• No results found

An annotated critical edition of an unpublished Byzantine Menaion for June: Codex Lesbiacus Leimonos 11

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "An annotated critical edition of an unpublished Byzantine Menaion for June: Codex Lesbiacus Leimonos 11"

Copied!
483
0
0

Laster.... (Se fulltekst nå)

Fulltekst

(1)
(2)
(3)

TABLE OF CONTENTS

VOLUME I

Abstract 3

Aim and scope of the thesis 8

Acknowledgements 9

List of Abbreviations 10

List of Plates 16

A note on transliteration 16

INTRODUCTION

Chapter 1. Lesbiacus Leimonos 11 and Byzantine rite (9th-12th c.) 17

Liturgical books used by the Byzantine church 20

Structure of the akolouthiai 23

Festal calendar of the Byzantine church 27

Chapter 2. The edited Byzantine hymnographical texts 31

Akolouthia on St Ioustinos and his fellow martyrs (Text 1) 35

Akolouthia on St Attalos (Text 1) 39

Akolouthia on St Nikephoros, Patriarch of Constantinople (Text 2) 41

Akolouthia on the martyr Loukillianos (Text 3) 45

Akolouthia on St Metrophanes, Archbishop of Constantinople (Text 4) 48

Akolouthia on the martyr Dorothe!s, Bishop of Tyre (Text 6) 51

Akolouthia on the martyrs Nikandros and Markianos (Text 7) 54

Akolouthia on St Onouphrios (Text 12) 56

Akolouthia on St Methodios, Patriarch of Constantinople (Text 14) 60

Akolouthia on the martyr Pagcharios (Text 16) 62

Akolouthia on the martyrs Manuel, Savel and Ishmael (Text 17) 64

Akolouthia on St Hypatios of Rouphinianai (Text 17) 67

Akolouthia on the martyr Zosimos (Text 19) 69

Akolouthia on the martyrs Innas, Pinnas and Rimmas (Text 20) 71

Akolouthia on the martyr Ioulianos of Kilikia (Text 21) 74

Akolouthia on the martyrs Zenon and Zenas (Text 23) 76

Akolouthia on St Fevronia and the Other Martyrs (Text 25) 78

Akolouthia on Sts David of Thessalonike and John of Gotthia (Text 26) 82

Akolouthia on St Sampson the Xenodochos (Text 27) 85

Akolouthia on St Ioseph and his Fellow Martyrs (Text 28) 89

Chapter 3. The hymnographers 92

Joseph the Hymnographer 92

George of Nicomedia 96

Theophanes Graptos 98

Clement 100

(4)

Transmission of the text 132

Conventions employed in the present edition 148

COMMENTARY 150

Akolouthia on St Ioustinos and his fellow martyrs (Text 1) 150

Akolouthia on St Attalos (Text 1) 151

Akolouthia on St Nikephoros, Patriarch of Constantinople (Text 2) 151

Akolouthia on the martyr Loukillianos (Text 3) 152

Akolouthia on St Metrophanes, Archbishop of Constantinople (Text 4) 154

Akolouthia on Eustathios of Antioch (Text 5) 155

Akolouthia on St Hilarion of Dalmatou (Text 5) 155

Akolouthia on the martyr Dorothe!s, Bishop of Tyre (Text 6) 155

Akolouthia on the martyrs Nikandros and Markianos (Text 7) 156

Akolouthia on St Theodor!s Stratelates (Text 8) 157

Akolouthia on St Cyril of Alexandria (Text 9) 158

Akolouthia on Sts Orestes, Diomedes and Rodion (Text 9) 158

Akolouthia on the martyrs Alexandros and Antonina (Text 10) 158

Akolouthia on St Timotheos, Bishop of Proussa (Text 10) 158

Akolouthia on the Apostles Bartholomew and Barnabas (Text 11) 158

Akolouthia on St Onouphrios (Text 12) 159

Akolouthia on St Tychon of Anathous (Text 16) 159

Akolouthia on the martyr Pagcharios (Text 16) 160

Akolouthia on the martyrs Manuel, Savel and Ishmael (Text 17) 160

Akolouthia on St Hypatios Abbot of Rouphinianai (Text 17) 161

Akolouthia on the martyr Zosimos (Text 19) 162

Akolouthia on the martyrs Innas, Pinnas and Rimmas (Text 20) 162

Akolouthia on the martyr Ioulianos (Text 21) 163

Akolouthia on the Nativity of Saint John the Baptist (Text 24) 164

Akolouthia on the martyr Fevronia (Text 25) 164

Akolouthia on Sts David of Thessalonike and John of Gotthia (Text 26) 164

Akolouthia on St Sampson the Xenodochos (Text 27) 166

Akolouthia on St Ioseph and his Fellow Martyrs (Text 28) 167

Akolouthia on the Apostles Peter and Paul (Text 29) 167

Glossary of liturgical terms 168

Bibliography 171

Plates 192

VOLUME II

Conspectus siglorum 6

Texts

1. In s. Iustinum philosophum et martyrem - In s. Attalum thaumaturgum 12

2. In s. Nicephorum Patriarcham Constantinopolitanum 43

3. In s. Lucillianum martyrem 59

4. In s. Metrophanem Archiepiscopum Constantinopolitanum 81

(5)

9. In s. St. Cyrillum Papam Alexandriae – In ss. mm. Orestem, Diomedem and Rhodionem

144 10. In ss. mm. Alexandrum et Antoninam – In s. Timotheum Episcopum Proussae 152

11. In s. Bartolomeum apostolum – In s. Barnabam apostolum 163

12. In s. Onouphrium anachoretam in Aegypto 177

13. In s. Akylinam 188

14. In s. Elisaeum prophetam – In s. Methodium confessorem Patriarcham Constantinopolitanum

191

15. In s. Amosem prophetam – In s. Fortunatum apostolum 212

16. In s. Tychonem thaumaturgum Episcopum Amathountis – In s. Pagcharium martyrem

218 17. In ss. mm. Manuelem, Savelem and Ismaelem – In s. Hypatium abbatum

monasterii Ruphiniani

238 18. In s. Leontium martyrem – In ss. mm. Isaurum, Basilium, Innocentium,

Peregrinum, Ermeiam et Philexem

274

19. In s. Zosimum martyrem 275

20. In ss. mm. Innam, Pinnam et Rimmam – In s. Eustochium et socios martyres 289

21. In s. Iulianum Anazarbenum martyrem in Cilicia 306

22. In s. Eusevium Episcopum Samosatenum – In s. Petrum Athonensem 323 23. In s. Agrippinam martyrem – In ss. mm. Zenonem et Zenam 328

24. In Nativitatem s. Joannis Baptistae 344

25. In s. Febroniam martyrem 361

26. In s. Davidem Thesalonicensem – In s. Davidem Thesalonicensem et s. Joannem Episcopum Gothiae

382

27. In s. Samsonem Xenodochum 393

28. In translationem reliquiarum ss. Cyri et Joannis – In s. Iosephum et socios martyres

408

29. In ss. Petrum et Paulum apostolos 425

30. In ss. XII apostolos 446

Appendices

I. In s. Iustinum philosophum et martyrem 458

II. In s. Attalum thaumaturgum 461

III. In s. Lucillianum martyrem 466

IV. In s. Dorotheum Episcopum Tyri et martyrem 469

V. In s. Methodium confessorem Patriarcham Constantinopolitanum 470

VI. In ss. mm. Manuelem, Savelem and Ismaelem 476

VII. In s. Hypatium abbatum monasterii Ruphiniani 479

VIII. In ss. mm. Innam, Pinnam et Rimmam 481

IX. In s. Iulianum Anazarbenum martyrem in Cilicia 482

(6)

CONSPECTUS SIGLORUM

MANUSCRIPTS

A = cod. Alexandrinus Patr. 114 AD 1342 B = cod. Athen. Bibl. Nat. 551 AD 1385 Ba = cod. Athen. Bibl. Nat. 562 saec. XVI C = cod. Athen. Mus. Benaki 68 (TA 143) saec. XIII D = cod. Athous, Dionysiou 406 saec. XIV Da = cod. Athous, Dionysiou 420 saec. XV F = cod. Athous, Philotheou 26 saec. XII Fa = cod. Athous, Philotheou 30 saec. XII Fb = cod. Athous, Philotheou 35 saec. XII G = cod. Athous, Laurae " 45 saec. XI Ga = cod. Athous, Laurae " 5 saec. XIII Gb = cod. Athous, Laurae " 7 saec. XIII Gc = cod. Athous, Laurae # 44 AD 1426 Gd = cod. Athous, Laurae $ 147 AD 1435 Ge = cod. Athous, Laurae # 135 saec. XV H = cod. Hierosol. Sab. 70 saec. X-XI Ha = cod. Hierosol. Sab. 72 saec. XII I = cod. Athous, Iveron 800 saec. XV Ia = cod. Athous, Iveron 857 saec. XV K = cod. Athous, Panteleimonos 80 saec. XIII Ka = cod. Athous, Panteleimonos 705 AD 1498 L = cod. Lesb. Leimonos 11 saec. XI-XII La = cod. Lesb. Leimonos 183 saec. XVII M = cod. Meteor. Metamorfoseos 150 saec. XII N = cod. Athous, Vatopediou 1108 saec. XV Na = cod. Athous, Vatopediou 1110 saec. XV O = cod. Oxon. Bodl. gr liturg. e 6 saec. XVI P = cod. Paris. gr. 1575 saec. XII Pa = cod. Paris. gr. 245 saec. XIII Pb = cod. Paris. gr. 1566 saec. XIV Pc = cod. Paris. gr. 1567 saec. XIV Pd = cod. Paris. gr. 345. saec. XV Q = cod. Chalc. Panaghias 42 saec. XV R = cod. Crypt. 385 saec. XV-XVI S = cod. Sinait. gr. 620 saec. X Sa = cod. Sinait. gr. 550 saec. XIII Sb = cod. Sinait. gr. 630 saec. XIII Sc = cod. Sinait. gr. 639 AD 1484 Sd = cod. Sinait. gr. 642 AD 1523 Se = cod. Sinait. gr. 640 AD 1539 V = cod. Vat. Reg. gr. 62 saec. XIII

(7)

ABBREVIATIONS

a.c. ante correctionem man. manus

add. addidit, addiderunt om. omittit, omittunt, omisit

al. alii, alibi p., pp. pagina, paginae

alt. man. altera manus p.c. post correctionem

app. apparatus post.

man.

postera manus cett. ceteri, cetera, ceterorum r. recto

cf. confer s.l. supra lineam

des. desinit scr. scripsit, -erunt

cod., codd. codex, codices tit. titulus

ed. edidit, editio, editor trad. tradidit, traditio

f., ff. folium, folia v. versum, versum, versu

heirm. heirmos, heirmi, heirmum,

heirmos vv. versus, versuum, versibus

ibid. ibidem vol. volumen

in marg. in margine #%!&. #%!&!'(!)

inc. incipit *+. *+,-.!/

kan. kanon, kanonis 01.23. 01.23.'4)

lac. lacuna

EDITORIAL CONVENTIONS

. . . Illegible letters are marked by a corresponding number of dots.

< > Encloses letters or words omitted by the scribe and added by the editor.

+ + Encloses letters or words, originally missing in the manuscript because of a lacuna and added by the editor.

<…???…> Indicates an omission of an uncertain number of letters.

( ) Encloses the expansion of an abbreviation, or contraction which stands for specific letters.

((…)) Encloses words or sentences, the reading, form or meaning of which is doubtful.

[ ] Indicate a lacuna caused by damage to the parchment of the manuscript.

[. . .] Indicates a lacuna of three spaces.

[±33] Indicates a lacuna of about thirty-three spaces.

[…???…] Indicates a lacuna of an uncertain number of letters.

+25-3+ Indicates a probable restoration of letters lost in a lacuna in the manuscript.

[[ ]] Enclose letters or words deleted in the manuscript.

{ } Enclose letters or words extant in the manuscript, but rejected as superfluous.

| | Encloses letters or words written in margine.

25-3[ Marks letters or words preceding a mutilated text.

]25-3 Marks letters or words following a mutilated text.

– –‘ Indicate two syllables, the second of which is accented.

/ Marks the end of a page in the manuscript and the beginning of the next page.

(8)

BIBLIOGRAPHICAL ABBREVIATIONS

AmphKond: Amphilokhis (Sergievskis), arkhimandr., Kondakarij u greceskom podlinnike XII- XIII u. po rukopisi Moskovskoj synodal'noj biblioteki N. 437, Moskva 1879.

AMZ: Acta Martyrii [S. Zosimi militis mart.], AASS Iunii, III, 813B-816F (=BHG 1888).

AMZZ: Acta Martyrii [Zenonis et Zenae], AASS Iunii, IV, 476-482 (=BHG 1887).

ChrMytCal: E. Follieri, I calendari in metro innografico di Cristoforo Mitileneo, vol. 1, Bruxelles 1980.

Chr-Par: W. Christ – M. Paranikas, Anthologiae Carminum Christianorum, Lipsiae: Teubner, 1871.

ConChal: Concilium universale Chalcedonense anno 451, in E. Schwartz, Acta conciliorum oecumenicorum, vol. 2.1.1-2.1.3. Berlin: De Gruyter, 2.1.1-2.1.2:1933; 2.1.3:1935 (repr.

2.1.1-2.1.2:1962; 2.1.3:1965): 2.1.1:3-32, 35-52, 55-196; 2.1.2:3-42, 45-65, 69-163; 2.1.3:3-136.

CocCon: R. Riedinger, Concilium universale Constantinopolitanum tertium, Acta conciliorum oecumenicorum, Pars 1-2 Series secunda, volumen secundum, Berlin: De Gruyter, 1990, 1992: Pars 1: 2-12, 14-24, 26-168, 170-178, 180-188, 190-260, 262-276, 278-398, 400-512;

Pars 2: 514-704, 732-738 , 752-830, 832-884, 888-908.

ConConHier: Synodus Constantinopolitana et Hierosolymitana anno 536, ed. E. Schwartz, Acta conciliorum oecumenicorum, vol. 3, Berlin: De Gruyter, 1940 (repr. 1965), pp. 3-214, 217- 231.

ConEph: E. Schwartz, Concilium universale Ephesenum anno 431, in Acta conciliorum oecumenicorum, vol. 1.1.1-1.1.7. Berlin: De Gruyter, 1.1.1-1.1.3:1927; 1.1.4:1928; 1.1.5:1927;

1.1.6:1928; 1.1.7:1929 (repr. 1.1.1:1965; 1.1.6:1960; 1.1.7:1962): 1.1.1:3-121; 1.1.2:3-104;

1.1.3:3-101; 1.1.4:3-67; 1.1.5:3-136; 1.1.6:3-162; 1.1.7:3-167, 171-174.

ConLat: R. Riedinger, Acta conciliorum oecumenicorum. Series secunda, volumen primum:

Concilium Lateranense a. 649 celebratum, Berlin: De Gruyter, 1984: 2-28, 34-108, 114-174, 180-244, 250-402, 404-420.

Damascenus, Oratio: Joannes Damascenus, Oratio tertia in dormitionem sanctae Dei genitricis Mariae, ed. P. B. Kotter, Die Schriften des Johannes von Damaskos, vol. 5 [Patristische Texte und Studien 29, Berlin - New York: De Gruyter, 1988], pp. 548-555.

EE: Sopronios Efstratiadis, !"#µ$%&'($) (*)+µ,-. /'($%$'(01), [6-.!1%.&.'7 8.5+.!9:'; 9], Chennevières – sur – Marne 1932.

EfstrTam: Sophronios Efstratiadis, 02µ%<!) =''+;>.2>&.'?/ @!.:>%A/, Ekklesiastikos Faros 35 (1936) - 51 (1952) passim.

EPI: 23&4,5(6 57)8$µ$6 8$9 µ1#8:#$6 0.; <'0=µ($) >$:58?)$: @(%$5&@$:, in F. C. BURKITT, The oldest manuscript of St Justin’s martyrdom, Journal of Theological Studies 11 (1909- 1910) 64-65.

EV: !AB$%&'($) 8C *D'. … E0F$5(6 F,:8D#., 53$:FG 0.; <3(58.5?H I3:#?FJ)$6 ",#$µ$).

K,#L$9, B) 8%)%&(C, D!<).E, 1862 (repr. Athens: Astir Al. & E. Papadimitriou, 1992).

Grosdidier de Matons, Hymnes III: Romanos le Mélode Hymnes, préface de Paul Lemerle, introduction, texte critique, traduction et notes par Jose Grosdidier de Matons, Tome III:

Nouveau Testament, XXXII-XLV, [Sources Chrétiennes 114] Paris: Les Editions du Cerf, 1965.

HAD: M#$%&'($) 8C *D'. 3,#(DB$) N3.5.) 8O) P)Q0$:5.) .A8R P0$%$:4?.) 0.8S 8O) 81T() 8U6 V).8$%(0U6 W00%+5?.6 0.; 8X) Y3$0,(µD)J) .A8G ,A.'X) µ$).58+#?J) µ,81 8()J) P3.#.(8Q8J) 3#$54+0X), Athens: F'3!>./ &?/ G*!>&!+.'?/ ".2'!)(2/

&?/ =''+;>(2/ &?/ H++,3!/, 200315 (first edition: 1963).

(9)

Hagiographica Cypria [Corpus Christianorum, Series Graeca, 26], Brepols-Turnhout 1993, pp. 83-122 (=BHG 226).

MartMSI: *.#87#($) 8X) /'?J) 0.; <)F&TJ) µ,'1%J) *.#87#J) *.)$:O% I.L`% 0.;

>5µ.O%, P)8('#.@`) <0 8U6 <) 8R /'?a b#,( 8$9 c4J)$6 L(L%($4Q0+6, in V0$%$:4?.

8X) _'?J) … *.)$:Q%, I.L`% 0.; >5µ.Q%…, Vienna 1803, pp. 54-76 (=BHG 1024).

Menol: Menologium Graecorum Basilii Porphyrogeniti imperatoris jussu editum, PG 117, 19-614.

MV: M+).-. … F($#4J4D)8. 8C 3#;) Y3C B.#4$%$µ.?$: K$:8%$:µ$:5(.)$9 8$9 >µL#?$:, I- XII, =) B%)%&(C, =' &?/ =''+;>.2>&.'?/ TI*!-1. &!J D!().'!/, 1863.

PaAD: d.#.0%+8(0O e8$( f08=+B$6 g *,'1%+ 3,#(DB$:5. N3.5.) 8O) P)Q0$:5.) .A8G P0$%$:4?.) µ,8S 8X) <) 8R 8D%,( 5:)Q4J) 3#$54+0X), Athens: V3$58$%(0O F(.0$)?.

8U6 W00%+5?.6 8U6 h%%1F$6, 20032.

Pap: Denise Papachrysanthou, «L’office ancien de Pierre l’Athonite», Analecta Bollandiana 88 (1970) 27-41.

PBB: d,#?$F$( 0.; µ.#87#($) 8X) _'?J) P3$58&%J) [.#4$%$µ.?$: 0.; [.#)1L., in P. Van Deun (ed.), Hagiographica Cypria [Corpus Christianorum, Series Graeca, 26], Brepols- Turnhout 1993, pp. 125-135 (published also in LatyKev II, 34-40) (=BHG 2057).

PentV: d,)8+0$581#($) B.#µ&5:)$), 8O) P3C 8$9 d15B. µDB#(6 8U6 8X) /'?J) d1)8J) i:#(.0U6 P)Q0$:5.) .A8R V0$%$:4?.) 3,#(DB$). W3; 8D%$:6 F`, 0.; 8S hJ4()S

!A.''D%(., 8S <) 8R b#4#a j0158+6 8X) <) 8R µ,8.Tk 8$78a h$#8X) P).'()J50&µ,).. l,J58; F($#4J4`), 0.; F(m j)C6 d#$%&'$: 3%$:8(54`), Y3C [.#4$%$µ.?$: i$:8%$:µ$:5(.)$9 8$9 >µL#?$:, W3(58.5?H F` n:3$'#.@(0G I8.:#10+

i.58#+)5?$: 8$9 o,55.%$)(0DJ6, Venice 1837.

PG: J.-P. Migne, Patrologiae cursus completus. Series Graeca, 161 vols., Lutetiae Parisiorum 1857- 1866.

PI2: *.#87#($) 8X) _'?J) <>$:58-)$:> p.#?8J)$6, p.#(8$96, !A,%3?58$: qD#.0$6 d.?$)$6 r(L,#(.)$9 0.; 8U6 5:)$F,?.6 .A8X) (=BHG 972z), in G. LAZZATI, Gli atti de S.

Giustino martire, Aevum 27 (1953) 490-495, col. 2.

PI5: *.#87#($) 8X) _'?J) >$:58-)$:, p.#?8J)$6, p.#(8$96, !A,%3?58$:, qD#.0$6, d.?$)$6 0.; r(L,#(.)$9 (=BHG 973), in G. LAZZATI, Gli atti de S. Giustino martire, Aevum 27 (1953) 490-495, col. 5.

PIRP: Passio SS. Innae, Rimae et Pinae (=c4%+5(6 <) <3(8&µa 8X) _'?J) µ.#87#J) >))s, tu+µs, d()s, 3.4&)8J) <) v$84?H), in H. Delehaye, «Saints de Thrace et de Mésie», AB 31 (1912) 215-216 (= BHG 2184).

PitraAS: Analecta Sacra Spicilegio solesmensi parata, edidit Joannes Baptista Pitra, tomus I, Parisiis MDCCCLXXVI (1876).

PitraHEG: Hymnographie de l’Église Grecque. Dissetation accompangée des offices du XVI Janvier, des XXIX et XXX Juin en l’honneur de S. Pierre et des Apôtres, publiée par le cardinal J.-B.

Pitra, Rome 1867.

PL: Passio S. Lucilliani et sociorum (=*.#87#($) 8$9 _'?$: µ,'.%$µ1#8:#$6 r$:0(%%(.)$9 0.; 8X) 5k) .A8R), in H. Delehaye, «Saints de Thrace et de Mésie», AB 31 (1912) 187- 192 (= BHG 2184).

PLuc: c4%+5(6 8$9 _'?$: 0.; <)F&T$: µ,'.%$µ1#8:#$6 r$:0(%%(.)$9 8$9 4.:µ.8$:#'$9 0.; 8U6 5:)$F?.6 .A8$9, in F. HALKIN, Les deux passion inédite, AB 84 (1966) 8-18 (=BHGa 999a).

PLucil: *.#87#($) 8$9 _'?$: µ,'.%$µ1#8:#$6 0.; 4.:µ.8$:#'$9 r$:0(%%(.)$9 0.; 8X) 8,551#J) )+3?J) i%.:F?$:, 23.8?$:, d.7%$: 0.; w($):5?$:, in F. HALKIN, Les deux passion inédite, AB 84 (1966) 19-28 (=BHGa 999b).

StichLaura: Sofia Kotzabassi, Das Sticherarion Laura L 74. Beobachtungen zu seinem

(10)

StichVindob: Gerda Wolfram (ed.), Sticherarium Antiquum Vindobonense. Codex theol. Gr. 136 Bibliothecae Nationalis Austriacae phototypice depictus. Pars suppletoria, Vindobonae 1987.

SynaxEC: H. Delehaye (ed.), Synaxarium Ecclesiae Constantinopolitanae e codice Sirmondiano nunc Berolinensi adiectis synaxariis selectis [Propylaeum ad Acta Sanctorum Novembris], Brussels 1902.

SynodOrth: J. Gouillard, Le Synodikon de l'Orthodoxie, Travaux et mémoires 2 (1967) 45-107.

Triod: n#(=F($) 0.8.):08(0C) 3,#(DB$) N3.5.) 8O) P)Q0$:5.) .A8R P0$%$:4?.) 8U6 /'?.6 0.; *,'1%+6 n,55.#.0$58U6 P3C 8U6 i:#(.0U6 8$9 n,%=)$: 0.; 8$9 x.#(5.?$: µDB#( 8$9 /'?$: 0.; *,'1%$: I.LL18$:, Athens: ='3M>%./ DN/.

Troels: Christian Troelsgård, A list of Sticheron Call-Numbers of the Standard Abridged Version of the Sticherarion. Part I (The Cycle of the Twelve Months), Cahiers de l’Institut du Moyen-Âge Grek et latin 74 (2003) 3-20.

Trypanis: Trypanis C. A., Fourtheen Early Byzantine Cantica, [Wiener Byzantinische Studien.

Band V], Wien 1968.

TSE: G. Fatouros, Theodori Studitae Epistulae, vol. 1-2 [Corpus Fontium Historiae Byzantinae.

Series Berolinensis 31. Berlin: De Gruyter, 1992]: 1: 5-187; 2: 189-861.

TSMK: Theodoros Studites, *,'1%+ 0.8QB+5(6, ed. A. Papadopoulos-Kerameus, St.

Petersburg: Kirschbaum, 1904.

VD: [?$6 8$9 ]5?$: w.L;F o,55.%$)?0+6, in V. Rose, Leben das heiligen David von Thessalonike, Berlin 1887, pp. 3-15.

VH: Callinicos, Vie d’Hypatios, Introduction, Texte Critique, Traduction et Notes par G.J.M.

BARTELINK, [Sources Chrétiennes 177] Paris 1971 (=BHG 760; published also in AASS Iunii, III, 308-349).

VM: [?$6 0.; 3$%(8,?. 8$9 ]5?$: 3.8#C6 gµX) *+8#$@1)$:6 P#B(,3(50&3$:

iJ)58.)8()$:3&%,J6, in LATYOEV II, 12-15 (=BHG 1278y).

VN: n$9 <) _'?$(6 3.8#C6 gµX) l(0+@&#$: P#B(,3(50&3$: iJ)58.)8()$:3&%,J6 L?$6 5:''#.@,;6 Y3C >').8?$: F(.0&)$: 0.; 50,:$@7%.0$6 8U6 _'(J818+6 0.; µ,'1%+6

<00%+5?.6 8U6 /'?.6 I$@?.6, .A8$9 µ.4+8$9 (=S.P.N. Nicephori Constantinopolitani Archiepiscopi Vita scripta ab Ignatio diacono et cimelliarcha sanctissimae et magnae ecclesiae Sanctae Sophiae, ejus discipulo), PG 100, 41-160 (=BHG 1335).

VONS: F. Halkin, La vie de saint Onuphre par Nicholas le Sinaïte, Rivista di Studi Bizantini e Neoellinici 24 (1987) 7-27 (=BHG 1381a).

VSX: [?$6 0.; 3$%(8,?. 8$9 ]5?$: 0.; 4.:µ.8$:#'$9 3.8#C6 gµX) I.µ^y) 8$9 z,)$F&B$:, 3#,5L:8D#$: 0.; 50,:$@7%.0$6 ','$)&8$6 8U6 µ,'1%+6 8$9 4,$9 <00%+5?.6, in F.

HALKIN, «Saint Sampson le Xénodoque de Constantinople (VIe siècle)», Rivista di studi byzantini e neoellinici 14-16 (1977-79) 7-17 (=BHG 1614z).

VT: Vita S. Tychonis, in H. Delehaye, Les Saints de Chypre, AB 26 (1907) 229-232 (=BHG 1860).

Zerv: Alexandra Zervoudaki, o,$@1)+6 ] v#.38&6. B?$6 0.; {#'$ (unpublished doctoral thesis, University of Crete, Rethymno 2002).

(11)

SIGLA SACRAE SCRIPTURAE

Act Actus Apostolorum Mal Malachias

Apoc Apocalypsis Marc Evangelium secundum Marcum

Col ad Colossenses Epistula Matth Evangelium secundum Matthaeum

1 Cor I ad Corinthios Epistula Num Numeri

2 Cor II ad Corinthios Epistula Od Odae

Dan Daniel 1 Petr I Petri Epistula

Eph ad Ephesios Epistula 2 Petr II Petri Epistula

Exod Exodus Phil ad Philippenses Epistula

Ez Ezechiel Ps Psalmorum liber

Gal ad Galatas Epistula 1 Regn I Regnorum

Gen Genesis 3 Regn III Regnorum

Heb ad Hebraeos Epistula 4 Regn IV Regnorum

Ioh Evangelium secundum Iohannem Rom ad Romanos Epistula 1 Ioh I Iohannis Epistula Sap Sapientia Salomonis

Is Isaias Sir Sapientia Jesu filii Sirach

Lev Leviticus 1 Thes I ad Thessalonikenses Epistula

Luc Evangelium secundum Lucam 1 Tim I ad Timotheum Epistula 2 Tim II ad Timotheum Epistula

(12)

1

In s. Iustinum philosophum et martyrem

(vv. 1-29, 58-132, 160-415)

In s. Attalum thaumaturgum

(vv. 30-57, 133-159, 416-613)

5

10

*O) >$7)($6, {BJ) gµD#.6 %’· g gµD#. {B,( |#.6 (,’ 0.; g )kT

|#.6 4’. !Z6 8O) .’ 8$9 _'?$: µ1#8:#$6 >$:58?)$: 8$9 @(%$5&@$: 0.;

8$9 ]5?$: 3.8#C6 gµX) V881%$:.

K14(5µ..

}B$6 3%. F~. TO) 5$@?.) 8$9 r&'$:

T7) X1.>&!J *2)!*+(2) 9A12'.>9%(/,

&N) &I1,))A) B3%(P9;/ Q+!91%I&7/

'2R -S-!)2/ T1%.>µ2

&N) *.>&N) U'292(1%&!), U)%*(52&!) TPA)

&4) *V1-!) &?/ *(>&%A/, '2R *14/ &4 WX!/ 2Y1%./

Zµ[/ &N) 92Iµ,&A) >!I\

]9%) '2R &?/ )(';/

B' #%!J &!^/ >&%_,)!I/

UE(A/ U*%(+;_2/,

_______________________

9-11 cf. 2 Tim 4:8

_______________________

CBQIa (et in tit. HHaV)

Tit. `7[)-G&&,+!I] lac. LIa : `7) a!V).!/ +±65 a!I+>&()!I &!J +±33+ >^) 2b&N +±33+ C : `7) a!V).!/ TPA) ZµS1(2/) +’· Z ZµS1(2) TP%. c1(2/) .%’ '(2R) Z )^E c1(2/) 9’ : %a/ &(7)) 2’;), µ):µ; &!J d-((!I) µ,1&(I)1(!/) a!I>&()!I &!J _.+!>M_!I· '2R e&S1!I µ,1&(I)1(!/) a!I>&()(!I)· '2R &(N)) >^) 2b&N B : `7) a!V).!/ %a/ &7)

*1f&(;)) &!J d-((!I) µ(,)1(&I1!/) a!I>&()!I &!J _.+!>M_!I· '2R e&S1!I µ(,)1(&I1!/) a!I>&()!I· '2R &N)

>^) 2b&N *2(!)!/· 52++%1.2)!J· P21(&!+)!/+, %b%+*(>&!I· '2R gS12'!/ Q – 0? 2b&(?) ZµS(12) &!J h>(!I

*(2&)1(4)/ ZµN) U&&,+!I H : `;)R a!I)(A 2’ &!J h>((!I) *(2&)1(4)/ Zµ(N)) U&&,+!I Ha : `;)7 i!b)(A

*1!&. &!I 2-(!I µ21&(I1!/) .!I>&;)!I V 1-111 07)-T)3!E!/ lac. L

heirm. kath. MV I, 39; III, 10 – 1-17 post !dem 3 in CBQIa – 2 B3[%(]P9;/ lac. Q – 7 2Y1!./ Ia

(13)

15

20

25

i!I>&<)% µ2',1.%, 3.j &!J&! 5!NµS) >!.\

«*1S>5%I% X1.>&k &k #%k

&N) *&2.>µ,&A) l_%>.) 3A1:>2>92.

&!</ e!1&,m!I>. *M9n

&7) d-(2) µ):µ;) >!I».

•8,#$) 014(5µ..

}B$6 .~. T$9 %?4$: 5@#.'(54D)8$6

X1.>&!J o*%129+:>2/, i!I>&<)% *2)%V_;µ%,

&!J µM)!I o*p1 *,)&A)

&%9IµS)!I q/ *1M52&!), B*S&IP%/ &N) r)&A/ U-29N)

>^) *+%(!>.) U9+:>2>. >^) >!(, µ%9s t) *(>&%. >% &.µN)&%/

U)25!Nµ%) %b>%5N/ e',>&!&%\

«3ME2 &k B).>PV>2)&. oµ[/\

3ME2 &k >&%_2)f>2)&.\

3ME2 &k B)%1-!J)&. 3.s oµN)

*[>.) a,µ2&2».

_______________________

20-21 cf. Is 53:7; Act 8:32

_______________________

CBQIa

13 5!Nµ%) >!. CBQIa – 15-17 (&N) - >!I) BC : (3A1:>2>92. – >!I) Q

heirm. kath. PaAD, 19; HAD, 480 – 18-29 incipit kath. ed. in EfstrTam, 50 (1951) 244 (ex codd. Pb, f. 95r; G, f.

92r; S; Ga) – 18-29 X[1.>&!J - a,µ2&2] lac. L : deest QIa : post odem 3 in CB – 21 &%9;µS)!I C : &%9%.µS)!I B In vv 18-29 Q hoc kathisma et theotokion trad.: i14(5µ.. i!I>&<)!/, u21(&A), @2(A), vbS+*.>&!/ … (=MV X, 2). o,$8$0?$). 04 BE2(>.!) 92Jµ2 &4 &?/ >I++:X%A/… (=PaAD, 520).

In vv 18-29 Ia hoc kathisma et theotokion trad.: i14(5µ.. i!I>&<)!/, u21(&A), @2(A), vbS+*.>&!/ … (= MV X, 2). o,$8$0?$). T7) &2P%(2) >!I >'S*;) '2R &7) 5!:9%.2)… (=PaAD, 552).

(14)

30

35

40

45

50

c%%$). n$9 ]5?$:.

}B$6 F’. n.Bk 3#$0.81%.L,

!A>&?12 >% T3%.E%) B*R &?/ -?/ h #%M/, _A&(m!)&2 *,)&!&%

&j/ &N) U)91f*A) XIPj/

>;µ%(!./ '2R &S12>.), w&&2+% 9%!_M1%,

>Iµ*!+<&2 U--S+A)·

]9%) >!I &7) d-(2) e!1&,m!µ%) µ):µ;), d-(2./ *1!>%IP2</ >!I U%R 3.2>AmMµ%)!..

c%%$). }B$6 3%. F’. nO) 5$@?.) 8$9 r&'$:

"2921j) *!+.&%(2) U)2+25x) '2R &k *,)&A) 3%>*M&y %b21%>&N), );>&%(2./, 3%:>%>.

'2R >%*&2</ U)25,>%>.

&N) 92Iµ,&A) P,1.),

*2µµ,'21, B*+!V&;>2/

a2&1%V%.) *,9;

U)91f*A) U)(2&2·

]9%) >I)%+9M)&%/

B) &z 9%(C >!I µ):µy,

*.>&N/ e!1&,m!µ%)

'2R >Iµ_f)A/ 5!Nµ%) >!.,

_______________________

34, 45-48 cf. AASS Iunii I, 726C et MV X, 21: …3$%%X) 4.:µ18J) 3+'S6 <)8,94,) <3%$78+5,)… – 43-44 cf.

AASS Iunii I, 726B et MV X, 21: …€•8$6 ] N'($6 c88.%$6, 8C) L?$) P3$8.T1µ,)$6, 0.; 8C) µ$)Q#+ L?$) Y3,%4y), 3s5.) ‚50+5() <3,F,?T.8$· )+58,?.), P'#:3)?.), 0.; 3s5.) ‚%%+) 0.0$3.4?.) µ,8(=)· 0.; 'S#

<3; F:5; 0.; 8#(5;, 3$%%10(6 F` 0.; F(S 3D)8,, 8#$@U6 µ,8,%1µL.),)…

_______________________

HHaV

heirm. kath. 02P^ *1!'2&,+25% PaAD, 419-420 – 30-40 deest HaV

(15)

55

60

65

70

75

*2)2!(3.µ% w&&2+%,

*1S>5%I% u1.>&k &k #%k

&N) *&2.>µ,&A) l_%>.) 3A1:>2>92.

&!</ e!1&,m!I>. *M9n

&7) d-(2) µ):µ;) >!I.

I8(B+#1.

}B$6 .’. d#C6 8C nX) $A#.)?J) 8.'µ18J)

#*!µ!)7) B) 52>,)!./

'2R '21&%1(2) *!++7)

%a>3%3%-µS)!/ *(>&%.,

&4) BP914) B&1!*f>A

&z >z, µ,1&I/, B)>&,>%.·

]9%) u1.>&!J

U*!+2VA) &?/ 3ME;/ U%(,

2b&4) 3I>f*%. >A9?)2. &!^/ B*R -?/

B'&%+!J)&,/ >!I &7) µ):µ;) U%(.

$/ %b>%5%(2/ h*+(&;/

'2R >&12&.f&;/ u1.>&!J

&4 3I>>%5p/ B)9SA/

&N) &I1,))A) '29%<+%/

&z >z, µ,1&I/, U9+:>%.·

]9%) #%k

*211;>(C *21(>&2>2.·

2b&4) 3I>f*%. &1.>µ,'21 o*p1 ZµN), i!I>&<)%, &N) &.µf)&A) >%.

_______________________

67-68 cf. 2 Tim 2:3

_______________________

HHaV (vv. 53-57) — CBQIa (vv. 58-75)

53 w&&2+% : µ,1&.12 V – 54-57 *1S(>5%I% - >!I) {a – 55-57 (&N) *&2.>µ,&A)->!I) HV

heirm. stich. PaAD, 42 – 58-120 lac. Ia – 66 B'&%+!J)&2/ >!I C8Q – 67 [|/ %]b>%5%(2/ lac. Q – 72 #%k : P(1.>&)N C

(16)

f. 1r

80

85-96 97-108 109-120

125

%^ &4 &1.>:+.!) >S+2/

&!J U';1,&!I _A&4/

B) µ2'21(C +:E%.

*21.>&,µ%)!/, µ,1&I/,

*1S>5%I% U*2V>&A/

o*p1 ZµN)

&?/ B) >!R *%1.+,µX%A/

B)2*!+2V>2)&2/ &!V&!I µ21µ21I-?/

UE.A9?)2. &!^/ &.µN)&,/ >%.

•8,#. 58(B+#1.

}B$6 L~. d#C6 8C ƒ8, <0 8$9 T7%$: 5, ),0#C)

&&% U-)A>(2/ h '1Iµ4/ ……….. = MV X, 1.

&&% B*.)%V>%. 9%}'z ………. = MV X, 1.

'2(A) h -%))2<!/ …

… / >&!+7) … *21(>&2)&2.. ……… = MV X, 1.

c%%$). }B$6 ] .A8&6.

d#C6 8C M6 „#14+6, X#(58D, <) 8R 58.:#R

(.A-µ!J P2+%*!J *[>2) &7) -?) B*.'12&!J)&!/,

i!I>&<)!/ h >!_4/ B*2-Mµ%)!/, 3?µ!) µ21&V1A) *21%&,E2&!

&k U+,>&!1.,

h*+.>,µ%)!/ 9f12'2 *(>&%A/

'2R '2&252+x) U)%3:>2&!

_______________________

126 cf. I Thes 5:8

_______________________

CBQIa (et a v. 112 L)

78 [µ2']21(2 lac. Q – 80-81 U*2V>&A[/ o*p1] lac. Q – 83 B)2*!+2V>2)&[2/ &!V&!I] lac. Q – 84 &.µN)&2/ >%

CBQ

121-132 deest CBQ : lac. Ia – 123 g!I>&<)!/ L

(17)

130

135

140

)(';/ >&S_2)!))!µ(µA/ q/ >&12&.f&;/

&!J 52>.+SA/ '2R #%!J·

&!V&!I, u1.>&S, 3%:>%>.

'2&2E(A>!) Zµ[/ q/ U-294/

&?/ 52>.+%(2/ >!I.

c%%. 8$9 ]5?$:.

}B$6 .’. d#C6 8C TX) $A#.)?J) 8.'µ18J)

T2</ _A&!5M+!./ U'&<>.

&!J 9%(!I @)%Vµ2&!/

'2&2I-2>9%R/ &j/ _1S)2/

c>*%1 l--%+!/, *,&%1, B) -z B*!+.&%V>A, TPA) *!++7)

*14/ &4) '&(>&;) 3.,9%>.)

'2R &4) *+;>(!) U-,*;) %a+.'1.)?

'2R '213(2) %b>Iµ*,9;&!).

_______________________

128-129 cf. II Tim 2:3

_______________________

140 cf. AASS Iunii I, 726C et MV X, 21: …$A µ&)$) <3; ^:BX) %$'(0X) 8O) 5:µ314,(.) <3(F,?0):8$, P%%m eF+

0.; <3; P%&'J) 0.; P^7BJ) 0.; P).(54+8J) (sic) 8C 5:µ3.4`6 <3,F,?T.8$.

_______________________

LCBQIa (vv. 128-132) — LHHaV (vv. 133-141)

heirm. stich. PaAD, 42 – 133-159 !m. HaV – 133 U'&(>. L – 134 9%<!I L – 140 %a+.'1.)7 L

(18)

145

150

155

ĵ$($).

)) &2*%.)f>%. '213(2/

'2++A*.mMµ%)!/,

B*.%.'7/ '2R *1[!/

'2R _.+,-29!/ ~_9;/,

&!^/ *S);&2/ B'&1S_A)\

]9%) &1I_?/

!b12)(!I &%&VP;'2/,

o*p1 ZµN) g'%&%VA) 3.j *2)&M/,

&N) B) *(>&%. %b_;µ!V)&A) >%.

ĵ$($).

* &N) +%.X,)A) >!I 9:';

B*2)25+Vm!I>2

&N) a2µ,&A) P,1.), 9%!_M1% *2µµ,'21, B'*+V)%. *,)&2 •V*!) U>9%)%.N)

'2R *29N), *,&%1 w&&2+%\

€) *1!>'I)!J)&%/ oµ)!Jµ%) )J) &4) B) >!R 3!E2mMµ%)!) #%4) ZµN).

_______________________

LHHaV

144 *1,!/ L – 150 %b_;µ!J)&A) L – 153 g2µ,&A) L – 155 B'*+V)%./ LH – 158 •) L

Post vv. 133-159 H et in vv. 133-159 Ha et V hoc stichera trad.: I8(B+#1. }B$6 3%. F’. 8$9 3.#.F&T$:

4.7µ.8$6. @,&%1 9%!_M1% w&&2+%, U--%+.'7) B*R -?/ *!+.&%(2) Bm:+A>2/..., @,&%1 9%!_M1% w&&2+%, 3.s B-'12&%(2/ *!++?/ '2R %bP?/ '2R 3%:>%A/..., @,&%1 9%!_M1% w&&2+%, 92Iµ2&!I1-N) g%1N/, &7) E;1,) &%

'2R l).'µ!)… (=Appendix I‚, vv. 1-36).

(19)

f. 1v

160

165

170

† 0.)y) @D#J) P0#$58(B?F. 8Q)F,‡ {@#.T,) >$:58-)$6 h%%Q)J) 58&µ.· <<) F` 8$-6 4,$8$0?$(6· v,J#'?$:>.

v,J#'?$:.

ˆFO .’. }B$6 .’. I$9 g 8#$3.($9B$6 F,T(S

)' &N) U%),A) *!&2µN)

&!J @212'+:&!I / U)&+:>2/ &?/ *(>&%A/

3M-µ2&2 q/ ),µ2&2,

&?/ B''+;>(2/ i!I>&<)!/ ƒ13%I>%)

&4 *+:1Aµ2 +M-!./

Q19!3!E(2/ '2R P,1.&!/.

!N/ &4 &?/ T1.,3!/ B) XIPz, g%1!µ,1&I/, 3%E,µ%)!/ l)A9%),

&?/ 9%!+!-(2/ U>&12*2</

&7) !a'!IµS);) „*2>2) ;…-2>2/

'2R >'M&!/ *+,);/

U)91f*A) U*:+2>2/.

_______________________

LCBQIa

tit. kan. %a/ &4) r191!): !g '2()M)%/) &?/ ;:P(!I)· %a/ >&’· '2R &N) d-(A) U)2 3’· h '2()x)) &!J d-((!I) µ(,)1(&I1)!(/) a!I>&()!I &!J _.+!>M_!I: !† Z U'1!(>&.PR/) F_12E%) a!I>&<)!/ B++:)A) >&Mµ2&2 C – %a/

&(4)) r191!) h '2()x)) &?/ ;’:P!I· %a/ >&’· '2R &N) d-((A)) U)j 3’· h '2()x)) &!J d-((!I) µ,1&(I)1(!/) a!I>&()(!I) &!J _.+!>M_!I: !† Z U'1!(>&.PR/)· T_12E%) a!I>&<)!/ e++:)A) >&Mµ2 B – † %a/ &(4)) r19(1!)) µ%&(j) &(7)) >I):9; >&.P(!+!-(2)): !g '2()M)%/) &?/ ZµS(12/)· '2R &(N)) d-((A)) U)j 3’: h '2()x)) &!J d-((!I) a!I>&(())(!I) &!J _.+!>M_!I: !† Z U'1!>&(.)P(R/): T_12E%) a!I>&<)!/ e++:)A) >&Mµ2 Q – B) &N

!191(A)· '2)N) &?/ ; :P!I, %a/ 3 '2R &N) U-((A)) 5’ U)j 3’· Q '2)x)· ‡ Z U'1!>&.P(/:- T_12E%) a!I>&<)!/

e++:)A) >&Mµ2· B) &!</ 9(%!&!)'(!./· -%A1-(!I· ƒ&!. &!J ).'!µ;3(!I Ia – a!I>&()!/ L – L%A1(-(!I) in marg.

L : deest CBQIa

heirm. 2’ EE 1, nr. 1, Joannis monachi

160 U%)),A) CBQ‚2 – 161 U)&+:[>]2/ lac. Q – 163 a!I>&<)!/ &?/ B''+;>(2/ L (metri gratia: cf. EE 1, v. 4) – a[!I]>&()!/ lac. Q – ˆ13%I>%) L – 166 &?/ om. Q – XIP7 L – 167 µ%-2+!µ,1&I/ 3%3!E2>µS)!/ l)A9%) Ia

(20)

175

180

185

+fµ;) &7) &!J @)%Vµ2&!/, >!_S,

*%1._12P9%R/ B) U-N>.) U9+:>%A/,

&j/ *21%µ5!+j/ &N) U>%5N) -%))2(A/ B*!+Sµ;>2/

'2R &1M*2.2 )(';/

B>&:>A, µ,1&I/ U:&&;&%.

AY-+; &N) •;µ,&A) >!I, >!_S,

>I)29+;&N) i!I>&<)% q3:-;>2/

>&<_!/ *14/ &4) ˆ+.!) &4) )!;&M), X1.>&4) &4) o*%1,-29!),

µ%9s !† &N) B'%()!I

9%(A) P21(&A) U*:+2I>2/.

o,$8$0?$).

,S)!/ &N) U)91f*A) 3.j >!J Ig!9%>(2/ &IPM), 9%!)Vµ_%I&%, 3ME;/ &% &?/ '1%(&&!)!/ B) µ%&!Pz -%)Mµ%)!) B) P,1.&.,

*(>&%. U3.>&,'&n

U'2&2*2V>&A/ 3!E,m%. >%.

_______________________

184-185 cf. Gal 4:4-5

_______________________

178-181 cf. LatyKev II, 2:23-27: …«W)8.94.» %D',( «0.8S 8O) 3&%()» ] µ1#8:6, «‰3$:3,# Š) gµs6 0.; 87B‹

8O) j53D#.) 0.8.%.L,-). eF+ 'S# F,78,#$) 8$98$ 8O) tu=µ+) ,Z5U%4$) 5k) .A8$-6 0.; 8C) 3.#m <µ$;

'()&µ,)$) 8C) %&'$) 8$98$) F(F150J 8U6 P%+4,?.6…; ‰‚2 492:8-10: …0.; 8(6 <L$7%,8$ P@(0),-54.( 3.#m

<µ$?, <0$()=)$:) .A8R 8X) 8U6 P%+4,?.6 %&'J)…; ‰‚5 492:8-21: !Z3D, 3$9 5:)D#B,54, ,Z6 3$-$) 8&3$) P4#$?Ž,(6 8$k6 µ.4+816 5$:; >$:58-)$6 ,•3,)· … 0.; ,Œ 8(6 <L$7%,8$ P@(0),-54.( 3.#m <µ$?, <0$()=)$:) .A8R 8X) 8U6 P%+4,?.6 %&'J)…; Menol 484B-C: …0.; <) 8.-6 3#C6 8$k6 ,ZFJ%$%18#.6 F(.%DT,5(, 8O) µ`) 4#+50,?.) 8X) ,ZF=%J), P3.8+%O) P3D@+),), 8O) F` 8X) B#(58(.)X) <L,L.?$:…

_______________________

LCBQIa

172 Šfµ; Ia – 173 B)2-N>.) L – 178-183 om. C8QIa – 182 µ%9!† L – 183 9%<A) L – 184-185 LS)!/ &N) U)(91f*)A) 3.U >!J· Ig!9%>(2/ &IP4) l*2) *,)2-)% Ia : ‹*2) &N) U)(91f*)A) 3.j >!J\ Ig!9%>(2/ &IPx)

(21)

f. 2r

190

195

200

205

ˆFO '’. † µ&)$6 ,ZFy6 8U6 8X) (L#$8X))

-S)y &z _A)z 9%!+!-:>2/, µ,1&I/, &j *21,3!E2

'2R o*p1 )!J) µI>&:1.2 ƒP;>2/

'2R U>%5!V)&A) _A)j/ >I)SP%2/

'2R *.>&!^/ >I):91!.>2/

%a/ #%!J B*(-)A>.),

U)Iµ)!J)&2/ 2b&4) '2R 3!E,m!)&2/.

)) &z )!;&z '2R '12&2.Œ µ2P2(1C &N) 3!-µ,&A) >!I

&j/ '%_2+j/ &!J X%V3!I/ U*S&%µ%/

'2R &!^/ &1A9S)&2/ U*,&;/ •:µ2>.), i!I>&<)% T)3!E%,

>2_N/ B9%1,*%I>2/,

U)Iµ)!J)&2/ X1.>&4) '2R 3!E,m!)&2/.

NS_; U>%5N) !g U9+;&2R

&N _S--%. &?/ U9+:/>%A/

'2R 9%(2/ '21&%1(2/ B+,>2)&%/,

&4 _N/ &4 9%<!), X1.>&M), '2&:)&;>2)\

_______________________

200 cf. Col 2:8 – 197-203 cf. AHG IX, II, 141-148 (Georgii, in sanctum Athanasium Archiepiscopum Alexandriae): V5,L,?.6 0,@.%S6 8,µy) µ.B.?#H )$+8G 8G 8X) 5X) F$'µ18J), 5$@D, %&'$(6 ,A5,L,?.6 8$k6 3(58$76, ",#1#B., 31)8.6 Z15J 0#.:'1Ž$)8.6· «,A%$',-8, 0.; Y3,#:^$98, .A8C) ,Z6 8$k6 .ZX).6».

_______________________

LCBQIa

heirm. -’ EE 1, nr. 1, Joannis monachi

190 9%!+!-N) Ia – 191 P(1.>&!)J µ,1&I/ *21,3!E2 Ia – 192 o*%1)!J) L – µI>&:1.!) Ia – 197 )!;&z : )! &? Ia '12&2.j L – 199 '%[_2]+j/ lac. Q – U>*S&%µ%/ Q – 200 U*,&[;/ •:µ]2>.) lac. Q – •:µ2>. L – 203 U)[Iµ)!J])&2/ lac. Q – '[2R 3]!E,m!)&2/ lac. Q

In vv. 204-210 CBQIa hoc. trop. trad.: NJ) •) B3!-µ,&.>2/ u1.>&M) (=Appendix I, vv. 1-7).

(22)

210

215

220

'2R _A>&?1%/ ~_9;>2)

&!</ U)91f*!./ „*2>.,

&N) 92Iµ,&A) U'&<)2/ B'*Sµ*!)&%/.

o,$8$0?$).

.P!)&%/ *;-:) >% )!;&7) P21(&A), 9%!)Vµ_%I&%,

B' >!J U)&+!Jµ%) l_9!)2 92Vµ2&2 '2R %b1A>&(2/ B)9S!./ ),µ2>.) U%R U)2XVP!)&%/,

a2&1%<!) lµ!P9!)

&7) >7) >'S*;) U*2V>&A/ -%12(1!µ%).

ˆFO F’. b#$6 5, 8G B1#(8( 8G 4(,?H 0.8150($))

/P)%>. &N) 9%(A) U*!>&M+A) e*Mµ%)!/,

&4) Y>!) 31Mµ!), U9+;&,,

&!V&A) 3.:)I>2/ >&%11N/\

3.4 '2R &?/ P,1.&!/

&?/ o*p1 )!J) '2R &N) 92Iµ,&A) B*S&IP%/, oµ)!+!-N) &4) U%( >% '12&V)!)&2.

_______________________

211-213 cf. AHG II, XXXVIII, 46-48 (Georgii, in sanctos Zenobium et Zenobiam): M6 3+'O) P),T1)8%+8$) 5D, 4,$8&0,, {B$)8,6 B.#?8J), <0 5$9 P#:&µ,4. 8S Z1µ.8..

_______________________

LCBQIa

211 )h;&7) L – 212 9%!)Vµ_%I[&%] lac. C – 214 %o1A>&(2) L : %b1A>&(2/ CQ : %o1A>&(2/ B : %b11A>&(2/ Ia – 217 -%12(1Aµ%) Ia

heirm. 3’ EE 1, nr. 1, Joannis monachi

218 9%<A) L – B*Mµ%)!/ L – 220 &!J&!) L : &!J&A) Ia – 222 o*%1)!J) L

(23)

225

230

235

240

0 +M-!/ &!</ T1-!./ >Iµ_A):>2/ &!</ 9%(!./ >!I, ':1I'2 T3%.E% *.>&!</

>p 3.32-µ,&A) UX%I3N)\

3.4 '2R &j •:µ2&2

'2R &j >&%11j &.µNµ%) Ž9+, >!I, T)3!E%, '2R U)Iµ)!Jµ%) X1.>&4) &4) U9+!9S&;) >!I.

#XM9%) &7) l*&2.>&!) >!_(2) 3%E,µ%)!/, U*2&;+!^/ '2R >_2+%1!^/

+M-!I/ 3.:+%-E2/, >!_S, H++:)A) '2R T*+;>2/

*,)&2/ *.>&!^/ 3!-µ,&A) 9%(A), U!(3.µ%, oµ)!+!-!J)&2/ X1.>&4) &4) #%4) ZµN).

%Aµ,&A) o*%1.3M)&%/ ',++!/ !g µ,1&I1%/,

&4) q12.M&2&!) X1.>&4) o*%1%*M9;>2) d-)N/\

o*p1 !† '2R ƒ9+;>2)

'2R *14/ 2b&j &j 9%<2 ',++; U)S312µ!), oµ)!+!-!J)&%/ 2b&4) '2R 3!E,m!)&%/.

_______________________

231-233 cf. Menol 484B-C: …0.; <) 8.-6 3#C6 8$k6 ,ZFJ%$%18#.6 F(.%DT,5(, 8O) µ`) 4#+50,?.) 8X) ,ZF=%J), P3.8+%O) P3D@+),), 8O) F` 8X) B#(58(.)X) <L,L.?$:…

_______________________

LCBQIa

225 T3%.E% : T)3!E% Ia – 228 l9+2 >!I LQIa : Ž9+2 >!I CB – 229 et alt. man. add. &4) s.l. in L – 231 U*2&%.+!^/ L – 233 B++:)A) L – 234 9%<A) L – 236-241 om. CBQIa – 238 U-)N/ L – 239 o*%1!† L

(24)

f. 2v

245

250

o,$8$0?$).

19;>%) %a/ P,!/ U_2)p/ &4) •9:>2)&2 BP914) &?/ _V>%A/ ZµN)

&!^/ U1P;-!^/ B) &z =3pµ

%a/ )Mµ!I *21,52>.)

h >21'A9%R/ B' >!J, *219S)% / *2),µAµ%, '2R &!^/ *%>M)&2/ q/ '&(>&;/ U)S>&;>%).

ˆFO ,’. † @J8?5.6

8G <%%1µ^,( (8U6 5U6 3.#$:5?.6, p#(58`)

T7) B) +M-!./

5%52.N), i!I>&<)%, U+:9%.2), o*p1 &2V&;/

*!+I*+M'!I/ '.)3V)!I/ o*Sµ%.)2/

'2R &4 >Nµ2 3S3A'2/

o*p1 X1.>&!J, &!J o*p1 *,)&A) 3.s %b>*+2-P)(2) &I9S)&!/ >21'(.

_______________________

242-245 cf. Gen 3:1-6

_______________________

247 cf. Joannis Damasceni, Vita Barlaam et Ioasaph (ed. H. Mattingly et G.R. Woodward), 316: …3,5&)8.6 8, gµs6 P)D58+5.6…

_______________________

LCBQIa

242-244 •fm%. µ% •9N) %a/ U_2)p/ &4) •9:>2)&2\ P,!/ &?/ _V>%A/ ZµN) CBQ, ‘9:>2)&2 >fm%. µ% A9N)

%a/ U_2)p/ &4) •9:>2)&2· P,!/ &?/ _V>%A/ ZµN) Ia – 242 U_2)%R/ Q – 247 &!^/ -j1 *%>M)&2/ CBQIa heirm. %’ EE 1, nr. 1, Joannis monachi

253 &!J p.c. L (ex &4) – 254 3.%b>*+2-P)(2) L

(25)

255

260

265

270

275

2>PV. >%

U;&&:&n X1.>&4/ B-'29f*+.>%) '2R *1Mµ2P!)

%b>%5!V)&A) +2N), µ,1&I/, T3%.E%)\

µ%9s t) U1.>&%V>2)&2,

>&%_,)!./ )(';/ '2R 5125%(!./

q/ U9+!9S&;/ B3ME2>%).

N%I1!Vµ%)!/

&z B+*(3. X1.>&!J, *2)2!(3.µ%, BES+I>2/

&N) &I1,))A) U)S)3!&!) T)>&2>.) '2R +2!^/ >I)S3;>2/,

hµ!)!!J)&2/ B) &z *(>&%.

&!J B) 2b&z 3I)2µ!J)&M/ >%.

o,$8$0?$).

+A))IµS);

Z &4 *1R) U>9%):>2>2 _V>./ 51!&N), 9%!&M'%,

3.j >!J 3V)2µ.) *%1.mf))I&2.

'2R &4) *!+%µ:&!12 BP914) ).'N>2 U>.-:&A/, a>P^) '2R '1,&!/ -%12(1%. >%.

_______________________

LCBQIa

256 [B]-'29f*+.>% lac. Ia – 258 %b>%5!J)&A) L – T3%.E%) : T)3!E% CBQIa – 259 µ%9t) L – 260 5125%<!./ L – 268 B)2I&z L – 275 a>PJ) L

(26)

f. 3r

280

285

290

ˆFO 58’. W070%J5,) gµs6 <5B18+ (‚L:55$6)

0 ’M-!/ &!J #%!J h B)I*M>&2&!/, B) >!(, µ%-2+!µ,1&I/ >!_S,

B)!.':>2/, 9;>2I1M) >% U+;9!J/

-)f>%A/ U)S3%.E% &!</ *S12>.\

'2R -j1 2b&4/

*;-7 o*,1P%. P,1.&!/ l_9!)!/.

%&;1(mA) %a/ X1.>&4) U)91f*!I/, T)3!E%, B>,+%I>2/ 9%µS+.2

&j &?/ *+,);/ '2R '2&S2E2/ 5Aµ!^/

&!^/ %a3A+.'!V/, +M-A) B)9SA) >!I

&z µ;P2)z

2b&4) 3!E,mA), &4) ';1I&&Mµ%)!).

3++:)A) &j/ _A)j/ >,+*.--. +M-A) >!I, U!(3.µ%, >I)SP%2/

'2R >I):1µ!>2/ %a/ µ(2) &!J X1.>&!J

&7) 3!E!+!-(2) &!^/ >I),9+!I/ >!I '2R / B) P!1!</

&N) U>Aµ,&A) >^) &!V&!./ ˆ)A>2..

_______________________

276-278 cf. 2 Cor 6:16; Lev 26:11

_______________________

276 r&'$6 … <):3&58.8$6: cf. ConEph vol. 1.1.1, p. 15; vol. 1.1.2, pp. 80-81; vol. 1.1.3, p. 72; ConConHier, vol.

3, p.21 – 288-289 cf. notationem ad vv. 231-233 – 290-291 cf. notationem ad vv. 178-181

_______________________

LCBQIa

heirm. >&’ EE 1, nr. 1, Joannis monachi

276 B) o*M>&2&!/ L – 278 U+;9N/ Ia – 282 [•]&;1(mA) lac. Q – 284 5Aµ!J/ L – 286 µ;P2)7 L – 288 =++:)A) L – 290 >I):1µA>2/ L – 293 >I)&!V&!./ L – ƒ)A>2. L

In vv. 288-293 CBQIa hoc trop. trad.: ='V'+A>%) Zµ[/ 9+(X%A) l5I>>!/… (=Appendix I, vv. 8-13).

(27)

295

300

305

o,$8$0?$).

,%-M)2µ%) 9);&!R &N 9%(n &M'n >!I,

*219S)% 9%!)Vµ_%I&%,

U_921>(2/ )!!IµS);/ '!.)A)!R '2R U92)2>(2/ 9%(2/ µS&!P!.

'2R >p U%R

3!E!+!-!Jµ%) 9%!'I:&!12.

ˆFO Ž’. I` )$+8Q), 4,$8&0,, 01µ(()$))

4VP)!/ &%9%R/

B) &k >'M&%., T)3!E%,

&?/ U9%“2/ &;+2I-:/, U*!+VA) *[>. *.>&!</

U'&<)2/ &?/ P,1.&!/

'2R &?/ B*.-)f>%A/

&!J *!.;&!J &N) ]+A) X1.>&!J &!J #%!J, a9V)A) +M-!./ 2b&!</,

>!_S, 9%(!I ';1V-µ2&!/.

_______________________

LCBQIa

296-297 )!!IµS);/ '!.)A)!R '2R U92)2>(2/ om. Ia

Post odem 6 Ia hoc kontakion et oikos trad.: i$)810($). }B$6 L’. nS ‚)J Ž+8X). 01.,32 >%*&7) µ21&V1A)

%b_;µ:>Aµ%)… † $•0$6. 0k _A&.>µk &?/ B++,µX%f/ >!I B''29,12/… (=Appendix I, vv. 14-32).

heirm. m’ EE 1, nr. 1, Joannis monachi 304 U'&()2/ L

(28)

310

315

320

325

330

4!(µ;) _I-f), i!I>&<)% T)3!E%,

B53%+I-µS)A) 9I>.N),

&z +2&1%(C &z µI>&.'z

&!J X1.>&!J *1!>S312µ%/

'2R &2V&;/ &2</ P,1.>.)

]+!/ B11f>9;/, '1,mA) B) @)%Vµ2&.\

«h 2a)%&4/ &N) *2&S1A)

#%4/ '2R o*%1S)3!E!/».

519;/, >!_S,

*14/ -)N>.) !b1,).!)

*&S1IE. *(>&%A/ X1.>&!J '2R &7) l*&2.>&!) *21s 2b&!J B3SEA, U!(3.µ%,

XIP?/ '2921M&;&.

9%!+!-(2), '1,mA) B) @)%Vµ2&.\

«h 2a)%&4/ &N) *2&S1A)

#%4/ '2R o*%1S)3!E!/».

NMµ!I/ X1.>&!J µ%+%&N), U!(3.µ%, '2R B)&!+j/ 3.j *2)&M/, U)!µ!J)&2/ '2R U*%.9%</

ƒ+%-E2/ '2R T*%.>2/

_______________________

316-317, 325-326 cf. EE 1, nr 1, vv. 40-41 [cf. Dan 3:52]

_______________________

LCBQIa

309 ’Vµ;) CBQIa – _I-N) L – 315 ]+A/ 8QIa – B) om. C – 316-317 (&N) - o*%1S)3!E!/) L : &N) (*2&S1A) - o*%1S)3!E!/) CQ – 317 (#%4/ '2R o*%1S)3!E!/) 8 – 320 *&S1IE.) L – 321 &4) BQ – *212I&!J L – 325-326 2a)%&4/ (&N) - o*%1S)3!E!/) L8 – 326 (#%4/ '2R o*%1S)3!E!/) C : 9(%4)/ '(2R) o*(%)1(S)3!E!/) Q – 327-335 om. Ia – 327 ”MµA BQ – 330 U*%.9%R/ L

(29)

335

340

345

B*.-)f>%. *(>&%A/

B) %b)!µ(C &!V&n 5![) B'&%)N/\

«h 2a)%&4/ &N) *2&S1A)

#%4/ '2R o*%1S)3!E!/».

o,$8$0?$).

2+^) *29N) B''292(1%./, 3S>*!.)2, '2R U*!*+V)%./ )!;&!</

%b>*+2-P)(2/ >!I *!&2µ!</

&!^/ oµ)!+!-!J)&,/ >%

*(>&%. 9%!µ:&!12

'2R &k Ygk >!I '12I-,m!)&2/\

«h 2a)%&4/ &N) *2&S1A)

#%4/ '2R o*%1S)3!E!/».

ˆFO +’. W) 0.µ?)a 3.-F,6 >5#.O%

$/ U1M&1n, µ,1&I/, &!J X1.>&!J

&!</ +M-!./ >!I &!</ 9%(!./

&j/ '213(2/ U)2&Sµ)A) )!;&N/ &j/ &N) 51!&N),

_______________________

334-335, 343-344 cf. EE 1, nr 1, vv. 40-41 [cf. Dan 3:52]

_______________________

LCBQIa

333 B)%I)!µ(2 L – &!J&A L – 5!N) Q – 334-335 2a)%&4/ (&N) - o*%1S)3!E!/) L8 – 335 (#%4/ '2R o*%1S)3!E!/) CQ – 338 )!;&2</ L – 339 *!&2µ!^/ C, *!&2µ!J/ Ia – 340 oµ)!+!-!J)&2/ >% CB : oµ)!+!-!J)&2 >% Ia – 343-344 2a)%&4/ (&N) - o*%1S)3!E!/) LC8 – 344 9(%4)/ '(2R) o*(%)1(S)3!E!/) Q : (#%4/

'2R o*%1S)3!E!/) Ia

heirm. ;’ EE 1, nr. 1, Joannis monachi 346 9%<!./ L

(30)

f. 3v 350

355

360

365

370

B) &2V&2./ '2&S>*%.12/

*(>&.) / Q197) &7) &!J 3%>*M&!I '2R #%!J &N) d*,)&A),

•) oµ)!+!-!Jµ%)

%a/ *,)&2/ &!^/ 2aN)2/.

NS_;, µ,1&I/, &j &N) U+-%.)N) 52>,)A) 3.2'MX2/,

%a>S3I/ %a/ &j B)3M&%12

&!J -)M_!I )!;&N/

&?/ >21'4/ '2R ƒ--.>2/

&k Z+(n &k U)%>*S1n '2R µM)n _A&!3M&y,

•) o*%1IX!Jµ%)

%a/ *,)&2/ &!^/ 2aN)2/.

%I)&1.5S)&2/ *+,)y &!J BP91!J U)91f*!I/ 9%12*%V>2/

&!</ +M-!./ &!</ •A>&.'!</ >!I, U9+!_M1% &!J X1.>&!J,

U)f19A>2/ X,++!)&2/\

«%b+!-%<&% *,)&2

&j T1-2 KI1(!I &4) •V1.!) oµ)%<&%

'2R o*%1IX!J&%

X1.>&4) %a/ &!^/ 2aN)2/».

_______________________

368-371 EE 1, nr 1, vv. 47-50 [cf. Dan 3:57]

_______________________

LCBQIa

350 h197) L – 351 *,)&(2/ &!^/ 2aN)2/) L : *(,)&2/ &!^/ 2aN)2/) C : (%a/ *,)&2/ &!^/ 2aN)2/) 8 – 361-362 I*(%1IX!Jµ%)-2aN)2/) L : I*(%)1(IX!Jµ%)-2aN)2/) C – 361 o*%1oX!J&% Ia – 362 (%a/ *,)&2/ &!^/ 2aN)2/) 8Ia – 365 >&%.1A&.'!</ Ia – 367 U)M19A>2/ LC – 368-371 %b(+)!(-%<&%-2aN)2/) L8 : %I(+)!(-%<&%) *,)&2 (&j - 2aN)2/) C – 369-371 oµ()%<)&(%) '(2R) o*(%)1(IX!J&% – 2aN)2/) Q – 370-371 o*p1IX!J(&% – 2aN)2/) Ia

(31)

375

380

385

390

o,$8$0?$).

0 B) 91M)n –) &k _+!-%1k Yg4/ #%!J '2R ’M-!/

'29S312) >% o*%1S)3!E!)

%a1-,>2&!, d-):,

U+;9N/ B' >!J >21'A9%(/\

3.j &!J&! *M9n '2R *(>&%.

oµ)!JµS) >% U*2V>&A/

'2R o*%1IX!Jµ%)

%a/ *,)&2/ &!^/ 2aN)2/.

ˆFO 4’. T73$) 8U6 _')U6 %$B,?.6 5$:

TV*!I/ *2+2.!^/ *21S312µ%/

'2R &j >'.f3;, i!I>&<)% µ,1&I/, 2a)(-µ2&2 '2R &z U+;9%(C

&k X1.>&k *1!>%*S+2>2/

'2R B) T9)%>. &!J&!) B':1IE2/,

•) *M9n U)Iµ)!Jµ%)

'2R *1!>'I)!J)&%/ µ%-2+V)!µ%).

&+!/ o*%'>&j/ &!J >fµ2&!/

'2R 3.2)!(C, µ,1&I/, U%R 2a1Mµ%)!/

*14/ &4) '2921N/

'2R d-)N/ >!. *!9!Vµ%)!),

&N) 52>,)A) &7) *%<12) B+,)92)%/, U>fµ2&!) Bµ_2()A)

&7) B) >21'( >!I 9%(2) —)A>.).

_______________________

LCBQIa

374 o*%1T)3!E!) L – 375 d-): : >%µ): BQ – 378 oµ)!Jµ%) >% LCBQIa – 379-380 o*(%1IX!Jµ%) – 2aN)2/) C : o*(%)1(IX!Jµ%) – 2aN)2/) 8 : o*p1IX!Jµ%) %a/ *,)&(2/ &!^/ 2aN)2/) Ia – 380 %a/-2aN)2/ om. L

heirm. 9’ EE 1, nr. 1, Joannis monachi – Tit. od. 0V*!/ L

382 µ,1&I/ deest CBQIa – 383 U+;9%<2 L – 386 ˜) L – 389 U%R om. C – 390 &4 C – '2921N/ &p Q – 391 U-)N/ L – 392 5,)A) C – 393 U>Aµ,&A) C : U>fµ2&A) Ia – 394 9%<2) L – —)A>.) : T)>&2>.) CBQIa

(32)

f. 4r

395

400

405

410

415

MV12 q/ %bf3;, „-.!.,

&j &N) 2gµ,&A) B) -z •%<912 B)2*!>&,E2)&%/,

•%<912 9I>.N)

%a3A+.'N) U*%*+V)2&%

'2R *.>&!^/ %bA3(2/ B*+:>2&%, oµ)!J)&%/ &4) >A&?12

'2R U>.-:&A/ µ%-2+V)!)&%/.

6)A B) >';)2</, U!(3.µ%,

&2</ !b12)(2./, i!I>&</)%, B*2-2++Mµ%)!/

µ%&j &N) >I),9+A) >!I, X1.>&4) '29.'S&%I%

>Iµµ%&MP!I/ -%)S>92. Zµ[/ &?/ oµN) 3ME;/ '2R %b_1!>V);/,

2b&4) U*2V>&A/ µ%-2+V)!)&2/.

o,$8$0?$).

7+;) &N) *21M)&A), 3S>*!.)2,

U*!>!5!J>2 &?/ XIP?/ µ!I *1%>5%(2./ >!I,

&!</ &N) U1%&N)

9%(!./ *&%1!</ µ% U),-2-%

&!J Yg!J >!I %a/ *M9!) '2R T1A&2,

™)2 B) U*29%(C,

2b&4) 3!E,mA), µ%-2+V)A >%.

_______________________

396 cf. LatyKev II, 4:2-3: …0.; FO <µ.58?B4+5.) ‚B#(6 $• 51#0,6 µ`) .A8$-6 0.8,T1)4+5.), .•µ. F` 8O) 'U)

<0,?)+) <3&#@:#,)…

_______________________

LCBQIa 396 -7 L

In vv. 395-401 CBQIa hoc trop. trad.: M(2) *%<12) 3%3.&&Mµ%)!/... (=Appendix I, vv. 33-39).

409 ‹*2) &4 o+N3%/ 3S>*!.)2 CBQ : š+;) *,>2) 3%>*!.)2 Ia – 410 *1%>5%<2./ L – 414 Y)2 Ia – B)2*29%<2 L – 3!E,mA Ia

Post Odem 9 BQ hoc exaposteilarion add.: WT.3$58,(%1#($). v:).-0,6 P0$:8?54+8,. •Iµ_f)A/

U)Iµ)%(>9A>2) !g U9+!_M1!. µ,1&I1%/… (=Appendix I, vv. 40-48).

Post odem 9 Ia hoc exaposteilaria add.: WT.3$58,(%1#($). v:).-0,6 P0$:8?54+8,. =+S-PA) &7) U)&(9%!)

(33)

420

425

430

•8,#$6 0.)y) ,Z6 8C) ‰5($) 3.8D#. gµX) c88.%$), <$• g P0#$58(B;6 <) 8G 4’ ‘FG· >J5Q@>.

>J5Q@.

ˆFO .’. }B$6 3%. F’. ’5µ. P).3Dµ^Jµ,), (%.$;)

'+:1;/ _A&.>µ!J *)%Iµ2&.'!J '2R 3ME;/ '2R +2µ*1M&;&!/,

*,&%1, -%)Mµ%)!/, µ%&S5;/ *14/ &4 _S--!/

B'%<)! &4 l3I&!)\

]9%) >!I &7) _A>_M1!) '2R d-(2) 3!E,m!µ%) µ):µ;).

(ME;/ ›E.f9;/ '2R 92)x) '2R *14 92)?/, µ2',1.%,

&4) B*R *,)&A) #%4) h>(A/ 9%12*%V>2/

B) T1-!./ >%µ)M&;&!/,

*1[!/ -%-%);µS)!/

'2R U-,*;/ U),*+%!/ 9%(2/.

KM>µ!I µS>!) ƒ)9;>2/, >!_S, '29,*%1 '1()!) %…!>µ!)

'2R %bA3(2>2/ '213(2/ &N) U)91f*A)

*!++!</ '2&!19fµ2>.), w&&2+%, '2R >;µ%(!./\

3.j &!J&! *(>&%. >p &.µNµ%).

_______________________

424-425 cf. notationem ad vv. 43-44 – 427 cf. notationem ad v. 140 – 431-432 cf. notationem ad v. 34

_______________________

LHHaV

tit. kan. œ&%1!/ '2)N) - w&&2+!) L, h '2()x)) H, h '2)x) Ha, Q '2)(A)) – iA>7_ deest LHaV, in marg. H – heirm. 2’ EE 225, nr. 323, Germani patriarchae

419 %':)!/ V

Post vv. 416-421 HHaV hoc trop. add.: @M9n *&%1A9%R/ &k *14/ #%M)… (=Appendix II, vv. 37-42).

422 92)N) L – 423 '2R *1!92),&!I ]>.% H – *1!92)7/ L : *1!_2)7/ V – 425 B)S1-!./ L – 427 U),*+%A/ H – 428-439 om. HaV – 429 '1<)!) L – 432 >;µ%<!./ L

Post vv. 428-433 H hoc trop. add.: u,1.) %a+;_x/ *21j #%!J… (=Appendix II, vv. 43-48).

(34)

f. 4v

434-439

440

445

450

o,$8$0?$).

X2(1!./ h *2),-.!/ )2M/,

h *M'!/ h 9%M31!>!/ ……… = AHG II, XXIII, 22-28.

ˆFO '’. † 58,#,=5.6 %&'J 8$k6 $A#.)$k6 0.; 8O) 'U) jF#15.6 <3; YF18J) 3$%%X) 58,#DJ5&) µ, 3#C6 “µ)$)

0.; F$T$%$'?.) 5$:, i7#(,.

Tj/ Z3!)j/ &!J >fµ2&!/ P2+.)N) B-'12&%(2/ / &M)!./, *,&%1 9%M*)%I>&%,

&?/ U*29%(2/ B3SEA

P,1.) B' #%!J *2)&!'1,&!1!/.

K2R &2*%.)4/ '2R µS&1.!/ -%-!)x/

'2R U-,*;/ 9%(2/, *,&%1, U),*+%!/, P,1.) BE WX!I/ B3SEA,

w&&2+%, a[>92. )!>:µ2&2.

82Iµ2&!I1-N) BE2(>.2, &7) E;1j) 3%)31A9?)2. •,53!), >!_S, B*!(;>2/

%a/ _A&.>µ4) &N) B) *(>&%.

)J) µ2'21.mM)&A) >%, w&&2+%.

_______________________

448-449 cf. Num 17:23

_______________________

440-441 cf. notationem ad vv. 43-44 – 443 cf. Athan. Alex., Orationes tres contra Arianos, PG 26.80AB; Symboloum

“quicumquae”, PG 28.1581B, 28.1589A – 445 cf. notationem ad v. 139 – 446-447 cf. notationem ad v. 34

_______________________

LHHaV

In vv. 434-439 Ha et V hoc trop. trad.: •+;) '2921,) >% %o1;'x/… (=Appendix II, vv. 49-54).

heirm. -’ EE 226, nr. 324, Germani patriarchae – -7) L – 440 P2+;)N) L – 441 *M)!./ Ha : *M)./ V – 444 -%-!)N/ L – 445 9%<2/ L – U),*+%A/ HV – 447 &j )!>>:µ2&2 Ha : &2)!>>:µ2&2 V – 448-455 om. V – 448 E;1j) : mA7) L

Post vv. 444-447 H hoc trop. add.: ž*%15!+z _.+(2/ &?/ *14/ #%4)… (=Appendix II, vv. 55-58).

(35)

455

460

465

470

o,$8$0?$).

%!J Z );3^/ B-S)%&! PA1;&7

&!J _A&4/ B'%()!I &!J µ;32µ!J PA1;&!J\

3.M >!. *,)&%/ 5!Nµ%)\

P2<1% &!J U3V&!I Z+(!I +2µ*,/.

ˆFO F’. WT ”#$:6 0.8.50?$:, r&',, ] 3#$(@Q8+6)

Ea/ r1!/ U)%+9x) B)9S!I *!+.&%(2/\

-)f1.µ!/ >!_p -%-S);>2. &z '&(>%.

'29,*%1 ˆ+.!/ *Sµ*A) &j/ &N) 92Iµ,&A)

*[>.) U'&<)2/, µ,'21 w&&2+%.

'1[!/ -%-!)x/

'2R lµ%µ*&!/ B) T1-!./, ]>.!/, %b9^/

'2R µS&1.!/ q1,9;/

'2R B) &z -z &N) *12SA) µ%&%5.5,>9;/, o*p1 ZµN) *1%>5%VA), w&&2+%.

/2>2. ZµN)

&j/ )M>!I/, 9%!_M1%,

&N) U91!.m!µS)A)

*(>&%. '2R 'I'+!V)&A)

&7) &N) +%.X,)A) >!I +,1)2'2 '2R &.µf)&A)

&7) _A&!_M1!) >!I *2):-I1.).

_______________________

LHHaV

454 3.4 >!. L – 455 P2(1% L

heirm. 3’ EE 224, nr. 321, Joannis monachi

456 U)%+9N) L – 459 -%-S));>2. L – 461 U'&()2/ L – 462-473 om. HaV – 462 -%-!)N/ L – 463 B)S1-!./ L – 464 %b97/ L – 472 &.µN)&A) L

Post vv. 462-467 H et in vv. 462-473 V hoc trop. add.: ",'1I>. >2I&4), *2µµ,'21, B''292(1A)…

(=Appendix II, vv. 63-68).

Post ",'1I>. >2I&4), *2µµ,'21, B''292(1A)… in HV et in vv. 462-473 Ha hoc trop. add.: =*.P!1;-N) &!</

*S);>. &4) *+!J&!)… (=Appendix II, vv. 69-74).

Referanser

RELATERTE DOKUMENTER

I have passed with a nod of the head Or polite meaningless words, Or have lingered awhile and said Polite meaningless words, And thought before I had done Of a mocking tale or a gibe

I have passed with a nod of the head Or polite meaningless words, Or have lingered awhile and said Polite meaningless words, And thought before I had done Of a mocking tale or

That is, no other language shows a (more or less) free preverbal form that marks aspect and specifically a type of imperfectivity (in the sense of signal- ing an on-going event),

The main books used by the choir in the movable cycle are the Triodion, covering not only the ten weeks preceding Easter (as in its present form), the period from

prognosen sammenliknet med prognosen basert på de tre første kriteriene, se sort linje i figur 1.20a. Terminrentene i pengemarkedet er en annen kryssjekk for renteprognosen.

Usu- ally, the user marks out the object in a range image or a rendered image of a point model by a closed region and an automatic segmentation algorithm is run within this closed

These rules provide gestures for the following actions: replace a text by another text, delete text, insert text, swap words, swap non-contiguous words, indent a line, merge two

“Once called an Alchemy of Wit, an anagram is defined as the forming of a new phrase or word by transposing the same letters from another phrase or word.. All letters must be used