse deler av og egenskaper ved jordbruks- og skogbrukstraktorer med hjul(

3

), 2) På området fritt varebytte for fottøy: Europaparlaments- og

rådsdirektiv 94/11/EF av 23. mars 1994 om tilnærming av medlemsstatenes lover og forskrifter om merking av materialer brukt i hovedbestanddelene av fottøy for salg til forbruker(

4

).

Artikkel 2

1. Medlemsstatene skal senest på dagen for Kroatias tiltredelse til Unionen vedta og kunngjøre de lover og forskrifter som er nødvendige for å etterkomme dette direktiv. De skal umid- delbart oversende Kommisjonen teksten til disse bestem- melsene.

(1) EUT L 216 av 20.8.2009, s. 1.

(2) EUT L 261 av 3.10.2009, s. 40.

(3) EUT L 27 av 30.1.2010, s. 33.

(4) EFT L 100 av 19.4.1994, s. 37.

De skal anvende disse bestemmelsene fra datoen for Kroatias tiltredelse til Unionen.

Når disse bestemmelsene vedtas av medlemsstatene, skal de inneholde en henvisning til dette direktiv, eller det skal vises til direktivet når de kunngjøres. Nærmere regler for henvisningen fastsettes av medlemsstatene.

2. Medlemsstatene skal oversende Kommisjonen teksten til de viktigste internrettslige bestemmelser som de vedtar på det området dette direktiv omhandler.

Artikkel 3

Dette direktiv trer i kraft med forbehold om at tiltredel- sestraktaten for Kroatia trer i kraft, og da på det samme tidspunkt.

Artikkel 4 Dette direktiv er rettet til medlemsstatene.

Utferdiget i Brussel 13. mai 2013.

For Rådet

S. COVENEY

Formann

_____

(5)

VEDLEGG

DEL A MOTORVOGNER

1. I vedlegg II til direktiv 70/157/EØF innsettes følgende i listen i nr. 4.2 etter posten for Irland:

««25» for Kroatia»

2. I vedlegg II til direktiv 70/221/EØF innsettes følgende i listen i nr. 6.2 etter posten for Hellas:

«25 for Kroatia»

3. I vedlegg I til direktiv 70/388/EØF tilføyes følgende under teksten i parentes i nr. 1.4.1:

«25 for Kroatia»

4. I vedlegg XV til direktiv 71/320/EØF innsettes følgende i listen i nr. 4.4.2 etter posten for Hellas:

«25 for Kroatia»

5. I vedlegg I til direktiv 72/245/EØF innsettes følgende i listen i nr. 5.2 etter posten for Irland:

«25 for Kroatia»

6. I vedlegg I til direktiv 74/61/EØF innsettes følgende i listen i nr. 5.1.1 etter posten for Hellas:

«—«25» for Kroatia.»

7. I vedlegg I til direktiv 74/408/EØF innsettes følgende i listen i nr. 6.2.1 etter posten for Hellas:

«25. for Kroatia.»

8. I vedlegg I til direktiv 74/483/EØF tilføyes følgende til fotnote 1 for punkt 3.2.2.2:

«25 for Kroatia»

9. I vedlegget til direktiv 76/114/EØF tilføyes følgende i teksten i parentes i nr. 2.1.2:

«25 for Kroatia»

10. I vedlegg I til direktiv 76/757/EØF innsettes følgende i listen i nr. 4.2.1 etter posten for Hellas:

«25 for Kroatia»

11. I vedlegg I til direktiv 76/758/EØF innsettes følgende i listen i nr. 5.2.1 etter posten for Hellas:

«25 for Kroatia»

12. I vedlegg I til direktiv 76/759/EØF innsettes følgende i listen i nr. 4.2.1 etter posten for Hellas:

«25 for Kroatia»

13. I vedlegg I til direktiv 76/760/EØF innsettes følgende i listen i nr. 4.2.1 etter posten for Hellas:

«25 for Kroatia»

(6)

14. I vedlegg I til direktiv 76/761/EØF gjøres følgende endringer:

a) I listen i nr. 5.2.1 innsettes følgende etter posten for Irland:

«25 for Kroatia».

b) I listen i nr. 6.2.1 innsettes følgende etter posten for Irland:

«25 for Kroatia»

15. I vedlegg I til direktiv 76/762/EØF innsettes følgende i listen i nr. 4.2.1 etter posten for Hellas:

«25 for Kroatia»

16. I vedlegg I til direktiv 77/538/EØF innsettes følgende i listen i nr. 4.2.1 etter posten for Hellas:

«25 for Kroatia»

17. I vedlegg I til direktiv 77/539/EØF innsettes følgende i listen i nr. 4.2.1 etter posten for Hellas:

«25 for Kroatia»

18. I vedlegg I til direktiv 77/540/EØF innsettes følgende i listen i nr. 4.2.1 etter posten for Hellas:

«25 for Kroatia»

19. I vedlegg III til direktiv 77/541/EØF innsettes følgende i listen i nr. 1.1.1 etter posten for Hellas:

«25 for Kroatia»

20. I vedlegg I til direktiv 78/318/EØF innsettes følgende i listen i nr. 7.2 etter posten for Hellas:

«25 for Kroatia»

21. I vedlegg II til direktiv 78/764/EØF tilføyes følgende til punkt 3.5.2.1:

«25 for Kroatia»

22. I vedlegg VI til direktiv 78/932/EØF tilføyes følgende til punkt 1.1.1:

«25 for Kroatia»

23. I vedlegg VI til direktiv 86/298/EØF tilføyes følgende til første strekpunkt:

«25 for Kroatia»

24. I vedlegg VII til direktiv 87/402/EØF innsettes følgende i første strekpunkt etter posten for Irland:

«25 for Kroatia»

25. I vedlegg I til direktiv 94/20/EF innsettes følgende i listen i nr. 3.4.4 etter posten for Portugal:

«25 for Kroatia»

26. I vedlegg I til direktiv 95/28/EF innsettes følgende i listen i nr. 6.1.1 etter posten for Hellas:

«25 for Kroatia»

(7)

27. I tillegg 4 til vedlegg I til direktiv 2000/25/EF innsettes følgende i listen i avsnitt 1 nr. 1 etter posten for Irland:

««25» for Kroatia»

28. I vedlegg I til direktiv 2000/40/EF innsettes følgende i listen i nr. 3.2 etter posten for Irland:

«25 for Kroatia»

29. I tillegg 5 til vedlegg I til direktiv 2001/56/EF innsettes følgende i listen i nr. 1.1.1 etter posten for Irland:

«25 for Kroatia»

30. I vedlegg I til direktiv 2001/85/EF gjøres følgende endringer:

a) I nr. 7.6.11.1 tilføyes følgende til listen:

«Izlaz u slučaju opasnosti,»

b) I nr. 7.7.9.1 tilføyes følgende til listen:

«Autobus se zaustavlja.»

31. I direktiv 2002/24/EF gjøres følgende endringer:

a) I vedlegg IV del A skal nr. 47 på side 2 av malen lyde:

«47. Avgiftspliktig effekt eller nasjonalt kodenummer (dersom relevant):

Belgia: ... Bulgaria: ... Den tsjekkiske republikk: ...

Danmark: ... Tyskland: ... Estland: ...

Irland: ... Hellas: ... Spania: ...

Frankrike: ... Kroatia: ... Italia: ...

Kypros: ... Latvia: ... Litauen: ...

Luxembourg: ... Ungarn: ... Malta: ...

Nederland: ... Østerrike: ... Polen: ...

Portugal: ... Romania: ... Slovenia: ...

Slovakia: ... Finland: ... Sverige: ...

Det forente kongerike: ... »

(8)

b) I vedlegg V gjøres følgende endringer:

i) I del A nr. 1 innsettes følgende i listen under avsnitt 1 etter posten for Irland:

«25 for Kroatia»

ii) I del B innsettes følgende i listen i nr. 1.1 etter posten for Irland:

«—25 for Kroatia.»

32. I direktiv 2003/37/EF gjøres følgende endringer:

a) I tillegg I til kapittel C i vedlegg II innsettes følgende i nr. 1 første strekpunkt etter posten for Irland:

«25 for Kroatia»

b) I vedlegg III gjøres følgende endringer:

i) Del I under «A — Ferdigoppbygde/etappevis ferdigoppbygde traktorer» skal nr. 16 lyde:

«16. Avgiftspliktig motoreffekt (eller avgiftsklasse)

Belgia: ... Bulgaria: ... Den tsjekkiske republikk: ...

Danmark: ... Tyskland: ... Estland: ...

Irland: ... Hellas ... Spania: ...

Frankrike: ... Kroatia: ... Italia: ...

Kypros: ... Latvia: ... Litauen: ...

Luxembourg: ... Ungarn: ... Malta: ...

Nederland: ... Østerrike: ... Polen: ...

Portugal: ... Romania: ... Slovenia: ...

Slovakia: ... Finland: ... Sverige: ...

Det forente kongerike: ... »

(9)

ii) Del I under «B — Jordbruks- eller skogbrukstilhengere» skal nr. 16 lyde:

«16. Avgiftspliktig motoreffekt (eller avgiftsklasse) (dersom relevant)

Belgia: ... Bulgaria: ... Den tsjekkiske republikk: ...

Danmark: ... Tyskland: ... Estland: ...

Irland: ... Hellas ... Spania: ...

Frankrike: ... Kroatia: ... Italia: ...

Kypros: ... Latvia: ... Litauen: ...

Luxembourg: ... Ungarn: ... Malta: ...

Nederland: ... Østerrike: ... Polen: ...

Portugal: ... Romania: ... Slovenia: ...

Slovakia: ... Finland: ... Sverige: ...

Det forente kongerike: ... »

iii) Del I under «C — Utskiftbar trukket maskin —ferdigoppbygd/etappevis ferdigoppbygd» skal nr. 16 lyde:

«16. Avgiftspliktig motoreffekt (eller avgiftsklasse) (dersom relevant)

Belgia: ... Bulgaria: ... Den tsjekkiske republikk: ...

Danmark: ... Tyskland: ... Estland: ...

Irland: ... Hellas ... Spania: ...

Frankrike: ... Kroatia: ... Italia: ...

Kypros: ... Latvia: ... Litauen: ...

Luxembourg: ... Ungarn: ... Malta: ...

Nederland: ... Østerrike: ... Polen: ...

Portugal: ... Romania: ... Slovenia: ...

Slovakia: ... Finland: ... Sverige: ...

Det forente kongerike: ... »

(10)

iv) Del II under «A — Jordbruks- eller skogbrukstilhengere — delvis oppbygde» skal nr. 16 lyde:

«16. Avgiftspliktig motoreffekt (eller avgiftsklasse) (dersom relevant)

Belgia: ... Bulgaria: ... Den tsjekkiske republikk: ...

Danmark: ... Tyskland: ... Estland: ...

Irland: ... Hellas ... Spania: ...

Frankrike: ... Kroatia: ... Italia: ...

Kypros: ... Latvia: ... Litauen: ...

Luxembourg: ... Ungarn: ... Malta: ...

Nederland: ... Østerrike: ... Polen: ...

Portugal: ... Romania: ... Slovenia: ...

Slovakia: ... Finland: ... Sverige: ...

Det forente kongerike: ... »

v) Del II under «B — Utskiftbar trukket maskin — delvis oppbygd» skal nr. 16 lyde:

«16. Avgiftspliktig motoreffekt (eller avgiftsklasse) (dersom relevant)

Belgia: ... Bulgaria: ... Den tsjekkiske republikk: ....

Danmark: ... Tyskland: ... Estland: ...

Irland: ... Hellas ... Spania: ...

Frankrike: ... Kroatia: ... Italia: ...

Kypros: ... Latvia: ... Litauen: ...

Luxembourg: ... Ungarn: ... Malta: ...

Nederland: ... Østerrike: ... Polen: ...

Portugal: ... Romania: ... Slovenia: ...

Slovakia: ... Finland: ... Sverige: ...

Det forente kongerike: ... »

(11)

33. I tillegg 5 til vedlegg I til direktiv 2003/97/EF innsettes følgende i nr. 1.1 etter posten for Irland:

«25 for Kroatia»

34. I vedlegg VII til direktiv 2007/46/EF gjøres følgende endringer:

a) I avsnitt 1 nr. 1 innsettes følgende i listen etter posten for Irland:

«25 for Kroatia»

b) I nr. 1.1 i tillegget innsettes følgende i listen etter posten for Irland:

«25 for Kroatia»

35. I vedlegg VI til direktiv 2009/57/EF innsettes følgende i listen under første strekpunkt etter posten for Irland:

«25. for Kroatia.»

36. I vedlegg I til direktiv 2009/64/EF innsettes følgende i listen med identifikasjonsnumre i nr. 5.2 etter posten for Irland:

«25 for Kroatia»

37. I vedlegg VI til direktiv 2009/75/EF innsettes følgende i listen under første strekpunkt etter posten for Irland:

«25. for Kroatia.»

38. I direktiv 2009/144/EF gjøres følgende endringer:

a) I vedlegg III A innsettes følgende i fotnote I til nr. 5.4.1 etter posten for Irland:

«25 for Kroatia»

b) I tillegg 4 til vedlegg IV innsettes følgende i første strekpunkt etter posten for Irland:

«25 for Kroatia»

c) I vedlegg V innsettes følgende i listen med identifikasjonsnumre i nr. 2.1.3 etter posten for Irland:

«25 for Kroatia»

(12)

DEL B FOTTØY I vedlegg I til direktiv 94/11/EF gjøres følgende endringer:

a) I nr. 1 gjøres følgende endringer:

i) I bokstav a) tilføyes følgende til listen under «Tekstangivelse»:

«HRGornjište,»

ii) I bokstav b) tilføyes følgende til listen under «Tekstangivelse»:

«HRPodstava i uložna tabanica,»

iii) I bokstav c) tilføyes følgende til listen under «Tekstangivelse»:

«HRPotplat (donjište),»

b) I nr. 2 gjøres følgende endringer:

i) I bokstav a) i) tilføyes følgende til listen under «Tekstangivelse»:

«HRKoža,»

ii) I bokstav a) ii) tilføyes følgende til listen under «Tekstangivelse»:

«HRKoža korigiranog lica,»

iii) I bokstav b) tilføyes følgende til listen under «Tekstangivelse»:

«HRTekstil,»

iv) I bokstav c) tilføyes følgende til listen under «Tekstangivelse»:

«HR Drugi materijali.»

____________

Referanser

RELATERTE DOKUMENTER

forordning (EF) nr. 7) Ettersom vurderingen ikke tok for seg nanomaterialer, bør godkjenningen ikke omfatte slike materialer i henhold til artikkel 4 nr. 8)

Bør ikkje nyttast til barn under tolv år på grunn av manglande relevante data. Avbryt bruken dersom det oppstår utslett. Må ikkje nyttast i munnen eller andast inn. Må ikkje nyttast

desember 2011 om vedtakelse av en felles metode for undersøkelse av ulykker og hendelser til sjøs utarbeidet i henhold til artikkel 5 nr.. 55ca (Kommisjonens

Dersom varer ble deklarert for import fra en EFTA-stat eller Republikken Kroatia til henholdsvis Republikken Kroatia eller en EFTA-stat før datoen for Republikken Kroatias

5) I henhold til artikkel 5 i forordning (EF) nr. 470/2009 skal Det europeiske legemiddelkontor overveie å bruke grenseverdier som er fastsatt for et

2) I henhold til artikkel 4c nr. 4 kan medlemsstatene tillate skip å benytte en godkjent utslippsreduserende teknologi som et alternativ til å bruke svovelholdig skipsdrivstoff

I vedlegg III til forordning (EF) nr. Kredittvurderingsbyrået overtrer artikkel 6 nr. 1, dersom det ikke identifiserer, løser eller håndterer samt klart og tydelig opplyser

Dersom opplysninger om OBD-systemet og om reparasjon og vedlikehold av kjøretøyer ikke er tilgjengelige, eller ikke er i samsvar med artikkel 6 i forordning (EF)