Sámi allaskuvla Sámi dutkaninstituhtta
Fulltekst
RELATERTE DOKUMENTER
Samisk språk skal derfor likestilles med norsk så langt dette er praktisk og faglig mulig.» (Universitetet i Tromsø, 2007) UiT skil seg frå Sámi allaskuvla på ei rekke
Samisk høgskole bruker resultater fra kvalitetsarbeidet til å forbedre og utvikle kvaliteten i institusjonens utdanninger. Vurderinger og tiltak på emne- og programnivå ligger
The research question is: How do the former foundation documents and the logos of the Nordic Sámi Institute and the Sámi University of Applied Sciences identify the
Key words: indigenous research, journalism, colonialism, indigenous methodologies, tradi- tional knowledge, Deatnu, fishing agreement, Finnish media, Sámi people, indigenous Sámi,
Davviriikkaid ministtarráđđi (NORDEN) ja Máhttodeparte- meanttat Suomas, Ruoŧas ja Norggas leat mielde ruhtadeame Sámi allaskuvlla dutkama.. DIEĐUT er en skriftserie som
DIEĐUT research series was established in order to publish research findings of the Nordic Sámi Institute (NSI).. NSI was affiliated with Sámi allaskuvla
DIEĐUT publishes in Sámi, Norwegian, Swedish, �innish, English and Russian languages.. DIEĐUT DIEĐUT publishes in Sámi, Norwegian, Swedish, �innish, English and
Dieđut research series was established in order to publish research findings of the Nordic Sámi Institute (NSI).. NSI was affiliated with Sámi allaskuvla