Helse og omsorgsdepartementet
Resultatområde 86 Omsorgstjenester
86.2 Demensplan 2015 «Den gode dagen»
83 % 9 % 0 % 4 % 4 % Porquê?
Porque assim a professora sabia se tínhamos dificuldades; Era fixe;
As actividades eram fixes, engraçadas, etc; Porque assim a “stôra” sabe o que nós pensamos; Porque assim...as nossas opiniões sobre as actividades; A professora ficou muito informada;
Assim a professora via a nossa ficha e via também as nossas dificuldades; Porque podia reparar e melhorar nas coisas em que falhei;
Era muito interessante;
A professora reconheceu as nossas dificuldades; Gostei de preencher;
Assim aprendemos mais;
Porque a professora percebe do que gostamos e não gostamos; Porque aprende-se melhor;
Porque a professora compreende se nós percebemos ou não Inglês; Era fácil;
Foi para perceber onde me enganei;
Nota: Dois alunos não respondem;
M UP N NS NR
23 0 0 0 1
11. Gostaste de participar nas entrevistas que fizemos?
96 % 0 % 0 % 0 % 4 % Porquê?
Porque assim era o caminho para a fama; Era fixe falar Inglês;
Acho que foram interessantes para a “stôra” compreender melhor como nós falamos Inglês; É divertido e fixe e a “stôra” ensina bem;
É muito divertido;
Porque conversámos sobre as dificuldades que tínhamos durante as actividades que fizemos; Porque eram very, very giras e muito interessantes;
Porque eram engraçadas;
Porque falámos sobre as dificuldades que tivemos; Era divertido;
Às vezes estávamos com pressa e tínhamos ao calha e lá podíamos corrigir os erros; Porque são engraçadas;
Porque foram engraçadas;
Porque foi engraçado e a professora queria tirar dúvidas com o nosso grupo; Posso assim aprender Inglês;
Achei engraçado;
Via como fiz as actividades e conversámos sobre a actividade e as dificuldades; Porque eram interessantes e fixes;
Porque conversávamos sobre a actividade;
Anexo 4.5 ESTRATÉGIAS DE APRENDIZAGEM DA PRODUÇÃO ORAL
Distribuição de respostas por grupos ao questionário e entrevista Actividade: “Talking about family” de 29/04/04
Escala: = Sim = Não ?= Não sei/ Tenho dúvidas
Estratégias J N M P
1- Procurei estar sempre atento(a) durante a actividade?
2- Tinha todo o material de que precisava?
3- Compreendi para que servia a actividade?
4- Compreendi o que tinha para fazer e como o fazer?
5- Tentei aproveitar todas as oportunidades para falar Inglês o mais possível?
6-Fui identificando e corrigindo os meus erros? ? ?
7- Reflecti sobre o que consegui e não consegui fazer? ? 8- Repeti palavras ou frases em voz alta para as aprender a dizer melhor? ? ? 9- Repeti palavras ou frases mentalmente para as aprender a dizer melhor?
10- Falei sempre em Inglês?
11- Pensei nas palavras ou frases em Português antes de as dizer em Inglês? 12- Usei palavras ou frases em Português quando não as sabia dizer em Inglês? ? 13- Usei gestos quando não sabia dizer uma palavra ou frase em Inglês?
14- Desisti de falar quando senti dificuldades?
15- Procurei explicar de outra maneira em Inglês as palavras ou frases que não sabia dizer? 16- Inventei palavras em Inglês quando não sabia ao certo como se diziam? 17- Procurei informação quando tive dúvidas (no caderno, manual, fichas de trabalho, dicionário,...)? 18- Pedi ajuda ao (s) meu colega (s) quando tive dificuldades em falar Inglês? 19- Pedi ajuda à professora quando tive dificuldades em falar Inglês? 20- Esforcei-me para falar em Inglês mesmo correndo o risco de dar erros?
21- Senti-me confiante nas minhas capacidades?
22- Colaborei com o (s) meu colega (s) durante a actividade? 23- Estive atento (a) aos sentimentos e dificuldades do (s) meu (s) colega (s) para o (s) ajudar se necessário?
(Nota: Os símbolos sublinhados representam as mudanças de opinião ocorridas na entrevista)
Actividade “Talking about family”de 29/04/04
Escala: = Sim = Não ?= Não sei/ Tenho dúvidas
Estratégias A H D E T
1- Procurei estar sempre atento(a) durante a actividade?
2- Tinha todo o material de que precisava?
3- Compreendi para que servia a actividade?
4- Compreendi o que tinha para fazer e como o fazer?
5- Tentei aproveitar todas as oportunidades para falar Inglês o mais possível?
6-Fui identificando e corrigindo os meus erros?
7- Reflecti sobre o que consegui e não consegui fazer? ? ? 8- Repeti palavras ou frases em voz alta para as aprender a dizer melhor? ? ? 9- Repeti palavras ou frases mentalmente para as aprender a dizer melhor? ? ?
10- Falei sempre em Inglês?
11- Pensei nas palavras ou frases em Português antes de as dizer em Inglês? ? 12- Usei palavras ou frases em Português quando não as sabia dizer em Inglês? ? 13- Usei gestos quando não sabia dizer uma palavra ou frase em Inglês? ?
14- Desisti de falar quando senti dificuldades?
15- Procurei explicar de outra maneira em Inglês as palavras ou frases que não sabia dizer? 16- Inventei palavras em Inglês quando não sabia ao certo como se diziam? 17- Procurei informação quando tive dúvidas (no caderno, manual, fichas de trabalho, dicionário,...)? 18- Pedi ajuda ao (s) meu colega (s) quando tive dificuldades em falar Inglês? ? 19- Pedi ajuda à professora quando tive dificuldades em falar Inglês? 20- Esforcei-me para falar em Inglês mesmo correndo o risco de dar erros?
21- Senti-me confiante nas minhas capacidades?
22- Colaborei com o (s) meu colega (s) durante a actividade? 23- Estive atento (a) aos sentimentos e dificuldades do (s) meu (s) colega (s) para o (s) ajudar se necessário? ? ?
Anexo 4.5
Actividade “Talking about jobs” de 11/05/04
Escala: = Sim = Não ?= Não sei/ Tenho dúvidas
Estratégias S T F P J
1- Procurei estar sempre atento(a) durante a actividade?
2- Tinha todo o material de que precisava?
3- Compreendi para que servia a actividade?
4- Compreendi o que tinha para fazer e como o fazer?
5- Tentei aproveitar todas as oportunidades para falar Inglês o mais possível?
6-Fui identificando e corrigindo os meus erros? ? ?
7- Reflecti sobre o que consegui e não consegui fazer?
8- Repeti palavras ou frases em voz alta para as aprender a dizer melhor? 9- Repeti palavras ou frases mentalmente para as aprender a dizer melhor?
10- Falei sempre em Inglês?
11- Pensei nas palavras ou frases em Português antes de as dizer em Inglês? 12- Usei palavras ou frases em Português quando não as sabia dizer em Inglês? 13- Usei gestos quando não sabia dizer uma palavra ou frase em Inglês?
14- Desisti de falar quando senti dificuldades? -
15- Procurei explicar de outra maneira em Inglês as palavras ou frases que não sabia dizer? 16- Inventei palavras em Inglês quando não sabia ao certo como se diziam? 17- Procurei informação quando tive dúvidas (no caderno, manual, fichas de trabalho, dicionário,...)? 18- Pedi ajuda ao (s) meu colega (s) quando tive dificuldades em falar Inglês? 19- Pedi ajuda à professora quando tive dificuldades em falar Inglês? 20- Esforcei-me para falar em Inglês mesmo correndo o risco de dar erros?
21- Senti-me confiante nas minhas capacidades?
22- Colaborei com o (s) meu colega (s) durante a actividade? ? 23- Estive atento (a) aos sentimentos e dificuldades do (s) meu (s) colega (s) para o (s) ajudar se necessário?
(Nota: Os símbolos sublinhados representam as mudanças de opinião ocorridas na entrevista)
Actividade “Talking about jobs” de 11/05/04
Escala: = Sim = Não ?= Não sei/ Tenho dúvidas
Estratégias P J R B
1- Procurei estar sempre atento(a) durante a actividade?
2- Tinha todo o material de que precisava?
3- Compreendi para que servia a actividade?
4- Compreendi o que tinha para fazer e como o fazer?
5- Tentei aproveitar todas as oportunidades para falar Inglês o mais possível?
6-Fui identificando e corrigindo os meus erros?
7- Reflecti sobre o que consegui e não consegui fazer?
8- Repeti palavras ou frases em voz alta para as aprender a dizer melhor? 9- Repeti palavras ou frases mentalmente para as aprender a dizer melhor?
10- Falei sempre em Inglês?
11- Pensei nas palavras ou frases em Português antes de as dizer em Inglês? 12- Usei palavras ou frases em Português quando não as sabia dizer em Inglês? ? 13- Usei gestos quando não sabia dizer uma palavra ou frase em Inglês?
14- Desisti de falar quando senti dificuldades?
15- Procurei explicar de outra maneira em Inglês as palavras ou frases que não sabia dizer? ? 16- Inventei palavras em Inglês quando não sabia ao certo como se diziam? ? 17- Procurei informação quando tive dúvidas (no caderno, manual, fichas de trabalho, dicionário,...)? ? 18- Pedi ajuda ao (s) meu colega (s) quando tive dificuldades em falar Inglês? ? 19- Pedi ajuda à professora quando tive dificuldades em falar Inglês? 20- Esforcei-me para falar em Inglês mesmo correndo o risco de dar erros?
21- Senti-me confiante nas minhas capacidades?
22- Colaborei com o (s) meu colega (s) durante a actividade? 23- Estive atento (a) aos sentimentos e dificuldades do (s) meu (s) colega (s) para o (s) ajudar se necessário?
Anexo 4.5
Actividade “Talking about clothes 1” de 27/05/04
Escala: = Sim = Não ?= Não sei/ Tenho dúvidas
Estratégias L E D A
1- Procurei estar sempre atento(a) durante a actividade?
2- Tinha todo o material de que precisava?
3- Compreendi para que servia a actividade?
4- Compreendi o que tinha para fazer e como o fazer?
5- Tentei aproveitar todas as oportunidades para falar Inglês o mais possível?
6-Fui identificando e corrigindo os meus erros?
7- Reflecti sobre o que consegui e não consegui fazer?
8- Repeti palavras ou frases em voz alta para as aprender a dizer melhor? 9- Repeti palavras ou frases mentalmente para as aprender a dizer melhor?
10- Falei sempre em Inglês?
11- Pensei nas palavras ou frases em Português antes de as dizer em Inglês? 12- Usei palavras ou frases em Português quando não as sabia dizer em Inglês? 13- Usei gestos quando não sabia dizer uma palavra ou frase em Inglês?
14- Desisti de falar quando senti dificuldades?
15- Procurei explicar de outra maneira em Inglês as palavras ou frases que não sabia dizer? 16- Inventei palavras em Inglês quando não sabia ao certo como se diziam? 17- Procurei informação quando tive dúvidas (no caderno, manual, fichas de trabalho, dicionário,...)? 18- Pedi ajuda ao (s) meu colega (s) quando tive dificuldades em falar Inglês? 19- Pedi ajuda à professora quando tive dificuldades em falar Inglês? 20- Esforcei-me para falar em Inglês mesmo correndo o risco de dar erros?
21- Senti-me confiante nas minhas capacidades?
22- Colaborei com o (s) meu colega (s) durante a actividade? 23- Estive atento (a) aos sentimentos e dificuldades do (s) meu (s) colega (s) para o (s) ajudar se necessário?
(Nota: Os símbolos sublinhados representam as mudanças de opinião ocorridas na entrevista)
Actividade “Talking about clothes 1” de 27/05/04
Escala: = Sim = Não ?= Não sei/ Tenho dúvidas
Estratégias M MR S F C
1- Procurei estar sempre atento(a) durante a actividade?
2- Tinha todo o material de que precisava?
3- Compreendi para que servia a actividade?
4- Compreendi o que tinha para fazer e como o fazer? ? 5- Tentei aproveitar todas as oportunidades para falar Inglês o mais possível? ? 6-Fui identificando e corrigindo os meus erros? ? 7- Reflecti sobre o que consegui e não consegui fazer? ? ? ? 8- Repeti palavras ou frases em voz alta para as aprender a dizer melhor? 9- Repeti palavras ou frases mentalmente para as aprender a dizer melhor?
10- Falei sempre em Inglês?
11- Pensei nas palavras ou frases em Português antes de as dizer em Inglês? 12- Usei palavras ou frases em Português quando não as sabia dizer em Inglês? 13- Usei gestos quando não sabia dizer uma palavra ou frase em Inglês?
14- Desisti de falar quando senti dificuldades?
15- Procurei explicar de outra maneira em Inglês as palavras ou frases que não sabia dizer? ? ? ? ? 16- Inventei palavras em Inglês quando não sabia ao certo como se diziam? 17- Procurei informação quando tive dúvidas (no caderno, manual, fichas de trabalho, dicionário,...)? ? 18- Pedi ajuda ao (s) meu colega (s) quando tive dificuldades em falar Inglês? 19- Pedi ajuda à professora quando tive dificuldades em falar Inglês? 20- Esforcei-me para falar em Inglês mesmo correndo o risco de dar erros?
21- Senti-me confiante nas minhas capacidades?
22- Colaborei com o (s) meu colega (s) durante a actividade? 23- Estive atento (a) aos sentimentos e dificuldades do (s) meu (s) colega (s) para o (s) ajudar se necessário?
Anexo 4.5
Actividade “Talking about clothes 2” de 03/06/04
Escala: = Sim = Não ?= Não sei/ Tenho dúvidas
Estratégias A H D E T
1- Procurei estar sempre atento(a) durante a actividade?
2- Tinha todo o material de que precisava?
3- Compreendi para que servia a actividade? ? ?
4- Compreendi o que tinha para fazer e como o fazer? ? 5- Tentei aproveitar todas as oportunidades para falar Inglês o mais possível? 6-Fui identificando e corrigindo os meus erros? 7- Reflecti sobre o que consegui e não consegui fazer? 8- Repeti palavras ou frases em voz alta para as aprender a dizer melhor? 9- Repeti palavras ou frases mentalmente para as aprender a dizer melhor? ? 10- Falei sempre em Inglês? ? ? 11- Pensei nas palavras ou frases em Português antes de as dizer em Inglês? 12- Usei palavras ou frases em Português quando não as sabia dizer em Inglês? 13- Usei gestos quando não sabia dizer uma palavra ou frase em Inglês? 14- Desisti de falar quando senti dificuldades? 15- Procurei explicar de outra maneira em Inglês as palavras ou frases que não sabia dizer? ? 16- Inventei palavras em Inglês quando não sabia ao certo como se diziam? 17- Procurei informação quando tive dúvidas (no caderno, manual, fichas de trabalho, dicionário,...)? 18- Pedi ajuda ao (s) meu colega (s) quando tive dificuldades em falar Inglês? ? 19- Pedi ajuda à professora quando tive dificuldades em falar Inglês? 20- Esforcei-me para falar em Inglês mesmo correndo o risco de dar erros?
21- Senti-me confiante nas minhas capacidades?
22- Colaborei com o (s) meu colega (s) durante a actividade? 23- Estive atento (a) aos sentimentos e dificuldades do (s) meu (s) colega (s) para o (s) ajudar se necessário?
(Nota: Os símbolos sublinhados representam as mudanças de opinião ocorridas na entrevista)
Actividade “Talking about clothes 2” de 03/06/04
Escala: = Sim = Não ?= Não sei/ Tenho dúvidas
Estratégias J M N P
1- Procurei estar sempre atento(a) durante a actividade?
2- Tinha todo o material de que precisava?
3- Compreendi para que servia a actividade? ?
4- Compreendi o que tinha para fazer e como o fazer?
5- Tentei aproveitar todas as oportunidades para falar Inglês o mais possível?
6-Fui identificando e corrigindo os meus erros? ?
7- Reflecti sobre o que consegui e não consegui fazer? ? ? 8- Repeti palavras ou frases em voz alta para as aprender a dizer melhor? 9- Repeti palavras ou frases mentalmente para as aprender a dizer melhor? ?
10- Falei sempre em Inglês?
11- Pensei nas palavras ou frases em Português antes de as dizer em Inglês? 12- Usei palavras ou frases em Português quando não as sabia dizer em Inglês? 13- Usei gestos quando não sabia dizer uma palavra ou frase em Inglês?
14- Desisti de falar quando senti dificuldades?
15- Procurei explicar de outra maneira em Inglês as palavras ou frases que não sabia dizer? ? 16- Inventei palavras em Inglês quando não sabia ao certo como se diziam? 17- Procurei informação quando tive dúvidas (no caderno, manual, fichas de trabalho, dicionário,...)? 18- Pedi ajuda ao (s) meu colega (s) quando tive dificuldades em falar Inglês? 19- Pedi ajuda à professora quando tive dificuldades em falar Inglês? 20- Esforcei-me para falar em Inglês mesmo correndo o risco de dar erros?
21- Senti-me confiante nas minhas capacidades?
22- Colaborei com o (s) meu colega (s) durante a actividade? 23- Estive atento (a) aos sentimentos e dificuldades do (s) meu (s) colega (s) para o (s) ajudar se necessário?
Anexo 4.5
Actividade “Talking about house and furniture 1”de 17/06/04
Escala: = Sim = Não ?= Não sei/ Tenho dúvidas
Estratégias L E A D
1- Procurei estar sempre atento(a) durante a actividade?
2- Tinha todo o material de que precisava?
3- Compreendi para que servia a actividade?
4- Compreendi o que tinha para fazer e como o fazer?
5- Tentei aproveitar todas as oportunidades para falar Inglês o mais possível?
6-Fui identificando e corrigindo os meus erros?
7- Reflecti sobre o que consegui e não consegui fazer? 8- Repeti palavras ou frases em voz alta para as aprender a dizer melhor? 9- Repeti palavras ou frases mentalmente para as aprender a dizer melhor?
10- Falei sempre em Inglês? ?
11- Pensei nas palavras ou frases em Português antes de as dizer em Inglês? 12- Usei palavras ou frases em Português quando não as sabia dizer em Inglês? 13- Usei gestos quando não sabia dizer uma palavra ou frase em Inglês?
14- Desisti de falar quando senti dificuldades?
15- Procurei explicar de outra maneira em Inglês as palavras ou frases que não sabia dizer? ? 16- Inventei palavras em Inglês quando não sabia ao certo como se diziam? 17- Procurei informação quando tive dúvidas (no caderno, manual, fichas de trabalho, dicionário,...)? 18- Pedi ajuda ao (s) meu colega (s) quando tive dificuldades em falar Inglês? 19- Pedi ajuda à professora quando tive dificuldades em falar Inglês? 20- Esforcei-me para falar em Inglês mesmo correndo o risco de dar erros?
21- Senti-me confiante nas minhas capacidades?
22- Colaborei com o (s) meu colega (s) durante a actividade? 23- Estive atento (a) aos sentimentos e dificuldades do (s) meu (s) colega (s) para o (s) ajudar se necessário? ?
(Nota: Os símbolos sublinhados representam as mudanças de opinião ocorridas na entrevista)
Actividade “Talking about house and furniture 1”de 17/06/04
Escala: = Sim = Não ?= Não sei/ Tenho dúvidas
Estratégias S T F P J
1- Procurei estar sempre atento(a) durante a actividade?
2- Tinha todo o material de que precisava?
3- Compreendi para que servia a actividade?
4- Compreendi o que tinha para fazer e como o fazer?
5- Tentei aproveitar todas as oportunidades para falar Inglês o mais possível?
6-Fui identificando e corrigindo os meus erros? ? ?
7- Reflecti sobre o que consegui e não consegui fazer? ? 8- Repeti palavras ou frases em voz alta para as aprender a dizer melhor? ? 9- Repeti palavras ou frases mentalmente para as aprender a dizer melhor? ?
10- Falei sempre em Inglês?
11- Pensei nas palavras ou frases em Português antes de as dizer em Inglês? 12- Usei palavras ou frases em Português quando não as sabia dizer em Inglês? 13- Usei gestos quando não sabia dizer uma palavra ou frase em Inglês? 14- Desisti de falar quando senti dificuldades? ? ? 15- Procurei explicar de outra maneira em Inglês as palavras ou frases que não sabia dizer? ? 16- Inventei palavras em Inglês quando não sabia ao certo como se diziam? 17- Procurei informação quando tive dúvidas (no caderno, manual, fichas de trabalho, dicionário,...)? 18- Pedi ajuda ao (s) meu colega (s) quando tive dificuldades em falar Inglês? 19- Pedi ajuda à professora quando tive dificuldades em falar Inglês? 20- Esforcei-me para falar em Inglês mesmo correndo o risco de dar erros? ?
21- Senti-me confiante nas minhas capacidades? ?
22- Colaborei com o (s) meu colega (s) durante a actividade? 23- Estive atento (a) aos sentimentos e dificuldades do (s) meu (s) colega (s) para o (s) ajudar se necessário?
Anexo 4.5
Actividade “Talking house and furniture 2” de 21/06/04
Escala: = Sim = Não ?= Não sei/ Tenho dúvidas
Estratégias P J R B
1- Procurei estar sempre atento(a) durante a actividade?
2- Tinha todo o material de que precisava?
3- Compreendi para que servia a actividade? ?
4- Compreendi o que tinha para fazer e como o fazer? ?
5- Tentei aproveitar todas as oportunidades para falar Inglês o mais possível? ?
6-Fui identificando e corrigindo os meus erros? ?
7- Reflecti sobre o que consegui e não consegui fazer? 8- Repeti palavras ou frases em voz alta para as aprender a dizer melhor? 9- Repeti palavras ou frases mentalmente para as aprender a dizer melhor?
10- Falei sempre em Inglês?
11- Pensei nas palavras ou frases em Português antes de as dizer em Inglês? ? 12- Usei palavras ou frases em Português quando não as sabia dizer em Inglês? 13- Usei gestos quando não sabia dizer uma palavra ou frase em Inglês? ?
14- Desisti de falar quando senti dificuldades? ?
15- Procurei explicar de outra maneira em Inglês as palavras ou frases que não sabia dizer? 16- Inventei palavras em Inglês quando não sabia ao certo como se diziam? 17- Procurei informação quando tive dúvidas (no caderno, manual, fichas de trabalho, dicionário,...)? 18- Pedi ajuda ao (s) meu colega (s) quando tive dificuldades em falar Inglês? ? 19- Pedi ajuda à professora quando tive dificuldades em falar Inglês? 20- Esforcei-me para falar em Inglês mesmo correndo o risco de dar erros? ?
21- Senti-me confiante nas minhas capacidades? ?
22- Colaborei com o (s) meu colega (s) durante a actividade? ? 23- Estive atento (a) aos sentimentos e dificuldades do (s) meu (s) colega (s) para o (s) ajudar se necessário?
(Nota: Os símbolos sublinhados representam as mudanças de opinião ocorridas na entrevista)
Actividade “Talking about house and furniture 2”de 21/06/04
Escala: = Sim = Não ?= Não sei/ Tenho dúvidas
Estratégias M MR F S C
1- Procurei estar sempre atento(a) durante a actividade?
2- Tinha todo o material de que precisava?
3- Compreendi para que servia a actividade?
4- Compreendi o que tinha para fazer e como o fazer?
5- Tentei aproveitar todas as oportunidades para falar Inglês o mais possível? ?
6-Fui identificando e corrigindo os meus erros? ? ?
7- Reflecti sobre o que consegui e não consegui fazer? ? 8- Repeti palavras ou frases em voz alta para as aprender a dizer melhor? ? ? 9- Repeti palavras ou frases mentalmente para as aprender a dizer melhor?
10- Falei sempre em Inglês?
11- Pensei nas palavras ou frases em Português antes de as dizer em Inglês? ? 12- Usei palavras ou frases em Português quando não as sabia dizer em Inglês? 13- Usei gestos quando não sabia dizer uma palavra ou frase em Inglês? ?
14- Desisti de falar quando senti dificuldades?
15- Procurei explicar de outra maneira em Inglês as palavras ou frases que não sabia dizer? ? 16- Inventei palavras em Inglês quando não sabia ao certo como se diziam? 17- Procurei informação quando tive dúvidas (no caderno, manual, fichas de trabalho, dicionário,...)? 18- Pedi ajuda ao (s) meu colega (s) quando tive dificuldades em falar Inglês? 19- Pedi ajuda à professora quando tive dificuldades em falar Inglês? 20- Esforcei-me para falar em Inglês mesmo correndo o risco de dar erros?
21- Senti-me confiante nas minhas capacidades?
22- Colaborei com o (s) meu colega (s) durante a actividade? 23- Estive atento (a) aos sentimentos e dificuldades do (s) meu (s) colega (s) para o (s) ajudar se necessário?
Anexo 5
Transcrições de 4 entrevistas
5.1- Normas de transcrição
5.2- Transcrição de 4 entrevistas sobre actividades de produção oral 5.3- Áreas de incerteza
Anexo 5.1
Transcrições de entrevistas
Respostas ao Questionário de Estratégias de aprendizagem de expressão oral Normas de transcrição
Prof : professora
Al?: aluno não identificado (os alunos identificados são indicados pelas iniciais) Als : dois ou mais alunos
( ): os parêntesis curvos usam-se para qualquer informação extra-textual (in) : segmento inaudível/ininteligível
(int) : interrupção (o locutor interrompe o locutor anterior)
(sus) : suspensão do enunciado, normalmente com entoação final ascendente e função de solicitação de completamento
(sil) : silêncio; ausência de resposta a uma solicitação
. : o ponto final indica pausa breve no seio do enunciado, com entoação final descendente
sim ou não? : o ponto de interrogação indica entoação ascendente com valor não sei, não me
lembro:
a vírgula indica, pausa breve de continuação usualmente acompanhada de entoação ascendente
porque… : as reticências indicam pausa mais longa. hm, hmm : hesitações do locutor
pa- : o hífen indica pausa abrupta a meio de uma palavra
// não // : as barras duplas indicam um trecho produzido por dois ou mais locutores em simultâneo
/: a barra indica o início de um enunciado que se sobrepõe ao anterior Tânia : as maiúsculas usam-se apenas para nomes próprios
Nota: usa-se o itálico pala indicar que o interlocutor enuncia um trecho retirado do material didáctico (por ex. lê uma instrução, uma afirmação que classifica como verdadeira ou falsa)
Anexo 5.2 Entrevista 1
Act.: “Talking about family”
Data da actividade: 29/04/ 2004 Data da entrevista: 11/05/2004 1- Procurei estar sempre atento(a) durante a actividade?
1.Prof: ainda em relação a essa actividade, procurei estar sempre atento durante a actividade? hum… J? 2.J: sim 3.Prof: N? 4.N: (in) 5.Prof: M? 6.M: sim 7.Prof: e P? 8.P.: sim
9.Prof: sim, toda a gente aqui respondeu que sim. hum… porque é que acham que é importante estar durante, atento durante a actividade? J?
10. J: porque assim aprendemos como se faz 11. Prof: sim. N?
12. N:(in)
13. Prof: o mesmo? sim?! M? 14. M: ah, a mesma
15. Prof: P? 16. P: a mesma
2- Tinha todo o material de que precisava?
17. Prof: também. tinham todo o material que precisavam? J? 18. J: sim 19. Prof: N? 20. N: sim 21. Prof: M? 22. M: sim 23. Prof: P? 24. P: sim
3- Compreendi para que servia a actividade?
25. Prof: aqui toda a gente respondeu sim. compreendi para que servia a actividade? J? 26. J: sim
27. Prof: para que servia esta actividade? o que é que achas?